Übersetzung für "Gut haftend" in Englisch

Die Abdichtung ist elastisch, gut haftend, dauerhaft und erfordert keine Nacharbeiten.
The sealing is elastic, effectively adhesive, permanent and does not require any retouching work.
EuroPat v2

Das System vernetzt dabei gut haftend auf der Kleb­stoffschicht.
The system then cross-links with good adhesion to the adhesive layer.
EuroPat v2

Die Filme bleiben dabei flexibel und sehr gut haftend, auch in Doppelschichtanordnung.
At the same time, the films remain flexible and have very good adhesion, even in a double film system.
EuroPat v2

Die erhaltenen Schichten waren braun, gut haftend und hatten einen kristallinen Aufbau.
The obtained layers were brown, well adherent and had a crystalline structure.
EuroPat v2

Bei dieser Dünnschichtschaltung bereitet es Schwierigkeiten, die Nickelschicht gut haftend auf die ventilmetallhaltige Schicht aufzubringen.
In this thin film circuit, it is difficult to deposit the nickel layer in such a way that it adheres well to the valve metal layer.
EuroPat v2

Die Schichtdicke beträgt danach 7 bis 8 µm, die Schicht ist gut haftend.
The layer thickness afterwards was 7 to 8 ?m, and the layer adhered firmly to the base.
EuroPat v2

Die neuen Verbundschichstoffe enthalten zwischen der äußeren Schicht aus Polyolefin und der Dekorschicht eine haftvermittenlnde Schicht aus einem Mischfaservlies oder -gewebe aus mindestens zwei schmelzbaren Faserarten, von denen jeweils eine mit einer der äußeren Schichten gut haftend verschweißbar ist.
Between the outer, polyolefin, layer and the decorative layer the novel laminates contain an adhesion-providing layer comprising a fiber-blend web or fabric containing two or more fusible types of fibers, of which one type welds to one of the outer layers to give a good bond, and another type welds to the other outer layer.
EuroPat v2

Erfindungsgemäße Brandschutzelemente verbinden sich im allgemeinen gut haftend miteinander und mit den Umgebungsmaterialien und weisen auch selbst, insbesondere im komprimierten Einbauzustand, eine gute Rauchgasdichtigkeit auf, was sie besonders gut geeignet macht zum Aufbau von Kabel- und Rohrschotts mit guter Rauchgaswidrigkeit.
Fire retardant elements according to the invention generally adhere well to one another and to the surrounding materials and, even themselves, have good impermeability to smoke, in particular in the compressed installation state, which makes them particularly highly suitable for construction of cable and pipe partitions of good smoke resistance.
EuroPat v2

Es wurde nun überraschenderweise gefunden, daß die neuen 1-tert.-Butoxy-?-alkene der Formel I nicht nur vorteilhafte Riechstoffeigenschaften aufweisen, sondern auch gut haftend und alkalistabil sind.
We have found that this object is achieved and that, surprisingly, the novel 1-tert-butoxy-?-alkenes of the formula I not only have advantageous scent properties but also exhibit good adhesion and stability to alkalis.
EuroPat v2

Da der verwendete Resist im Vergleich zu Diazoschichten nicht nur relativ dick, sondern auch gut haftend, elastisch und nicht brüchig war, konnte die Passernaht, die durch das Aneinanderstoßen oder Überlappen des Films beim Belichten des Rundzylinders entsteht, mechanisch mit einem Stichel oder feinen Bohrer vergleichsweise leicht sicher und daher wesentlich schneller retuschiert werden.
Since, compared with diazo layers, the resist used is not only relatively thick, but also has good adhesion and is elastic and not brittle, the register seam, which is formed on exposure of the round cylinder by the abutting or overlapping of the film, can be retouched mechanically by means of a stylus or a fine drill comparatively easy, safely and therefore substantially more rapidly.
EuroPat v2

