Übersetzung für "Gut abdecken" in Englisch

Dadurch können sie rasche Anstiege bei der Nachfrage nicht mehr so gut abdecken.
This reduces their ability to meet rapid rises and peaks in demand.
TildeMODEL v2018

Wir müssen es nur richtig gut abdecken.
We're just gonna have to cover it really well.
OpenSubtitles v2018

Große Brillengläser, die das gesamte Gesichtsfeld gut abdecken.
The large lenses cover all the field of vision.
ParaCrawl v7.1

Den Blattschopf zusammendrehen und mit Fichtenzweigen, Herbstlaub oder Stroh gut abdecken.
Twist the tuft of leaves together and cover well with spruce twigs, autumn foliage or straw.
ParaCrawl v7.1

Den Kuchen gut abdecken und den Überschuss schneiden.
Cover the cake well and cut the excess.
ParaCrawl v7.1

Kompostmiete anlegen und mit heller Folie sehr gut abdecken, um anaerobe Verhältnisse zu schaffen.
Establish compost heap and cover very well with a bright sheet to create anaerobic relationships.
ParaCrawl v7.1

Mit diesen Magnetkernen lässt sich der Permeabilitätsbereich von ca. 10 bis 300 gut abdecken.
A permeability area of approximately 10 to 300 can be covered quite well using this magnetic core.
EuroPat v2

Mit diesem durch Simulationen gewonnenen Wert lassen sich die meisten praktischen Anwendungsfälle gut abdecken.
Most practical applications can be well covered with this value obtained by simulation.
EuroPat v2

Das Ganze gut vermengen, Teig gut abdecken, Festigkeit soll wie ein mittelfester Brotteig sein.
Mix the whole thing well, cover the dough well, strength should be like a medium bread dough.
ParaCrawl v7.1

Die Schüssel gut abdecken und bei ca. 30°C fünf Tage gären lassen.
Cover the bowl and place it on a warm place (28°C-30°C).
ParaCrawl v7.1

Der Bericht enthält eine große Auswahl an Elementen, die den weiten Bereich der Energieeffizienz recht gut abdecken, obwohl er Wege aufzeigt, die das erfolgreiche Erreichen der vorgenommenen Ziele erschweren könnten.
The report contains a wide selection of elements that cover the vast field of energy efficiency quite adequately, although it indicates routes that might make it difficult to achieve successfully the objectives that it aims for.
Europarl v8

Dadurch kann der Indikator die Anforderungen der Innovation an die Humanressourcen gut abdecken, nicht jedoch den Bereich Wissensverbreitung.
The result is that the scoreboard provides good coverage of the human resource requirements related to innovation but is weaker on those related to diffusion.
TildeMODEL v2018

Ich will das so gut abdecken, dass du keinen Stein umdrehst, ohne Agenten zu finden.
I want this so well-covered, you won't kick a rock without uncovering an agent.
OpenSubtitles v2018

Mit den bereitgestellten kathodisch abscheidbare Kunstharze enthaltenden wäßrigen Elektrotauchlacken sollen insbesonderen elektrisch leitfähige Substrate mit Hilfe des kathodischen Elektrotauchlackierverfahrens lackiert werden können und Lackfilme erhalten werden, die die Kanten des lackierten Substrats gut abdecken und wenigstens einen Teil der obenbeschriebenen Nachteile des Standes der Technik nicht bzw. nur im verminderten Ausmaß zeigen.
With the aqueous electrodeposition coating materials, containing cathodically depositable synthetic resins, which are provided it should be possible, in particular, to coat electrically conductive substrates using the cathodic electrodeposition coating method and to obtain coating films which give good coverage of the edges of the coated substrate and which exhibit at least some of the above-described disadvantages of the prior art either not at all or only to a reduced extent.
EuroPat v2

Ein weiterer Vorteil der erfindungsgemäßen Basislacke besteht darin, daß sie Unebenheiten in der darunterliegenden Füllerschicht besonders gut abdecken, was zu guten Decklackständen (clear coat hold out) führt.
A further advantage of the base paints according to the invention lies in the fact that the cover over unevenness in the underlying layer of filler particularly well, which results in good clear coat hold out.
EuroPat v2

Es ist günstig, die Stirnflächen der Segmente zu profilieren oder in anderer Weise Rechnung zu tragen, daß die Segmente den Kern gut abdecken.
It is advantageous for the end faces of the segments to be profiled or otherwise designed so that the segments provide good cover for the core.
EuroPat v2

Wenn Sie einen Überziehungskredit haben dies gut abdecken, aber nicht alle Überziehungskredite sind kostenlos und Sie können die Kosten von Ihrer Bank für den Gang über einen bestimmten Betrag entstehen.
If you have an overdraft this may well cover it, but not all overdrafts are free and you may incur charges from your bank for going over a certain amount. In the longer term, however, overdraft fees will be a lot cheaper than late payments charges on a payday loan.
ParaCrawl v7.1

Durch die Kombination von saugfähigem Material und Folie ist das GOLDPACK-Malervlies besonders gut zum Abdecken von Fußböden geeignet.
Thanks to its combination of absorbent material and foil, GOLDPACK’s painting fleece is highly suitable for covering up floors.
ParaCrawl v7.1

Zunächst steht dabei der innerstädtische Waren- und Lieferverkehr im Fokus – die hier benötigten Reichweiten kann unser Mercedes-Benz eActros sehr gut abdecken", ergänzt Stefan Buchner, Leiter Mercedes-Benz Lkw.
Initially the focus will be on inner-city goods transport and delivery services – the ranges required here are well within the scope of our Mercedes-Benz eActros", adds Stefan Buchner, Head of Mercedes-Benz Trucks.
ParaCrawl v7.1

In der toxischen Medizin wird es unter anderem bei Ekzem oder Brandwunden verwendet, um die Haut gut abdecken zu können.
In toxic medicine, it is used to cover the skin in cases of eczema or burns.
ParaCrawl v7.1

Setzen Sie den Deckel auf der Bank Pass Spitze in kuliski Ventile und ziehen Sie diese gut abdecken im Gefängnis.
Put the cover on the bench Pass lace in kuliski valves and pull them to cover well in prison.
ParaCrawl v7.1

Die Pfanne gut abdecken und das Stifado 11?2 bis 2 Stunden (oder bis das Fleisch zart und die Sauce gebunden ist) kochen.
Cover tightly and simmer for 11?2 -2 hours or until the meat is tender and the sauce richly thickened.
ParaCrawl v7.1

Weiter muss auch der auf dem Austrittsschlitz für den Klebstoff aufliegende bewegliche Anschlag diesen so gut abdecken, dass am gebundenen Stapel von Druckerzeugnissen keine Leimschnüre entstehen.
Furthermore, the movable stop lying on the adhesive outlet slot must cover this so well that no adhesive strings form on the bound stack of printed products.
EuroPat v2