Übersetzung für "Günstige rahmenbedingungen" in Englisch

Staat und Arbeitgeber müssen dabei für günstige Rahmenbedingungen und finanzielle Unterstützung sorgen.
In this context, the government and employers need to ensure that the right preconditions and financial support are in place.
Europarl v8

Luxemburg bietet günstige rechtliche Rahmenbedingungen für die digitale Wirtschaft.
Luxembourg offers an attractive regulatory environment for ICT services.
ELRA-W0201 v1

Es müssen günstige Rahmenbedingungen für die Entwicklung von Kleinunternehmen geschaffen werden.
Small entrepreneurs must be able to develop their businesses in an enabling environment.
TildeMODEL v2018

Diese großen Herausforderungen müssen durch günstige politische Rahmenbedingungen seitens der EU bewältigt werden.
These major challenges need to be addressed through a supportive European policy framework.
TildeMODEL v2018

Günstige Rahmenbedingungen sind von größter Bedeutung, wie in der Mitteilung festgestellt wird.
As the communication says, operating in a favourable environment is essential.
TildeMODEL v2018

Günstige Rahmenbedingungen werden mobile gewerbliche Tätigkeiten anlocken.
The right environment will attract outsourcing.
TildeMODEL v2018

Mehr Innovation erfordert stärkeres privates Engagement und günstige politische Rahmenbedingungen.
More innovation needs greater private commitment and a favourable policy framework.
TildeMODEL v2018

Der Ausbau des Binnenmarktes erfordert günstige steuerliche Rahmenbedingungen für die Unternehmen.
If the internal market is to be strengthened, a tax environment must be created which is conducive to dynamism among enterprises.
TildeMODEL v2018

Investitionen in eine Breitbandinfrastruktur und in neue Märkte erfordern jedoch günstige rechtliche Rahmenbedingungen.
Investments in broadband infrastructure and new markets need a favourable regulatory environment.
TildeMODEL v2018

Es werden weitgehend günstige Rahmenbedingungen geschaffen, die ausländisches Kapital anzulocken helfen.
Also they try to create favorable conditions for attracting foreign capital.
ParaCrawl v7.1

Es geht darum, günstige Rahmenbedingungen für Soziale Arbeit zu gestalten.
It's all about creating favourable conditions for the field of social work.
ParaCrawl v7.1

Durch günstige Rahmenbedingungen garantiert die Stadt das Nachwachsen ihrer Wirtschaft.
By favourable general conditions, the town warrants the expansion of its trade and industry.
ParaCrawl v7.1

Günstige Rahmenbedingungen für Investitionen lassen sich nur durch eine langfristig ausgerichtete Wachstumspolitik erreichen.
A favorable backdrop for investment can only be achieved with the aid of a growth policy geared to the long term.
ParaCrawl v7.1

Günstige wirtschaftspolitische Rahmenbedingungen, Transparenz und Rechtssicherheit sind insbesondere für KMU substanziell.
A favourable economic environment, transparency and legal certainty are essential, especially for small and medium-sized companies.
ParaCrawl v7.1

Günstige außenwirtschaftliche Rahmenbedingungen sind hierbei von entscheidender Bedeutung.
A supportive external economic environment is crucial.
ParaCrawl v7.1

Günstige staatliche Rahmenbedingungen haben die Entwicklung von leistungsfähigen Windkraftanlagen ermöglicht.
Favourable conditions provided by the State have facilitated the development of productive wind turbines.
ParaCrawl v7.1

Günstige monetäre Rahmenbedingungen haben zur erfreulichen Entwicklung beigetragen.
Favourable monetary conditions contributed to the gratifying development.
ParaCrawl v7.1

Für Wachstum und Ertrag jedoch sind günstige finanzielle Rahmenbedingungen für Unternehmen unerlässlich.
However, favourable financial framework conditions for companies are essential for growth and revenue.
ParaCrawl v7.1

Das Niveau der Langfristzinsen und die gute Ertragslage der Unternehmen bieten gegenwärtig günstige Rahmenbedingungen.
Long-term interest rates and the profitability of enterprises are currently favourable conditions.
TildeMODEL v2018

Der erfolgreiche Start des Euro sowie eine gut funktionierende Wirtschafts- und Währungsunion bieten günstige Rahmenbedingungen.
The successful launch of the euro and a well-functioning EMU set a favourable framework.
TildeMODEL v2018

Außerdem muss mehr getan werden, um günstige Rahmenbedingungen für Organisationen der Zivilgesellschaft zu fördern.
More also needs to be done to foster an enabling environment for civil society organisations.
TildeMODEL v2018

Das Niveau der Langfristzinsen und die gute Ertragslage der Unternehmen stellen gegenwärtig günstige Rahmenbedingungen dar.
Long-term interest rates and the profitability of enterprises are currently favourable conditions.
TildeMODEL v2018

Daher muss der Binnenmarkt insbesondere günstige rechtliche Rahmenbedingungen für die Gründung und Entwicklung von KMU schaffen.
Therefore, the single market must in particular create a legal environment that is favourable to the creation and development of SMEs.
TildeMODEL v2018

Damit sich Neugründungen zu gesunden Unternehmen entwickeln, sind günstige Rahmenbedingungen von wesentlicher Bedeutung.
For entrepreneurial ventures to develop into healthy firms, supportive framework conditions are essential.
TildeMODEL v2018

Die EU benötigt günstige Rahmenbedingungen für eine wirksame Verwertung von Forschungsergebnissen im Bereich der Produktion.
The EU needs a favourable environment for effective capitalisation of research results in products.
TildeMODEL v2018

Die EU benötigt günstige Rahmenbedingungen für eine wirksame Verwertung von For­schungsergebnissen im Bereich der Produktion.
The EU needs a favourable environment for effective capitalisation of research results in products.
TildeMODEL v2018

Die Gemeinschaftsaktion ergänzt die klassischen Marketingmaßnahmen, indem sie günstige Rahmenbedingungen für kommerzielle Werbekampagnen schafft.
It is complementary to the classic marketing approach, and it serves to create a favourable environment for commercially oriented campaigns.
TildeMODEL v2018

Die treibenden Kräfte waren ein robustes industrielles Wachstum, eine starke Binnennachfrage und günstige außenwirtschaftliche Rahmenbedingungen.
The major contributing factors were strong industrial growth, domestic demand, and favourable external conditions.
TildeMODEL v2018