Übersetzung für "Gute bei" in Englisch
Erstens
wurden
gute
Resultate
bei
der
Behandlung
neuer
Themen
verzeichnet.
To
begin
with,
good
results
were
achieved
in
the
discussion
of
new
subjects.
Europarl v8
Frau
Kommissarin,
Sie
haben
gute
Arbeit
bei
der
Errichtung
des
Binnenmarkts
geleistet.
Commissioner,
you
did
a
good
job
on
ensuring
the
establishment
of
an
internal
market.
Europarl v8
In
unfruchtbaren
Gegenden
beispielsweise
kann
man
mit
ihr
gute
Erträge
bei
Raufutter
nutzen.
It
has
been
able
to
make
use
of
good
levels
of
coarse
fodder
productivity
in
areas
that
are
infertile,
for
example.
Europarl v8
Clinton
und
Trump
erhalten
jedoch
gute
Noten
bei
Führung.
Both
Clinton
and
Trump,
however,
get
good
marks
on
leadership.
WMT-News v2019
Er
hat
eine
gute
Stelle
bei
der
Bank.
He
has
a
good
position
in
the
bank.
Tatoeba v2021-03-10
Er
versucht
immer
das
Gute
bei
Anderen
zu
sehen.
He
always
tries
to
see
the
good
in
others.
Tatoeba v2021-03-10
Die
gute
Nachricht:
Bei
Verzicht
sinkt
das
Risiko
schnell.
The
good
news
is:
if
you
give
up
the
risk
decreases
fast.
WMT-News v2019
Andererseits
wurden
gute
Fortschritte
bei
der
europaweiten
Harmonisierung
der
Wettbewerbspolitik
gemacht.
On
the
other
hand,
good
progress
has
been
made
in
harmonising
competition
policies
across
Europe.
TildeMODEL v2018
Das
Unternehmen
sollte
über
eine
gute
Bilanz
bei
der
Einhaltung
der
Ausfuhr-/Verbringungskontrollvorschriften
verfügen.
The
undertaking
should
have
a
sound
track
record
of
compliance
with
export/transfer
control
regulations.
DGT v2019
Ferner
wurden
gute
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
der
FuE-
und
Innovationspolitik
erzielt.
In
addition,
there
has
been
good
progress
in
the
implementation
of
R
&
D
and
innovation
policy.
DGT v2019
Es
macht
gute
Fortschritte
bei
der
Vorbereitung
auf
den
EU-Beitritt.
It
is
making
good
progress
in
preparing
for
EU
membership.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
sind
bei
der
Umsetzung
dieser
beiden
Initiativen
erzielt
worden.
Good
progress
has
been
made
in
the
implementation
of
these
two
initiatives.
TildeMODEL v2018
Estland
macht
gute
Fortschritte
bei
der
Inangriffnahme
von
FuE
und
Innovation
als
Schlüsselschwerpunkte.
Estonia
is
making
good
progress
in
relation
to
the
R
&
D
and
Innovation
key
challenge.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
wurden
bei
der
Reform
der
Leistungen
bei
Arbeitslosigkeit
erzielt.
Progress
has
been
good
on
reforms
to
the
unemployment
benefit
system.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
wurden
bei
der
Umsetzung
der
Arbeitsmarktempfehlungen
von
2001
erzielt.
Good
progress
was
made
in
implementing
the
2001
labour
market
recommendations.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
wurden
bei
der
Umsetzung
der
Empfehlungen
zu
den
öffentlichen
Finanzen
erzielt.
Good
progress
was
made
in
implementing
the
public
finance
recommendations.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
wurden
bei
der
Umsetzung
der
Kapitalmarktempfehlungen
von
2001
erzielt.
Good
progress
was
made
in
implementing
the
2001
capital
market
recommendations.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
wurden
bei
der
Umsetzung
der
Produktmarktempfehlungen
von
2001
erzielt.
Good
progress
was
made
in
implementing
the
2001
product
market
recommendations.
TildeMODEL v2018
Gute
Fortschritte
wurden
bei
der
Verbesserung
des
rechtlichen
und
strategischen
Rahmens
erzielt.
Good
progress
was
made
in
advancing
the
legal
and
strategic
framework.
TildeMODEL v2018
Gute
Fütterungsmethoden,
bei
denen
die
Tiere
ausreichend
Futter
und
Wasser
erhalten,
Good
feeding
practices,
making
sure
the
animals
are
fed
and
watered
properly
TildeMODEL v2018
Nun,
mindestens
eine
gute
Sache
ist
bei
all
dem
herausgekommen.
Well,
at
least
one
good
thing
came
out
of
all
this.
OpenSubtitles v2018
Schweden
macht
gute
Fortschritte
bei
der
Umsetzung
der
Reformagenda.
Sweden
is
making
good
progress
in
taking
forward
the
overall
reform
agenda.
TildeMODEL v2018
Seitdem
wurden
gute
Fortschritte
bei
den
meisten
Verpflichtungen
für
Ende
2007
erzielt.
Since
then,
there
has
been
good
progress
on
the
commitments
with
an
end
2007
deadline.
TildeMODEL v2018
Seitdem
wurden
sehr
gute
Fortschritte
bei
den
meisten
Verpflichtungen
für
Ende
2007
erzielt.
Since
then,
there
has
been
very
good
progress
on
most
of
the
commitments
with
an
end
2007
deadline.
TildeMODEL v2018
Österreich
verzeichnet
gute
Fortschritte
bei
der
Förderung
erneuerbarer
Energien.
Austria
is
making
good
progress
in
promoting
use
of
renewable
energy.
TildeMODEL v2018
Seither
sind
weitere
gute
Fortschritte
bei
allen
Verpflichtungen
festzustellen.
Since
then,
there
has
been
further
good
progress
on
all
of
the
commitments.
TildeMODEL v2018
Lettland
hat
auch
gute
Fortschritte
bei
der
Förderung
der
Vermittlung
unternehmerischer
Kompetenzen
erzielt.
Latvia
has
also
made
good
progress
in
promoting
education
in
entrepreneurship.
TildeMODEL v2018