Übersetzung für "Grundsätzlich anwendbar" in Englisch

Zur Ausbildung von Zugangsöffnungen mit einem Deckel sind grundsätzlich folgende Konstruktionsprinzipien anwendbar.
For the construction of access openings with a cover, the following construction principles are basically useable.
EuroPat v2

Um die Solarkapazitäten mehrerer Objekte zu bestimmen, sind grundsätzlich zwei Verfahren anwendbar.
To determine the capacities of several solar objects basically two methods are applicable.
ParaCrawl v7.1

Diese Erkenntnis ist aber für Langmagnetrons grundsätzlich anwendbar.
However, this insight is generally applicable to long magnetrons.
EuroPat v2

Absorptionstechniken sind in der Kalkindustrie grundsätzlich anwendbar, doch 2007 wurden sie noch nicht eingesetzt.
Absorbent addition techniques are, in principle, applicable in the lime industry; however, this technique had not yet been applied in the lime sector in 2007.
DGT v2019

Die Erfindung ist aber grundsätzlich auch anwendbar für ein System mit nur einem Folienbeutel.
However, the invention is fundamentally also applicable for a system having only one sheet-material bag.
EuroPat v2

Das nationale Recht würde somit vorbehaltlich bestimmter Änderungen zur Regelung der Erhebung der öffentlichen Anklage durch den Europäischen Staatsanwalt in Fällen, in denen die finanziellen Interessen der Gemeinschaften betroffen sind, grundsätzlich anwendbar bleiben.
National law would basically remain applicable, subject to minor changes to provide for prosecution by the European Public Prosecutor in cases where the Community’s financial interests are at stake.
TildeMODEL v2018

Experimente mit diesem Injizierverfahren haben bisher gezeigt, daß es zwar grundsätzlich anwendbar ist, daß aber die Menge des in einem Arbeitsgang einzubringenden Mittels begrenzt ist und daß die hierfür erforderliche Anlage recht kompliziert und teuer ist.
Experiments with this injection method have shown up to now that it is indeed basically useable but that the amount of material to be inserted in one operation is limited and that the plant necessary for this is quite complicated and expensive.
EuroPat v2

Die Erfindung ist grundsätzlich in Verfahren anwendbar, bei denen die Verteilung eines markierten Reagenzes zwischen einer Flüssigkeit und einer Festphase bestimmt wird.
The invention can in principle be used in methods in which the partition of a labeled reagent between a liquid and a solid phase is determined.
EuroPat v2

Im übrigen ist die Erfindung grundsätzlich überall dort anwendbar, wo ein in einer heissen Umgebung operierendes Maschinenelement in einer absoluten Lage fixiert werden muss.
The invention is also fundamentally applicable in any situation where a machine component operating in a hot environment must be fixed in an absolute position.
EuroPat v2

Im Falle einer einfachen Kreuzkorrelation, wobei das Korrelat ein gleichsinniges Mass für die Aehnlichkeit der Verlaufsabschnitte darstellt, ist hier eine Maximalwert-Auswahlschaltung, bei inverser Zuordnung, die ebenfalls grundsätzlich anwendbar ist, eine Minimalwert-Auswahlschaltung zu verwenden.
In the case of a simple cross correlation whereby the correlate represents a synonymous dimension for the similarity of the development sections, a maximum value selection circuit is to be used here and, with inverse allocation which is also applicable in principle, a minimum value selection circuit.
EuroPat v2

Die vorliegende Erfindung ist grundsätzlich anwendbar auf alle Formen von Schneideinsätzen, die selbstklemmend oder unter Betätigung einer Klemmschraube über eine Spannpratze in einem Werkzeugträger gehaltert werden.
SPECIFIC DESCRIPTION The present invention is generally usable for all types of cutting inserts that are self-clamping or held by actuation of a clamp screw via a retaining claw in a tool holder.
EuroPat v2

Die Erfindung ist grundsätzlich anwendbar auf alle mittels Sprachsteuerung gesteuerten Geräte, bei denen Sprachsteuersignalen Störsignale überlagert sind, die sich indirekt durch Detektion des Betriebszustandes bzw. der Betriebsumgebung eines solchen Gerätes bestimmen lassen.
The invention is basically applicable to all speech-controlled devices in which noise signals are superimposed on speech control signals, which noise signals can be indirectly determined by the detection of the operating state or operation environment of such a device.
EuroPat v2

Die Erfindung ist jedoch nicht auf die Herstellung eines Rohrfedermanometers beschränkt, sondern grundsätzlich anwendbar bei der Herstellung eines Meßgerätes für die Meßgröße Druck oder Temperatur, bei dem die Anzeige des aktuellen Meßwertes durch die Stellung eines Zeigers und die Ablesung des Meßwertes durch Vergleich der Zeigerstellung mit der aus Markierungen bestehenden Skala auf einem Zifferblatt erfolgt.
However, the invention is not limited to the making of a tube spring manometer, and can basically be used in the production of a measuring device for determining pressure or temperature in which the actual measurement value is indicated by the position of a pointer and the value measured is read off by comparing the pointer position with a scale made up of markings on a face dial.
EuroPat v2

