Übersetzung für "Häufige nutzung" in Englisch
Jedoch
ist
bei
einer
vierköpfigen
Familie
eine
häufige
Nutzung
der
Spülmaschine
erforderlich.
However,
in
a
family
of
four,
a
frequent
use
of
the
machine
is
required.
ParaCrawl v7.1
Durch
häufige
Nutzung
polieren
Sie
das
Material,
wodurch
ein
leichter
Glanz
entsteht.
With
frequent
use,
you
will
automatically
buff
up
the
material
and
create
a
slight
shine.
CCAligned v1
Häufige
Nutzung
des
Autos
trägt
viel
in
dieser
Verschlechterung.
Frequent
usage
of
the
car
contributes
a
lot
in
this
deterioration.
ParaCrawl v7.1
Daher
sind
sie
auf
eine
starke
Beanspruchung
und
häufige
Nutzung
ausgelegt.
They
are
designed
for
heavy
and
frequent
use.
ParaCrawl v7.1
Bonus:
Manchmal
gibt
es
Rabatte
für
häufige
Nutzung
und
high-volume-Versand.
Bonus:
There
are
sometimes
discounts
for
frequent
use
and
high-volume
shipping.
ParaCrawl v7.1
Die
weit
verbreitete,
häufige
Nutzung
der
Open-Source-Technologie
bedeutet,
dass
eine
konstante
Qualitätskontrolle
stattfindet.
The
wide,
regular
usage
of
open
source
technology
means
quality
control
is
being
constantly
carried
out.
CCAligned v1
Damit
klärt
sich
die
häufige
Nutzung
dieses
architektonischen
Elementes
bei
der
Errichtung
der
kultischen
Bauten.
It
frequent
use
of
this
architectural
element
at
erection
of
cult
constructions
speaks.
ParaCrawl v7.1
Oft
gibt
es
auch
Rabatte
für
häufige
Nutzung
und
high-volume-Versand
über
diesen
Anbieter
auch.
There
are
also
often
discounts
for
frequent
use
and
high-volume
shipping
through
this
provider
as
well.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
keine
genauen
Daten
und
häufige
Nutzung
kann
3-5
Jahre
dauern.
There
is
no
exact
data
and
frequent
use
can
take
3-5
years.
ParaCrawl v7.1
Was
Mautregelungen
im
transeuropäischen
Straßennetz
im
Südosten
Norwegens
betrifft,
die
zum
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
EWR-Ausschusses
Nr.
129/2012
vom
13.
Juli
2012
bereits
bestehen,
so
muss
die
Anwendung
von
Ermäßigungen
der
Mautgebühren
für
häufige
Nutzung
spätestens
ab
31.
Dezember
2014
im
Einklang
mit
Artikel
7
Absatz
4b
dieser
Richtlinie
erfolgen.
For
tolling
arrangements
on
the
trans-European
road
network
in
south-eastern
Norway
which
are
already
in
place
on
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
129/2012
of
13
July
2012,
the
application
of
discounts
or
reductions
in
tolls
for
frequent
users
shall
comply
with
Article
7(4b)
of
this
Directive
by
31
December
2014
at
the
latest.
DGT v2019
Im
transeuropäischen
Straßennetz
in
anderen
Teilen
Norwegens
kann
die
derzeitige
Höhe
der
Ermäßigungen
der
Mautgebühren
für
häufige
Nutzung
weiter
im
Rahmen
von
Mautregelungen
angewandt
werden,
die
zum
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
EWR-Ausschusses
Nr.
129/2012
vom
13.
Juli
2012
bereits
bestehen,
sofern
der
Anteil
des
internationalen
Schwerlastverkehrs
in
dem
betreffenden
Infrastrukturnetz
weniger
als
30
%
beträgt.
On
the
trans-European
road
network
in
other
parts
of
Norway,
the
current
level
of
discounts
or
reductions
in
tolls
for
frequent
users
may
be
applied
to
tolling
arrangements
already
in
place
on
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
129/2012
of
13
July
2012
provided
that
the
share
of
international
heavy
goods
traffic
on
the
infrastructure
network
concerned
is
below
30
%.
DGT v2019
Bei
Mautregelungen,
die
nach
dem
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
EWR-Ausschusses
Nr.
129/2012
vom
13.
Juli
2012
eingeführt
werden,
können
Ermäßigungen
der
Mautgebühren
für
häufige
Nutzung
die
in
Artikel
7
Absatz
4b
dieser
Richtlinie
festgelegte
Höhe
überschreiten,
sofern:
For
tolling
arrangements
put
in
place
after
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
129/2012
of
13
July
2012,
discounts
or
reductions
in
tolls
for
frequent
users
may
exceed
the
level
set
out
in
Article
7(4b)
of
this
Directive
provided
that:
DGT v2019
Er
hofft,
dass
die
Aufhebung
der
Sanktionen
im
Austausch
gegen
das
Versprechen
des
Iran,
sein
Nuklearprogramm
für
etwa
15
Jahre
ruhen
zu
lassen,
den
Iran
dazu
bewegen
wird,
sein
Verhalten
zu
ändern,
ein
verantwortlicherer
staatlicher
Akteur
zu
werden
und
seine
revolutionäre
Agenda
und
häufige
Nutzung
nichtstaatlicher
Akteure
(darunter
terroristischer
Gruppen)
zur
Förderung
seiner
Ziele
aufzugeben.