Aufgabe der vorliegenden Erfindung ist es daher, ein Verfahren der oben genannten Art bereitzustellen, das auf möglichst einfache Weise fettfreie Oberflächen einer bestimmten Oberflächengüte bereitstellt, auf welche die thermisch gespritzten Schichten einfach und gut haftend aufzubringen sind.
A goal of the present invention therefore is to provide a method of the type described above which provides grease-free surfaces of a certain surface quality in a method that is as simple as possible, onto which surface the thermally sprayed layers can be applied in simple fashion and with good adhesion.
EuroPat v2

Die Problematik beim Heben des Mini- bzw. Mikrokabels (im weiteren wird nur der Begriff Mikrokabel verwendet) liegt darin, daß es in einer Verlegenut verläuft, die oberhalb des Mikrokabels mit einem Füllmaterial dicht und gut haftend abgedeckt ist.
The problem with lifting the minicable or microcable (only the term microcable will be used from now on) is that the cable runs in a living channel which is covered in a sealed and well-adhering manner with a filling material above the microcable.
EuroPat v2

Die Erfindung hat zur Aufgabe, unter Vermeidung der vorgenannten Nachteile, ein flüssiges Reinigungsmittel zur Reinigung von insbesondere vertikal angeordneten glatten Flächen, insbesondere Glas, zu schaffen, bei dem das Reinigungsmittel, insbesondere das Trägermaterial, gut haftend und nicht staubend aufgebracht und nach dem Reinigungsvorgang leicht, rückstands-und schlierenfrei entfernbar ist.
It is an object of the invention to provide a liquid cleaning agent, particularly for cleaning smooth vertically-disposed surfaces such as glass, that avoids the above disadvantages. The cleaning agent of the invention is applied in a manner such that the cleaning agent and in particular the carrier material contained therein adhere well when applied to a surface without forming a powder and is easily removed after cleaning without leaving a residue or streaks on the surface.
EuroPat v2

Auf einen mit einer erfindungsgemäßen Silikon­schicht beschichteten Trägerfilm lassen sich Klebstoffschichten ohne Benetzungsschwierigkeiten direkt gleichmäßig sowie gut haftend auftragen und bei Bedarf wieder problemlos entfernen, ohne daß sie ihre Eigenschaften verändert hätten.
Adhesive layers can be applied with no wetting problems directly, uniformly and with good adhesion to a carrier film coated with a cross-linked silicone layer according to this invention, yet the adhesive layers can be easily removed again if required without having changed their properties.
EuroPat v2

Nährböden, die beispielsweise 10 g Agar + 4 g GELRITE/I enthielten, erwiesen sich auf den erfind ungsgemäss eingesetzten Trägern als sehr gut haftend, während bei Verwendung von reinem Agar eine Menge von 19 g/I erforderlich ist, um Haftung zu erzielen.
Culture media containing for example 10 g of agar and 4 g of Gelrite per liter have turned out to adhere very well to supports employed in accordance with the invention, whereas 19 g per liter of pure agar are necessary for satisfactory adhesion.
EuroPat v2

Entsprechend den vielen verschiedenen Anwendungsbereichen haben die beschriebenen Pasten aber alle irgendwelche Nachteile in der Anwendung oder in der Produktion, so dass die Anbieter versuchen, spezielle Systeme für die speziellen Anforderungsprofile zu entwickeln, sie z.B. völlig transparent, ölbeständig oder, was besonders wünschenswert ist, preisgünstiger herzustellen, sie gut haftend auf den verschiedensten Untergründen zu machen oder eine geringe Haftung auf einige speziellen Substraten zu bewirken.
However, in respect of the many different scopes the pastes described all have some sort of disadvantage in the application or in the production, so that those who sell these products try to develop specific systems for the specific requirement profiles and, for example, to prepare them in completely transparent, oil-resistant or, particularly desirably, less expensive form, to make them firmly adherent to all the various substrates, or to effect lower adhesion to some specific substrates.
EuroPat v2

