Übersetzung für "Häufige nutzung" in Englisch

Jedoch ist bei einer vierköpfigen Familie eine häufige Nutzung der Spülmaschine erforderlich.
However, in a family of four, a frequent use of the machine is required.
ParaCrawl v7.1

Durch häufige Nutzung polieren Sie das Material, wodurch ein leichter Glanz entsteht.
With frequent use, you will automatically buff up the material and create a slight shine.
CCAligned v1

Häufige Nutzung des Autos trägt viel in dieser Verschlechterung.
Frequent usage of the car contributes a lot in this deterioration.
ParaCrawl v7.1

Daher sind sie auf eine starke Beanspruchung und häufige Nutzung ausgelegt.
They are designed for heavy and frequent use.
ParaCrawl v7.1

Bonus: Manchmal gibt es Rabatte für häufige Nutzung und high-volume-Versand.
Bonus: There are sometimes discounts for frequent use and high-volume shipping.
ParaCrawl v7.1

Die weit verbreitete, häufige Nutzung der Open-Source-Technologie bedeutet, dass eine konstante Qualitätskontrolle stattfindet.
The wide, regular usage of open source technology means quality control is being constantly carried out.
CCAligned v1

Damit klärt sich die häufige Nutzung dieses architektonischen Elementes bei der Errichtung der kultischen Bauten.
It frequent use of this architectural element at erection of cult constructions speaks.
ParaCrawl v7.1

Oft gibt es auch Rabatte für häufige Nutzung und high-volume-Versand über diesen Anbieter auch.
There are also often discounts for frequent use and high-volume shipping through this provider as well.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keine genauen Daten und häufige Nutzung kann 3-5 Jahre dauern.
There is no exact data and frequent use can take 3-5 years.
ParaCrawl v7.1

Was Mautregelungen im transeuropäischen Straßennetz im Südosten Norwegens betrifft, die zum Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. 129/2012 vom 13. Juli 2012 bereits bestehen, so muss die Anwendung von Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung spätestens ab 31. Dezember 2014 im Einklang mit Artikel 7 Absatz 4b dieser Richtlinie erfolgen.
For tolling arrangements on the trans-European road network in south-eastern Norway which are already in place on the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No 129/2012 of 13 July 2012, the application of discounts or reductions in tolls for frequent users shall comply with Article 7(4b) of this Directive by 31 December 2014 at the latest.
DGT v2019

Im transeuropäischen Straßennetz in anderen Teilen Norwegens kann die derzeitige Höhe der Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung weiter im Rahmen von Mautregelungen angewandt werden, die zum Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. 129/2012 vom 13. Juli 2012 bereits bestehen, sofern der Anteil des internationalen Schwerlastverkehrs in dem betreffenden Infrastrukturnetz weniger als 30 % beträgt.
On the trans-European road network in other parts of Norway, the current level of discounts or reductions in tolls for frequent users may be applied to tolling arrangements already in place on the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No 129/2012 of 13 July 2012 provided that the share of international heavy goods traffic on the infrastructure network concerned is below 30 %.
DGT v2019

Bei Mautregelungen, die nach dem Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. 129/2012 vom 13. Juli 2012 eingeführt werden, können Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung die in Artikel 7 Absatz 4b dieser Richtlinie festgelegte Höhe überschreiten, sofern:
For tolling arrangements put in place after the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No 129/2012 of 13 July 2012, discounts or reductions in tolls for frequent users may exceed the level set out in Article 7(4b) of this Directive provided that:
DGT v2019

Er hofft, dass die Aufhebung der Sanktionen im Austausch gegen das Versprechen des Iran, sein Nuklearprogramm für etwa 15 Jahre ruhen zu lassen, den Iran dazu bewegen wird, sein Verhalten zu ändern, ein verantwortlicherer staatlicher Akteur zu werden und seine revolutionäre Agenda und häufige Nutzung nichtstaatlicher Akteure (darunter terroristischer Gruppen) zur Förderung seiner Ziele aufzugeben.
He hopes that lifting sanctions in exchange for Iran’s promise to halt its nuclear program for about 15 years will lead Iran to change its behavior, become a more responsible state actor, and abandon its revolutionary agenda and frequent use of non-state actors (including terrorist groups) to advance its goals.
News-Commentary v14

Was Mautregelungen im transeuropäischen Straßennetz im Südosten Norwegens betrifft, die zum Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. xx/2012 bereits bestehen, so muss die Anwendung von Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung spätestens ab 31. Dezember 2014 im Einklang mit Artikel 7 Absatz 4b dieser Richtlinie erfolgen.
For tolling arrangements on the trans-European road network in south-eastern Norway which are already in place on the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No xx/2012, the application of discounts or reductions in tolls for frequent users shall comply with Article 7(4b) of this Directive by 31 December 2014 at the latest.
DGT v2019

Im transeuropäischen Straßennetz in anderen Teilen Norwegens kann die derzeitige Höhe der Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung weiter im Rahmen von Mautregelungen angewandt werden, die zum Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. xx/2012 bereits bestehen, sofern der Anteil des internationalen Schwerlastverkehrs in dem betreffenden Infrastrukturnetz weniger als 30 % beträgt.
On the trans-European road network in other parts of Norway, the current level of discounts or reductions in tolls for frequent users may be applied to tolling arrangements already in place on the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No xx/2012 provided that the share of international heavy goods traffic on the infrastructure network concerned is below 30 %.
DGT v2019