He
hopes
that
lifting
sanctions
in
exchange
for
Iran’s
promise
to
halt
its
nuclear
program
for
about
15
years
will
lead
Iran
to
change
its
behavior,
become
a
more
responsible
state
actor,
and
abandon
its
revolutionary
agenda
and
frequent
use
of
non-state
actors
(including
terrorist
groups)
to
advance
its
goals.
News-Commentary v14
Was
Mautregelungen
im
transeuropäischen
Straßennetz
im
Südosten
Norwegens
betrifft,
die
zum
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
EWR-Ausschusses
Nr.
xx/2012
bereits
bestehen,
so
muss
die
Anwendung
von
Ermäßigungen
der
Mautgebühren
für
häufige
Nutzung
spätestens
ab
31.
Dezember
2014
im
Einklang
mit
Artikel
7
Absatz
4b
dieser
Richtlinie
erfolgen.
For
tolling
arrangements
on
the
trans-European
road
network
in
south-eastern
Norway
which
are
already
in
place
on
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
xx/2012,
the
application
of
discounts
or
reductions
in
tolls
for
frequent
users
shall
comply
with
Article
7(4b)
of
this
Directive
by
31
December
2014
at
the
latest.
DGT v2019
Im
transeuropäischen
Straßennetz
in
anderen
Teilen
Norwegens
kann
die
derzeitige
Höhe
der
Ermäßigungen
der
Mautgebühren
für
häufige
Nutzung
weiter
im
Rahmen
von
Mautregelungen
angewandt
werden,
die
zum
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
EWR-Ausschusses
Nr.
xx/2012
bereits
bestehen,
sofern
der
Anteil
des
internationalen
Schwerlastverkehrs
in
dem
betreffenden
Infrastrukturnetz
weniger
als
30
%
beträgt.
On
the
trans-European
road
network
in
other
parts
of
Norway,
the
current
level
of
discounts
or
reductions
in
tolls
for
frequent
users
may
be
applied
to
tolling
arrangements
already
in
place
on
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
xx/2012
provided
that
the
share
of
international
heavy
goods
traffic
on
the
infrastructure
network
concerned
is
below
30
%.
DGT v2019
Bei
Mautregelungen,
die
nach
dem
Datum
des
Inkrafttretens
des
Beschlusses
des
EWR-Ausschusses
Nr.
xx/2012
eingeführt
werden,
können
Ermäßigungen
der
Mautgebühren
für
häufige
Nutzung
die
in
Artikel
7
Absatz
4b
dieser
Richtlinie
festgelegte
Höhe
überschreiten,
sofern:
For
tolling
arrangements
put
in
place
after
the
date
of
the
entry
into
force
of
Decision
of
the
EEA
Joint
Committee
No
xx/2012,
discounts
or
reductions
in
tolls
for
frequent
users
may
exceed
the
level
set
out
in
Article
7(4b)
of
this
Directive
provided
that:
DGT v2019
Es
wird
behauptet,
daß
die
ausschließliche
Nutzung
eines
Falcon-Flugzeugs
durch
die
griechische
Regierung
und
die
häufige
Nutzung
von
Flugzeugen
und
Hubschraubern
von
Olympic
Airways
durch
Ministerien
sowie
die
Schulden
politischer
Parteien
als
Folge
der
Beförderung
von
Kandidaten
aus
Anlaß
der
jüngsten
Wahlen
bei
der
Fluggesellschaft
zu
Fehlbeträgen
von
über
12
Milliarden
Drachmen
geführt
haben,
wodurch
die
Unternehmensplanung
beeinträchtigt
und
ihre
Glaubwürdigkeit
verringert
wurde.
It
is
claimed
that
the
use
of
a
Falcon
aircraft
exclusively
for
the
needs
of
the
Greek
Government,
the
frequent
use
of
Olympic
Airways'
aircraft
and
helicopters
by
Greek
ministerial
departments
and
political
parties'
debts
for
transporting
their
candidates
during
the
last
elections
have
created
a
debt
of
more
than
Drs
12
billion
to
Olympic
Airways,
disrupting
the
company's
business
plan
and
undermining
its
credibility.
EUbookshop v2
Außerdem
wurde
festgestellt,
dass
die
häufige
Nutzung
von
Bewegungsmessern
in
direktem
Zusammenhang
zu
niedrigeren
Blutdruckwerten
steht.
The
study
also
found
that
more
frequent
use
of
activity
trackers
was
significantly
correlated
with
lower
blood
pressure
levels.
ParaCrawl v7.1
Die
Spiegelungen
auf
der
hochglänzenden
Oberfläche
des
Klebepapiers
ließen
das
Gebäude
zu
einem
impressionistischen
Gemälde
werden,
spielten
aber
auch
auf
die
häufige
Nutzung
traditioneller
ornamentaler
Vergoldungen
an.
