Übersetzung für "Grundsätzliche probleme" in Englisch
Meiner
Ansicht
nach
sind
noch
viele
grundsätzliche
Probleme
zu
klären.
There
are
a
number
of
basic
issues
to
be
analysed
here.
Europarl v8
Die
Flüchtlingskrise
hat
allerdings
zwei
grundsätzliche
Probleme
der
bestehenden
Strukturen
deutlich
werden
lassen.
However,
the
refugee
crisis
has
exposed
two
fundamental
problems
with
the
existing
structures.
TildeMODEL v2018
Die
Verknüpfung
zwischen
gemeinschaftlichem
und
einzelstaatlichem
Recht
wirft
verschiedene
grundsätzliche
Probleme
auf:
Dovetailing
Community
and
national
legislation
poses
some
major
problems:
TildeMODEL v2018
Wären
grundsätzliche
Probleme
tatsächlich
unausweichlich,
so
wären
sie
bereits
zutage
getreten.
Clearly,
if
any
fundamental
problems
were
going
to
surface,
they
would
already
have
done
so.
TildeMODEL v2018
Darüber
hinaus
gibt
es
mehrere
grundsätzliche
Probleme,
die
mittelfristig
angegangen
werden
müssen.
Underlying
them
are
some
fundamental
problems
which
will
need
addressing
in
the
medium
term.
TildeMODEL v2018
Es
ergeben
sich
jedoch
grundsätzliche
Probleme.
There
are,
however,
some
fundamental
problems.
EuroPat v2
Sie
weisen
jedoch
zwei
grundsätzliche
Probleme
auf:
However,
they
have
two
basic
problems:
EuroPat v2
Jedoch
besitzt
dieser
Ansatz
grundsätzliche
Probleme
bei
einem
Strahlunterbruch.
However,
this
approach
has
fundamental
problems
if
the
beam
is
interrupted.
EuroPat v2
Hier
gibt
es
zwei
grundsätzliche
Probleme.
There
are
two
fundamental
problems
here.
CCAligned v1
Diese
Unternehmen
haben
hiermit
zwei
grundsätzliche
Probleme.
Such
companies
have
two
fundamental
problems.
CCAligned v1
Und
das
chinesische
Modell,
bei
dem
wir
grundsätzliche
ethische
Probleme
sehen.
And
the
Chinese
model,
in
which
we
see
fundamental
ethical
problems.
ParaCrawl v7.1
Eine
solche
Periode
ohne
Steigerung
wirft
grundsätzliche
Probleme
für
Klimamodelle
auf.
Such
a
period
of
no
increase
will
pose
fundamental
problems
for
climate
models.
ParaCrawl v7.1
Darüber
hinaus
vermittelt
er
wertvolle
Einblicke
in
grundsätzliche
Probleme
des
ländlichen
nepalischen
Schulwesens.
Besides,
he
provides
valuable
insights
into
fundamental
problems
of
the
rural
Nepali
education
system.
ParaCrawl v7.1
Das
weist
auf
grundsätzliche
Probleme
im
bestimmenden
Denkmodell
über
Organisation
und
Veränderung
hin.
This
alludes
to
general
problems
within
the
determining
hypothesis
on
organisation
and
change.
ParaCrawl v7.1
Viel
Positives
wird
gesagt,
aber
es
gibt
zwei
grundsätzliche
Probleme
für
uns
als
Europäische
Volkspartei.
There
are
a
lot
of
good
things
in
the
proposal,
but
we
in
the
Group
of
the
European
People's
Party
(Christian
Democrats)
and
European
Democrats
have
two
basic
problems
with
it.
Europarl v8
Es
werden
beispielhafte
Fälle
aufgeführt
und
grundsätzliche
Probleme
bei
der
Anwendung
des
EU-Rechts
angeschnitten.
They
provide
illustrative
cases
and
highlight
key
issues
in
the
application
of
EU
law.
TildeMODEL v2018
Die
bekannten
Verfahren
sind
entweder
nur
für
Teilaufgaben
des
automatischen
Netzentwurfs
einsetzbar
oder
beinhalten
grundsätzliche
Probleme:
The
known
methods
can
either
only
be
used
for
part-tasks
of
the
automatic
network
design
or
contain
fundamental
problems:
EuroPat v2
Eine
Erzeugung
des
Magnetfeldes
mit
Permanentmagneten
brachte
bei
den
bisher
untersuchten
Anordnungen
grundsätzliche
Probleme
mit
sich.
A
generation
of
the
magnetic
field
by
permanent
magnets
has
always
encountered
problems
with
arrangements
as
proposed
in
the
past.
EuroPat v2
Damit
ergeben
sich
auch
für
die
Wechselwirkung
von
Kunst
und
Wissenschaft
mit
gesellschaftlichen
Prozessen
grundsätzliche
Probleme.
This
has
brought
with
it
fundamental
problems
in
the
interchange
between
art
and
science
with
social
processes.
ParaCrawl v7.1
Doch
bestehen
weiterhin
grundsätzliche
Probleme,
die
für
die
unnachgiebigen
Feinde
des
Friedens
ein
gewichtiges
Alibi
abgeben.
In
reality,
fundamental
problems,
providing
the
implacable
enemies
of
peace
with
forceful
arguments,
still
remain.
Europarl v8
Wir
stellen
fest,
es
gibt
hier
grundsätzliche
Probleme,
keine
gemeinsame
Fiskal-,
keine
gemeinsame
Wirtschaftspolitik.
We
have
discovered
that
we
have
fundamental
problems,
such
as
the
lack
of
a
common
fiscal
and
economic
policy.
Europarl v8
Ich
muß
aber
auch
ausdrücklich
darauf
hinweisen,
daß
derartige
Aktionen,
die
nicht
so
effizient
sind,
daß
sie
die
Bevölkerung
wirklich
erreichen,
viele
grundsätzliche,
ja
politische
Probleme
aufwerfen.
But
I
must
add
a
word
of
warning:
these
initiatives,
far
from
being
effective
in
bringing
people
back
together,
do
raise
a
lot
of
problems
of
principle,
even
political
problems.
Europarl v8
Weiterhin
beziehen
sich
die
Änderungsanträge
5,
16,
26,
27,
30,
33,
40,
41,
49,
53,
58
und
61
nach
Meinung
der
Europäischen
Kommission
nicht
auf
grundsätzliche
Probleme.
Amendments
Nos
5,
16,
26,
27,
30,
33,
40,
41,
49,
53,
58
and
61
cannot
be
accepted
because,
in
our
opinion,
the
problems
they
refer
to
are
not
substantive.
Europarl v8