Bei Mautregelungen, die nach dem Datum des Inkrafttretens des Beschlusses des EWR-Ausschusses Nr. xx/2012 eingeführt werden, können Ermäßigungen der Mautgebühren für häufige Nutzung die in Artikel 7 Absatz 4b dieser Richtlinie festgelegte Höhe überschreiten, sofern:
For tolling arrangements put in place after the date of the entry into force of Decision of the EEA Joint Committee No xx/2012, discounts or reductions in tolls for frequent users may exceed the level set out in Article 7(4b) of this Directive provided that:
DGT v2019

Es wird behauptet, daß die ausschließliche Nutzung eines Falcon-Flugzeugs durch die griechische Regierung und die häufige Nutzung von Flugzeugen und Hubschraubern von Olympic Airways durch Ministerien sowie die Schulden politischer Parteien als Folge der Beförderung von Kandidaten aus Anlaß der jüngsten Wahlen bei der Fluggesellschaft zu Fehlbeträgen von über 12 Milliarden Drachmen geführt haben, wodurch die Unternehmensplanung beeinträchtigt und ihre Glaubwürdigkeit verringert wurde.
It is claimed that the use of a Falcon aircraft exclusively for the needs of the Greek Government, the frequent use of Olympic Airways' aircraft and helicopters by Greek ministerial departments and political parties' debts for transporting their candidates during the last elections have created a debt of more than Drs 12 billion to Olympic Airways, disrupting the company's business plan and undermining its credibility.
EUbookshop v2

Außerdem wurde festgestellt, dass die häufige Nutzung von Bewegungsmessern in direktem Zusammenhang zu niedrigeren Blutdruckwerten steht.
The study also found that more frequent use of activity trackers was significantly correlated with lower blood pressure levels.
ParaCrawl v7.1

Die Spiegelungen auf der hochglänzenden Oberfläche des Klebepapiers ließen das Gebäude zu einem impressionistischen Gemälde werden, spielten aber auch auf die häufige Nutzung traditioneller ornamentaler Vergoldungen an.
The reflections in the high-gloss surface of the adhesive paper turned the building into an Impressionist painting but also hinted at the extensive use of traditional ornamental gildings.
ParaCrawl v7.1

Dies gibt uns die notwendige Flexibilität bei der Arbeit an optomechanischen Systemen", fasst Herr Riede die häufige Nutzung von item Komponenten zusammen.
This gives us the flexibility we need when working with optomechanical systems," says Riede, explaining why item components are used so frequently.
ParaCrawl v7.1

Für die regelmäßige (Kategorien A und D) und häufige Nutzung (Kategorien B und E) ist gegen Entrichtung einer Gebühr ein unbegrenztes Jahresticket für eine Parkdauer zwischen 20 und 30 Minuten erhältlich.
The regular categories (A, D) and the frequent categories (B, E) can obtain, against payment, a badge for unlimited annual access with parking for 20 to 30 minutes included.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich besteht das Resistenzproblem, induziert durch eine zu häufige Nutzung der Antibiotika, so dass sie oft für eine systemische Nutzung reserviert bleiben müssen.
In addition, there is the problem of resistance, induced by too frequent use of antibiotics, so that they must often be reserved for a systemic use.
EuroPat v2

Durch eine statistisch in etwa gleich häufige Nutzung aller Hauptabschaltventile können beide Verschleißarten minimiert und in etwa gleich verteilt werden, so dass dadurch auch die Lebensdauer der gesamten Steuerungseinrichtung erhöht wird.
Both types of wear can be minimized by using all the main shut-off valves statistically with approximately the same frequency and in about the same distribution, and this also prolongs the life of the control device as a whole.
EuroPat v2

Die häufige Nutzung skraba bringt zur Erweiterung por und dem Ausarbeiten von ihnen bolschego die Zahlen des Hautfettes, dass das Problem nur verstärkt.
Frequent use of a srub leads to expansion of a time and production of bigger amount of skin fat by them that only aggravates a problem.
ParaCrawl v7.1

Für eine häufige Nutzung der 1. Klasse können Sie einen sog. zeitbezogenen Aufschlag für einen Übergang in die 1. Klasse für einen wählbaren Zeitraum erwerben (eine Woche, ein Monat, drei Monate oder ein Jahr), der als Applikation auf eine In Karta gespeichert wird.
If you use 1st carriage class frequently, you can purchase a time upgrade to 1st carriage class for a selected time period (one week, one month, three months, one year), which is recorded like an application on an In Karta card.
ParaCrawl v7.1

Es ist zwar nicht die genaue Zeit der Wärme Werbung und Häufigkeit der Exposition gegenüber Wärme, die auf reversible und irreversible Produktion von Spermien führen kann erkannt, es ist bekannt, dass die häufige Nutzung von Laptops zu irreversiblen oder teilweise reversibel Anpassungen im Fortpflanzungssystem des Mannes führen Körper.
Although it is not recognized the exact time of heat publicity and frequency of publicity to warmth that may lead to reversible and irreversible production of sperms, it's known that frequent usage of laptops can lead to irreversible or partially reversible adjustments in the reproductive system of the male body.
ParaCrawl v7.1

Durch die aus einem Stück eisgehärtete FRIODUR®-Klinge und die Fertigung aus einem einzelnen Edelstahlstück ist dieses Messer für die häufige und vielseitige Nutzung in der Küche geeignet.
Due to the ice-hardened FRIODUR® blade, which has been forged from a single piece of stainless steel, this knife is ideal for frequent and versatile use in the kitchen.
ParaCrawl v7.1

Es kann wie die häufige Nutzung der schädlichen Haushaltschemie ohne Handschuhe, als auch die ungünstigen Wetterbedingungen – der große Frost oder der starke Wind sein.
It can be as frequent use of harmful household chemicals without gloves, and adverse weather conditions – a big frost or a strong wind.
ParaCrawl v7.1