The
reflections
in
the
high-gloss
surface
of
the
adhesive
paper
turned
the
building
into
an
Impressionist
painting
but
also
hinted
at
the
extensive
use
of
traditional
ornamental
gildings.
ParaCrawl v7.1
Dies
gibt
uns
die
notwendige
Flexibilität
bei
der
Arbeit
an
optomechanischen
Systemen",
fasst
Herr
Riede
die
häufige
Nutzung
von
item
Komponenten
zusammen.
This
gives
us
the
flexibility
we
need
when
working
with
optomechanical
systems,"
says
Riede,
explaining
why
item
components
are
used
so
frequently.
ParaCrawl v7.1
Für
die
regelmäßige
(Kategorien
A
und
D)
und
häufige
Nutzung
(Kategorien
B
und
E)
ist
gegen
Entrichtung
einer
Gebühr
ein
unbegrenztes
Jahresticket
für
eine
Parkdauer
zwischen
20
und
30
Minuten
erhältlich.
The
regular
categories
(A,
D)
and
the
frequent
categories
(B,
E)
can
obtain,
against
payment,
a
badge
for
unlimited
annual
access
with
parking
for
20
to
30
minutes
included.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
besteht
das
Resistenzproblem,
induziert
durch
eine
zu
häufige
Nutzung
der
Antibiotika,
so
dass
sie
oft
für
eine
systemische
Nutzung
reserviert
bleiben
müssen.
In
addition,
there
is
the
problem
of
resistance,
induced
by
too
frequent
use
of
antibiotics,
so
that
they
must
often
be
reserved
for
a
systemic
use.
EuroPat v2
Durch
eine
statistisch
in
etwa
gleich
häufige
Nutzung
aller
Hauptabschaltventile
können
beide
Verschleißarten
minimiert
und
in
etwa
gleich
verteilt
werden,
so
dass
dadurch
auch
die
Lebensdauer
der
gesamten
Steuerungseinrichtung
erhöht
wird.
Both
types
of
wear
can
be
minimized
by
using
all
the
main
shut-off
valves
statistically
with
approximately
the
same
frequency
and
in
about
the
same
distribution,
and
this
also
prolongs
the
life
of
the
control
device
as
a
whole.
EuroPat v2
Die
häufige
Nutzung
skraba
bringt
zur
Erweiterung
por
und
dem
Ausarbeiten
von
ihnen
bolschego
die
Zahlen
des
Hautfettes,
dass
das
Problem
nur
verstärkt.
Frequent
use
of
a
srub
leads
to
expansion
of
a
time
and
production
of
bigger
amount
of
skin
fat
by
them
that
only
aggravates
a
problem.
ParaCrawl v7.1
Für
eine
häufige
Nutzung
der
1.
Klasse
können
Sie
einen
sog.
zeitbezogenen
Aufschlag
für
einen
Übergang
in
die
1.
Klasse
für
einen
wählbaren
Zeitraum
erwerben
(eine
Woche,
ein
Monat,
drei
Monate
oder
ein
Jahr),
der
als
Applikation
auf
eine
In
Karta
gespeichert
wird.
If
you
use
1st
carriage
class
frequently,
you
can
purchase
a
time
upgrade
to
1st
carriage
class
for
a
selected
time
period
(one
week,
one
month,
three
months,
one
year),
which
is
recorded
like
an
application
on
an
In
Karta
card.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
zwar
nicht
die
genaue
Zeit
der
Wärme
Werbung
und
Häufigkeit
der
Exposition
gegenüber
Wärme,
die
auf
reversible
und
irreversible
Produktion
von
Spermien
führen
kann
erkannt,
es
ist
bekannt,
dass
die
häufige
Nutzung
von
Laptops
zu
irreversiblen
oder
teilweise
reversibel
Anpassungen
im
Fortpflanzungssystem
des
Mannes
führen
Körper.
Although
it
is
not
recognized
the
exact
time
of
heat
publicity
and
frequency
of
publicity
to
warmth
that
may
lead
to
reversible
and
irreversible
production
of
sperms,
it's
known
that
frequent
usage
of
laptops
can
lead
to
irreversible
or
partially
reversible
adjustments
in
the
reproductive
system
of
the
male
body.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
aus
einem
Stück
eisgehärtete
FRIODUR®-Klinge
und
die
Fertigung
aus
einem
einzelnen
Edelstahlstück
ist
dieses
Messer
für
die
häufige
und
vielseitige
Nutzung
in
der
Küche
geeignet.
Due
to
the
ice-hardened
FRIODUR®
blade,
which
has
been
forged
from
a
single
piece
of
stainless
steel,
this
knife
is
ideal
for
frequent
and
versatile
use
in
the
kitchen.
ParaCrawl v7.1
Es
kann
wie
die
häufige
Nutzung
der
schädlichen
Haushaltschemie
ohne
Handschuhe,
als
auch
die
ungünstigen
Wetterbedingungen
–
der
große
Frost
oder
der
starke
Wind
sein.
It
can
be
as
frequent
use
of
harmful
household
chemicals
without
gloves,
and
adverse
weather
conditions
–
a
big
frost
or
a
strong
wind.
ParaCrawl v7.1