Übersetzung für "Gut ausgefallen" in Englisch

Ohne ein starkes Europaparlament wäre diese Richtlinie nicht so gut ausgefallen!
This directive would not have turned out so successfully without a strong European Parliament.
Europarl v8

Doch was wäre, wenn die Einigung weniger gut ausgefallen wäre?
But what if it were not very good?
Europarl v8

Die Tests sind alle gut ausgefallen.
They've evaluated all the tests and they think I'm a good risk.
OpenSubtitles v2018

Hat sie gut ausgefallen, dann wirst Du zur zweiten Fase versetzt.
Is this good for you, then go over to the second phase
ParaCrawl v7.1

Er besitzte noch eine kvalitete Hündin, Malena, wessen Photographie mir nicht gut ausgefallen ist.
He had still another valuable female, Malena, her photo is not so good.
ParaCrawl v7.1

Ist hier eine Tagesreise, die unfruitful schaute, aber gut ausgefallen im Ende.
Here's a day trip that looked unfruitful, but turned out alright in the end.
ParaCrawl v7.1

Die Technik befindet sich noch im Prototypen-Stadium, aber einige Testläufe sind bereits sehr gut ausgefallen.
The technique is still in the prototype stage, but some of the tests have already shown good results.
ParaCrawl v7.1

Da diese Kampagne unerwartet gut ausgefallen war, lief ich nun zum Präsidenten als Demokrat.
Since that campaign had turned out unexpectedly well, I now ran for President as a Democrat.
ParaCrawl v7.1

Ich möchte den Mitgliedern mitteilen, dass die Pilzernte in Polen trotz der Krise der Europäischen Union gut ausgefallen ist und dass wir auch bei den anderen forstwirtschaftlichen Erzeugnissen gute Erträge erzielt haben.
I should like to inform Members that there has been a good crop of mushrooms and other forest products in Poland, despite the crisis in the European Union.
Europarl v8

Der Bericht Ferreira war sehr gemischt, wobei das meiste jedoch positiv war, sodass ich nicht lange zu überlegen brauchte, bevor ich dafür gestimmt habe, auch wenn nicht alles gut ausgefallen ist.
Mrs Ferreira's report was a mixed bag. Most of it was positive, however, and I therefore did not need to think for long before voting in favour, although not everything was good.
Europarl v8

Hier setzt die Erfindung ein, der die Aufgabe zugrundeliegt, ein schweissbares Verbindungselement der eingangs beschriebenen Art so auszubilden, dass eine klare Anzeige der Druck- und Temperaturverhältnisse in dem Schweissbereich erreicht wird, aufgrund welcher die Beurteilung möglich ist, ob eine Schweissung gut oder schlecht ausgefallen ist.
It is therefore the object of the present invention to provide a weldable connecting member of the aforementioned type, in which there is a clear indication of the pressure and temperature conditions in the welding area and on the basis of which it is possible to assess whether or not the weld will be good or not.
EuroPat v2

Hier setzt die Erfindung ein, der die Aufgbabe zugrundeliegt, ein schweissbares Verbindungselement der eingangs beschriebenen Art so auszubilden, dass eine klare Anzeige der Druck- und Temperaturverhältnisse in dem Schweissbereich erreicht wird, aufgrund welcher die Beurteilung möglich ist, ob eine Schweissung gut oder schlecht ausgefallen ist.
It is therefore the object of the present invention to provide a weldable connecting member of the aforementioned type, in which there is a clear indication of the pressure and temperature conditions in the welding area and on the basis of which it is possible to assess whether or not the weld will be good or not.
EuroPat v2

Im Jahr 2006 sind die Ergebnisse gut ausgefallen, mit einer Mehrrendite von durchschnittlich 19,5 Prozentpunkten über dem Vergleichsindex.
The results for the year 2006 are good, with returns averaging 19.5 percentage points better than the reference index.
ParaCrawl v7.1

In diesem Jahr sind die bisherigen Ergebnisse gut ausgefallen, mit einer Mehrrendite von durchschnittlich 7,2 Prozentpunkten über dem Vergleichsindex.
The results so far this year have been good, with returns averaging 7.2 percentage points better than the reference index.
ParaCrawl v7.1

Als die Familie weitere Details zur Untersuchung wissen wollte, sagte ihnen das Personal des medizinischen Zentrums lediglich, dass die Untersuchung nicht so gut ausgefallen sei und dass er zur Erholung nach Hause gebracht werden sollte.
When the family asked for details of the exam, medical centre personnel only said that it was not so good and that he should be taken home to rest.
ParaCrawl v7.1

Zu hören bekommt man hier nämlich sehr geilen und abwechslungsreichen und auch ziemlich melodischen und wirklich verdammt schnellen, keyboardlosen Black Metal, der eine Wahnsinns Atmosphäre erzeugt, obwohl die Produktion der Scheibe ziemlich gut ausgefallen ist.
Those guys know how to play good Black Metal. Here you'll hear fucking great, variable, rather melodic and really fucking fast Black Metal, which produces an excellent and unbelievable atmosphere, although the production is partly "too" good.
ParaCrawl v7.1

Die Resonanz auf unsere Produkte, für die die Eurobike den internationalen Kickoff-Event darstellt, ist sehr gut ausgefallen.“
The response to our products, for which the Eurobike is the worldwide kickoff event, has been very good.”
ParaCrawl v7.1

Die vorläufige Bewertung der Benutzer der neuen Berieselungsanlage ist gut ausgefallen, ihrer Meinung nach steht AGROMASCH – Niagara in ihren Betriebswerten den ausländischen Analogen nicht nach.
Preliminary assessment of the new irrigation system by users is a good one. In their opinion, AGROMASH-Niagara is highly competitive with foreign analogs.
ParaCrawl v7.1

Die beiden legen vor allem auf ein old school mäßiges Klangbild großen Wert, die Produktion ist trotzdem recht gut ausgefallen.
These two musicians attach great importance to an old school like sound, regardless the production is quite good and clear.
ParaCrawl v7.1

Darüber hinaus müssen Sie sich darüber im Klaren sein, dass die Kommunikation mit Magie nie gut ausgefallen ist.
In addition, you need to be aware that communication with magic has never ended in good.
ParaCrawl v7.1

Auch insofern war ich über diese Kritik erstaunt, als bislang jede andere Bewertung ziemlich gut ausgefallen ist.
I was also surprised by this review as every other evaluation up to this point has been pretty good.
ParaCrawl v7.1

Dein Briefchen hat mich sehr erfreut und Deine gute Zensur hoffentlich für die anderen auch gut ausgefallen, Da hattet Ihr ja eine aufregende Woche.
Your little letter pleased me well and your good notes hopefully also came out well for the others. You all had an exciting week.
ParaCrawl v7.1

Zwar sind die Texte, Soundarrangements und Produktion für ein Erstlingswerk gut ausgefallen, aber trotzdem sticht diese Platte nicht wirklich aus der Pop-Rock-Masse hervor, die man täglich im Alltag vorgesetzt bekommt, sei es im Radio oder TV.
However, the lyrics, sound constructions and the production is really good for a debut album, but nevertheless this record is nothing special in the masses of pop and rock, which we get in everyday life.
ParaCrawl v7.1

Doch die Ergebnisse der Lokalwahlen im Juni sind für Salvini nicht gut ausgefallen und die Ausdehnung Richtung Süden scheint zum Scheitern verurteilt.
Yet the results of local elections in June were not good for Salvini's Lega and the expansion to the South seems to be doomed to fail.
ParaCrawl v7.1