Auch Fasern aus Mischungen aus PVC mit Polyester (PVC-Anteil 50 Gewichtsprozent) sind mit den obengenannten Dekorschichten gut haftend verschweißbar.
Fibers of blends of PVC with polyesters (containing 50 percent by weight of PVC) also give a good bond when welded to the above decorative layers.
EuroPat v2

Es ist gerade ein Vorteil des erfindungsgemäßen Verfahrens, daß auch Schichten mit weit auseinanderliegenden Schmelz- und/oder Erweichungspunkten gut haftend verschweißbar sind, da das Mischfaservlies eine gute Isolierwirkung besitzt.
It is a particular advantage of the process according to the invention that even layers with widely differing melting points and/or softening points can be firmly welded to one another, since the fiber-blend web has a good insulating action.
EuroPat v2

Eine weitere Aufgabe bestand darin, die beiden Schichten (a) und (c) in einem kontinuierlich und schnell durchführbaren Verfahren gut haftend zu verbinden.
It is a further object of the invention to bond the two layers (a) and (c) firmly together by a continuous and rapid process.
EuroPat v2

Unser Asphalt ist von höchster Qualität, sehr gut haftend, völlig flach, ohne Kies, daher rutschen die Karts nicht.
Our asphalt is of maximum quality, very adherent, totally flat, without gravel, so the Karts don´t skid.
CCAligned v1

Sie ist gut haftend, widersteht hohen Druckbelastungen, nimmt keine Verschmutzung an und zeichnet sich, abhängig vom Produkt, durch eine hohe chemische Beständigkeit und Temperaturverträglichkeit bis maximal 600 °C aus.
It has good adhesion, resists high pres­sure loads, is resistant to soiling and is characterised by high chemical stability and temperature compat­ibility up to a maximum of 600 °C, depending on the product.
ParaCrawl v7.1

Aufgabe der Erfindung ist es in diesem Sinne, eine Absorberbeschichtung, deren einzelne Schichten sehr gut haftend sind, so dass die Absorberbeschichtung in sich stabil ist, bereitzustellen.
In this context, it is an object of the invention to provide an absorber coating whose individual layers have very good adhesion, such that the absorber coating is intrinsically stable.
EuroPat v2

Durch den Einsatz von thermoplastischem Polyurethan, im Folgenden auch als TPU bezeichnet, wird erreicht dass auf den Gebrauch chemischer Haftvermittler bei der Anbindung des Lagerelementes verzichtet werden kann, weil das zellige Polyisocyanat-Polyadditionsprodukt sich sehr gut haftend mit dem TPU verbindet.
By using thermoplastic polyurethane, also referred to below as TPU, it is ensured that it is possible to dispense with the use of chemical adhesion promoters in the connection of the bearing element, because cellular polyisocyanate polyadduct forms a very good adhesive bond to TPU.
EuroPat v2

Auf diese Weise erhält man Mikro-Unebenheiten der Prothesenoberfläche, die scharfkantig sind und an denen sich die Zementschicht 18 gut haftend verkrallen kann.
In this manner, micro-irregularities are obtained on the prosthesis surface, which are sharp-edged and to which the cement layer 18 can grip so as to provide good adhesion.
EuroPat v2

Die chromfreie Spinellschicht bildet sich durch Reaktion von Kobalt, Mangan und Kupfer aus der aufgebrachten Schicht und ist regelmäßig, kompakt, gasdicht und gut haftend.
The chromium-free spinel coating forms by a reaction of cobalt, manganese and copper from the applied layer and is uniform, compact, gas-tight and well adherent.
EuroPat v2

Einige Leute sind sehr gut und haftend an ihren Gewehren und durchführend ihre Heimarbeit und studieren Zeitwoche innen und Woche heraus.
Some people are very good and sticking to their guns and completing their homework and study time week in and week out.
ParaCrawl v7.1