Übersetzung für "Gut erhalten" in Englisch

Im Gegensatz zur eigentlichen Pyramide ist die zugehörige Tempelanlage sehr gut erhalten.
The mortuary complex immediately around the pyramid also comprises a second pyramid built for the Ka of the king.
Wikipedia v1.0

Trotz der starken Zerstörung des Pyramiden-Oberbaus ist das Innere der Pyramide gut erhalten.
At the southeast corner of the enclosure was a small satellite pyramid for the Ka of the king.
Wikipedia v1.0

Der Tempel der Stadt war nicht gut erhalten.
The statue is now held in the British Museum.
Wikipedia v1.0

Wenn diese Arzneimittel nicht gut genug wirken, erhalten Sie Hefiya.
If these medicines do not work well enough, you will be given Hefiya.
ELRC_2682 v1

Wenn diese Arzneimittel nicht gut genug wirken, erhalten Sie Halimatoz.
If these medicines do not work well enough, you will be given Halimatoz.
ELRC_2682 v1

Wenn diese Arzneimittel nicht gut genug wirken, erhalten Sie Hyrimoz.
If these medicines do not work well enough, you will be given Hyrimoz.
ELRC_2682 v1

Die Ruinen von Muckross Abbey sind recht gut erhalten.
Today the abbey is largely roofless although, apart from this, is generally quite well preserved.
Wikipedia v1.0

Der Abschnittswall der frühgeschichtlichen Anlage ist gut erhalten.
Every Thursday, there is a market held in the town.
Wikipedia v1.0

Die Statuen der Stupas sind zu meist gut erhalten.
The statues at the stupas are mostly preserved.
Wikipedia v1.0

Die Außenmauer des Klosters ist glatt und gerade gebaut und noch gut erhalten.
The outer wall of the monastery is well preserved, which is very smooth and straight.
Wikipedia v1.0

Besonders bemerkenswert ist vor allem die kräftige Farbfassung, die gut erhalten ist.
The monks still work today in education and maintain a school, as well as in pastoral care.
Wikipedia v1.0

Auch Lunge, Leber und einige Knorpel waren gut erhalten.
Of the inner organs, parts of the lungs, liver and brain as well as cartilage are preserved.
Wikipedia v1.0

Sie waren sehr gut erhalten und die Leiche war ebenso gut zerstört.
They were very carefully preserved... and the body was just as carefully destroyed.
OpenSubtitles v2018

Es regnete nicht, sie sind also gut erhalten.
It's been a dry month, so they're pretty well preserved.
OpenSubtitles v2018

Die Leiche blieb durch ein Polysaccharid im Torfmoos gut erhalten.
The body is so well preserved because of a polysaccharide found in peat moss.
OpenSubtitles v2018

Es ist alles so gut erhalten.
Everything is so well-preserved.
OpenSubtitles v2018

Durch den Sack sind die Überreste sehr gut erhalten.
The wrappings preserved the body exceptionally well.
OpenSubtitles v2018

Erstaunlich gut erhalten dafür, dass das Massaker acht Monate zurückliegt.
Remarkably well preserved, considering the massacre was eight months ago.
OpenSubtitles v2018

Von diesen sind die Stelen Dareios I. und Xerxes I. gut erhalten.
From these steles the ones of Darius and Xerxes are well preserved.
Wikipedia v1.0

Der ursprüngliche Wald ist gut erhalten und typisch für den Mittelmeerraum.
The original forest has been well preserved and is typical of the Mediterranean region.
Wikipedia v1.0