Übersetzung für "Gut erhalten" in Englisch
Im
Gegensatz
zur
eigentlichen
Pyramide
ist
die
zugehörige
Tempelanlage
sehr
gut
erhalten.
The
mortuary
complex
immediately
around
the
pyramid
also
comprises
a
second
pyramid
built
for
the
Ka
of
the
king.
Wikipedia v1.0
Trotz
der
starken
Zerstörung
des
Pyramiden-Oberbaus
ist
das
Innere
der
Pyramide
gut
erhalten.
At
the
southeast
corner
of
the
enclosure
was
a
small
satellite
pyramid
for
the
Ka
of
the
king.
Wikipedia v1.0
Der
Tempel
der
Stadt
war
nicht
gut
erhalten.
The
statue
is
now
held
in
the
British
Museum.
Wikipedia v1.0
Wenn
diese
Arzneimittel
nicht
gut
genug
wirken,
erhalten
Sie
Hefiya.
If
these
medicines
do
not
work
well
enough,
you
will
be
given
Hefiya.
ELRC_2682 v1
Wenn
diese
Arzneimittel
nicht
gut
genug
wirken,
erhalten
Sie
Halimatoz.
If
these
medicines
do
not
work
well
enough,
you
will
be
given
Halimatoz.
ELRC_2682 v1
Wenn
diese
Arzneimittel
nicht
gut
genug
wirken,
erhalten
Sie
Hyrimoz.
If
these
medicines
do
not
work
well
enough,
you
will
be
given
Hyrimoz.
ELRC_2682 v1
Die
Ruinen
von
Muckross
Abbey
sind
recht
gut
erhalten.
Today
the
abbey
is
largely
roofless
although,
apart
from
this,
is
generally
quite
well
preserved.
Wikipedia v1.0
Der
Abschnittswall
der
frühgeschichtlichen
Anlage
ist
gut
erhalten.
Every
Thursday,
there
is
a
market
held
in
the
town.
Wikipedia v1.0
Die
Statuen
der
Stupas
sind
zu
meist
gut
erhalten.
The
statues
at
the
stupas
are
mostly
preserved.
Wikipedia v1.0
Die
Außenmauer
des
Klosters
ist
glatt
und
gerade
gebaut
und
noch
gut
erhalten.
The
outer
wall
of
the
monastery
is
well
preserved,
which
is
very
smooth
and
straight.
Wikipedia v1.0
Besonders
bemerkenswert
ist
vor
allem
die
kräftige
Farbfassung,
die
gut
erhalten
ist.
The
monks
still
work
today
in
education
and
maintain
a
school,
as
well
as
in
pastoral
care.
Wikipedia v1.0
Auch
Lunge,
Leber
und
einige
Knorpel
waren
gut
erhalten.
Of
the
inner
organs,
parts
of
the
lungs,
liver
and
brain
as
well
as
cartilage
are
preserved.
Wikipedia v1.0
Sie
waren
sehr
gut
erhalten
und
die
Leiche
war
ebenso
gut
zerstört.
They
were
very
carefully
preserved...
and
the
body
was
just
as
carefully
destroyed.
OpenSubtitles v2018
Es
regnete
nicht,
sie
sind
also
gut
erhalten.
It's
been
a
dry
month,
so
they're
pretty
well
preserved.
OpenSubtitles v2018
Die
Leiche
blieb
durch
ein
Polysaccharid
im
Torfmoos
gut
erhalten.
The
body
is
so
well
preserved
because
of
a
polysaccharide
found
in
peat
moss.
OpenSubtitles v2018
Es
ist
alles
so
gut
erhalten.
Everything
is
so
well-preserved.
OpenSubtitles v2018
Durch
den
Sack
sind
die
Überreste
sehr
gut
erhalten.
The
wrappings
preserved
the
body
exceptionally
well.
OpenSubtitles v2018
Erstaunlich
gut
erhalten
dafür,
dass
das
Massaker
acht
Monate
zurückliegt.
Remarkably
well
preserved,
considering
the
massacre
was
eight
months
ago.
OpenSubtitles v2018
Von
diesen
sind
die
Stelen
Dareios
I.
und
Xerxes
I.
gut
erhalten.
From
these
steles
the
ones
of
Darius
and
Xerxes
are
well
preserved.
Wikipedia v1.0
Der
ursprüngliche
Wald
ist
gut
erhalten
und
typisch
für
den
Mittelmeerraum.
The
original
forest
has
been
well
preserved
and
is
typical
of
the
Mediterranean
region.
Wikipedia v1.0