Die Erfindung ist grundsätzlich anwendbar bei Fernsehgeräten, denen die genannten unterschiedlichen Signale angeboten werden, insbesondere bei Fernsehempfängern, Monitoren, Videorecordern und sonstigen Studioschaltungen.
In principle, the invention is applicable with television devices which are offered the named different signals, in particular with television receivers, monitors, video recorders and other studio circuitry.
EuroPat v2

Sollte diese Phondauerbestimmung mittels der Sekundärstatistik nicht möglich sein, so wird auf die Primärstatistik zurückgegriffen, die grundsätzlich immer anwendbar ist.
If this determination of the phone length by means of the secondary statistic is not possible, the primary statistic, which can basically always be applied, is resorted to.
EuroPat v2

Selbst wenn Artikel 36 des Vertrages in diesem Fall grundsätzlich anwendbar gewesen wäre, folgt daraus, daß die an 90 Tour Italia übertragene welt­weite Ausschließlichkeit in keinem Verhältnis zu dem zu erreichenden Ziel stand und folglich nicht mit der Erhaltung der Sicherheit gerechtfertigt werden kann.
Consequently, even if the principle of Article 36 of the Treaty could be applied to the present case, the world exclusive righes granced Co 90 Tour Icalia were disproportionate to the objective pursued and cannot therefore be justified by the need to main tain safety.
EUbookshop v2

Unterstellt, dies wäre zu bejahen, so blieben doch gleichwohl die Artikel 2 ff. grundsätzlich anwendbar, und Artikel 24 verweise nicht ausschließlich auf die nationalen Zuständigkeitsvorschriften.
If one were to assume that to be the case, Article 2 et seq. would in principle re­main applicable, and Article 24 did not refer exclusively to national provisions on jurisdiction.
EUbookshop v2

Selbst wenn Artikel 36 des Vertrages in diesem Fall grundsätzlich anwendbar gewesen wäre, folgt daraus, daß die an 90 Tour Italia übertragene welt weite Ausschließlichkeit in keinem Verhältnis zu dem zu erreichenden Ziel stand und folglich nicht mit der Erhaltung der Sicherheit gerechtfertigt werden kann.
Consequently, even if the principle of Article 36 of the Treaty could be applied to the present case, the world exclusive rights granted to 90 Tour Italia were disproportionate to the objective pursued and cannot therefore be justified by the need to main tain safety.
EUbookshop v2

Was den ersten Einwand betrifft, so ergibt sich aus dem Titel der Verordnung Nr. 1408/71 und aus deren Artikel 2, dass die Verordnung die Anwendung der Systeme der sozialen Sicherheit auf Familienangehörige von Arbeitnehmern und Selbständigen regelt, die innerhalb der Gemeinschaft zu- und abwandern, so dass die Vorschriften der Verordnung Nr. 1408/71 grundsätzlich anwendbar sind, wenn ein Familienangehöriger eines Arbeitnehmers in einem anderen Mitgliedstaat wohnt als dieser (in diesem Sinne Urteile vom 16. März 1978 in der Rechtssache 115/77, Laumann, Randnr.
With regard to the first objection, it follows from the title of Regulation No 1408/71 and from Article 2 thereof that this regulation governs the application of social security schemes to members of the family of employed persons or self-employed persons moving within the Community, with the result that, if a member of the family of a worker resides in a Member State other than that in which the worker resides, the provisions of Regulation No 1408/71 are, in principle, applicable (see, along these lines, Case 115/77 Laumann [1978], paragraph 5, and Case C-194/96 Kulzer [1998], paragraph 30).
EUbookshop v2

Dieses Verfahren ist grundsätzlich anwendbar für organisch höchstbelastete Abwässer, organische Suspensionen, lösliche oder suspendierte feste organische Abfälle, welche biologisch abbaubare Substanzen enthalten oder Substanzen, die durch chemische Oxidation bioverfügbar gemacht werden können.
This process can theoretically be used for waste water which is organically highly contaminated, organic suspensions, soluble or suspended solid organic waste which contains bio-degradable substances or substances which can be made bio-available by chemical oxidation.
EuroPat v2

Diese Beteiligungsertragsbefreiung ist grundsätzlich dann anwendbar, wenn die österreichische Gesellschaft mindestens 10 % der Gesellschaftsanteile an einer ausländischen Tochtergesellschaft hält.
This income from associates is generally applicable when the Austrian company holds a stake of at least 10% in the foreign subsidiary.
ParaCrawl v7.1

Obwohl bekannte Methoden unter Einsatz eines Saatlatex oder unter allmählichem Monomerzusatz grundsätzlich anwendbar sind, lassen sich die erfindungsgemäß angestrebten Eigenschaften am besten durch ein Verfahren erreichen, bei dem die Monomermischung für die Zähphase insgesamt emulgiert und polymerisiert wird.
Although known methods using a seed latex or using gradual addition of monomer can in principle be used, the properties desired according to the invention are best achieved via a process in which the entire monomer mixture for the tough phase is emulsified and polymerized.
EuroPat v2