Übersetzung für "Grundsätzliche überlegungen" in Englisch

Lassen Sie mich abschließend zwei grundsätzliche Überlegungen äußern.
Let me conclude with two basic considerations.
Europarl v8

Es sprechen also grundsätzliche rechtliche demokratische Überlegungen dagegen.
There are fundamental legal and democratic principles at stake which militate against such a course of action.
Europarl v8

Zwei grundsätzliche Überlegungen haben bei ihrer Beantwortung im Mittelpunkt zu stehen.
In trying to answer them, two considerations seem fundamental.
News-Commentary v14

Hieraus ergeben sich einige grundsätzliche Überlegungen zu:
This raises some important considerations:
TildeMODEL v2018

Der Unterausschuss müsse grundsätzliche Überlegungen zu den mittelfristigen Entwicklungsperspektiven der europäischen Gesellschaft anstellen.
The sub-committee should give detailed consideration to the medium-term scenarios for the development of European society.
TildeMODEL v2018

Rendern, grundsätzliche Überlegungen und Texte betreffend Bryce.
Rendering, general considerations and texts concerning Bryce.
CCAligned v1

Abgeschlossen wird der Beitrag durch einige grundsätzliche Überlegungen zum Design eines optimalen Energiesystems.
The paper closes with some general thoughts on the design of optimal energy systems.
ParaCrawl v7.1

Deshalb, ehe wir zur Kunst kommen, ein paar grundsätzliche Überlegungen.
So before we get to art, here are a few fundamental thoughts.
ParaCrawl v7.1

Grundsätzliche Überlegungen zum Sound System Design werden vermittelt.
Principle considerations of sound system design will be transferred.
ParaCrawl v7.1

Im Vorfeld sollten folgende grundsätzliche Überlegungen angestellt werden:
In advance, the following basic considerations should be made:
ParaCrawl v7.1

Vor der Bestimmung der endodontischen Arbeitslänge sollten folgende grundsätzliche Überlegungen bedacht werden:
Prior to determination of length of obturation, the following general considerations are required:
ParaCrawl v7.1

Dies sind nur einige grundsätzliche überlegungen zum einrasten online-Shop Fotos.
These are just some basic considerations for snapping online store photos.
ParaCrawl v7.1

Die Gemeinsame Erklärung beinhaltet grundsätzliche Überlegungen zur Gestaltung der Konvergenz in unterschiedlichen Sektoren.
The Joint Statement includes fundamental considerations on shaping the convergence processes in different fields.
ParaCrawl v7.1

Der mittlere Teil des Buches umfasst grundsätzliche Überlegungen zur Arbeit des grafischen Gestalters.
The middle section of the book contains fundamental thoughts concerning the work of the graphic designer.
ParaCrawl v7.1

Einige der Vorschläge - beispielsweise diejenigen zur Einführung von Eurobonds - werden ohne grundsätzliche Überlegungen abgelehnt.
Some of the ideas - such as eurobonds, for example - are being rejected without careful consideration.
Europarl v8

Bei den Vorarbeiten wurden einige grundsätzliche Überlegungen angestellt, die es jetzt zu vertiefen gilt.
The preliminary work in the area has given rise to a number of underlying considerations that it is now appropriate to cover.
TildeMODEL v2018

Ehe vom Einsetzen des europäischen Sozialfonds die Rede ist, sollten grundsätzliche Überlegungen angestellt werden.
Some serious thinking is needed before considering using the European Social Fund.
TildeMODEL v2018

Grundsätzliche Überlegungen zur manuellen und automatischen Detektion und Einteilung von Wurzeln sind dazu nötig.
Fundamental advisements for the manual and automatic detection and classification of roots are necessary.
ParaCrawl v7.1

Haushaltspolitische und wirtschaftliche Erwägungen, die angeblichen Zwänge für das Funktionieren des freien Handels sowie die sogenannte und unausweichliche Globalisierung paralysieren jegliche grundsätzliche Überlegungen über die Definition echter politischer Orientierungen.
Budgetary and economic considerations, the so-called operational needs of free trade, the so-called and inevitable globalization, all paralyse any deep thought on the definition of genuine political guidelines.
Europarl v8

Wir wollen kein Moratorium, das eventuell technisch begründet ist, sondern ein Verbot, das sich auch auf grundsätzliche ethische Überlegungen gründet.
We do not wish to see a moratorium - which may be technically justified - but a ban based on fundamental ethical considerations.
Europarl v8

Als Vorsitzender der Ad-hoc-Delegation, deren Nordkorea-Besuch die Formulierungen der Entschließung beeinflusst hat, möchte ich Ihnen drei grundsätzliche Überlegungen erläutern.
In my capacity as president of the ad hoc delegation, whose visit to North Korea inspired the drafting of this resolution, I should like to share three key considerations with you.
Europarl v8

Es geht in der Tat um grundsätzliche Überlegungen, und was wir hier vorschlagen, ist das europäische Modell.
In fact, what we are talking about here is a fundamental proposal and what we are proposing is the European model.
Europarl v8

In der Mitteilung „Grundsätzliche Überlegungen zur Nachhaltigkeit des europäischen Tourismus“ wird besonders hervorgehoben, dass die verschiedenen politischen Bereiche und Maßnahmen der Gemeinschaft, die sich auf die Nachhaltigkeit des Fremdenverkehrs auswirken, aufeinander abgestimmt werden sollten.
The Communication “Basic orientations for the sustainability of European tourism” emphasises the need to ensure the consistency of various Community policies and measures affecting the sustainability of tourism and the competitiveness of the industry.
TildeMODEL v2018