Übersetzung für "Gut eingelebt" in Englisch

Der Pfeiffer hat sich ganz gut bei uns eingelebt.
Pfeiffer seems to have settled in very well with us here.
OpenSubtitles v2018

Ich wollte fragen, ob Sie sich gut eingelebt haben?
I just want to make sure that you got settled in all right.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sich schon gut eingelebt, Harry?
How are you settling in, Harry?
OpenSubtitles v2018

Es hört sich an, als hätten Sie sich gut eingelebt.
It sounds like you've settled in to your new living quarters.
OpenSubtitles v2018

Er hatte sich gut eingelebt und alle schätzten ihn.
He's well-suited to here. People liked him.
OpenSubtitles v2018

Unser Volk hat sich gut eingelebt.
Our people have assimilated well.
OpenSubtitles v2018

Haben Sie sich schon gut eingelebt?
I can tell. Are you all settled in from the move?
OpenSubtitles v2018

Und sie hat sich gut eingelebt.
She's sort of settled in here.
OpenSubtitles v2018

Ich heiße Jonathan, und ich habe mich bereits gut eingelebt.
It's Jonathan, and yeah, I've been feeling my way around pretty well.
OpenSubtitles v2018

Das Team ist vollständig und wir haben uns gut eingelebt.
The team is complete and we are well settled.
ParaCrawl v7.1

In der Dorfgemeinschaft haben sie sich gut eingelebt.
They have settled in well in the community of the village.
ParaCrawl v7.1

Warum brechen Sie eine gut eingelebt Familie?
Why are you breaking a well settled family?
CCAligned v1

Mittlerweile hat sie sich jedoch ganz gut eingelebt.
Now however she has settled in very well!
ParaCrawl v7.1

Inzwischen hat sich die Podenco Mischlingshündin aber sehr gut eingelebt.
Meanwhile, the Podenco mixed breed dogs but has settled in very well.
ParaCrawl v7.1

Sie hat sich sehr gut bei uns eingelebt.
She has settled in very well with us.
ParaCrawl v7.1

Die ersten Wochen sind geschafft und sie haben sich schon gut eingelebt.
The first weeks are over and they have already settled in well.Â
ParaCrawl v7.1

Indy hat sich schon nach kurzer Zeit sehr gut bei uns eingelebt.
Indy didn't need much time to feel himself at home here with us.
ParaCrawl v7.1

Mittlerweile hat sie sich sehr gut eingelebt und spielt sogar Fußball mit mir!
Meenwhile she is totally settled and even loves to play soccer with me!
ParaCrawl v7.1

Sie hat sich gut eingelebt und ist ein guter Kandidat für Wiedereingliederung.
She is well adapted to the environment and is a good candidate for a future reintroduction.
ParaCrawl v7.1

Jetzt hat er sich gut eingelebt.
He is now well adjusted.
ParaCrawl v7.1

Inzwischen habe ich mich sehr gut eingelebt und die Stadt schätzen gelernt.
Since then I have settled in well and learnt to appreciate the city.
ParaCrawl v7.1