Übersetzung für "Großer anbieter" in Englisch
Neuzugänge,
insbesondere
großer
Anbieter,
bringen
zusätzliche
Kapazitäten
in
den
Markt.
New
entry,
especially
in
the
case
of
large-scale
entry,
brings
new
capacity
into
the
industry.
EUbookshop v2
Die
Firma
Monzoon
ist
ein
weiterer
großer
Anbieter
von
Public
WLAN.
The
company
Monzoon
is
another
big
provider
of
public
WiFi.
ParaCrawl v7.1
Hewlett
Packard
Enterprise
gilt
als
großer
Hersteller
und
Anbieter
von
Servern
und
Netzwerkprodukten.
Hewlett
Packard
Enterprise
is
considered
as
a
large
manufacturer
and
provider
of
servers
and
networking
products.
ParaCrawl v7.1
Ein
großer
Anbieter
im
Gesundheitswesen
ging
mit
Coupa
innerhalb
von
158
Tagen
live.
A
large
healthcare
provider
went
live
with
Coupa
in
158
days.
CCAligned v1
Referans
ist
ein
großer
Anbieter
von
Übersetzungs-
und
Lokalisierungsdienstleistungen
aus
Istanbul,
Türkei.
Referans
is
a
large
provider
of
translation
and
localization
services
based
in
Istanbul,
Turkey.
ParaCrawl v7.1
Hansgrohe
ist
ein
großer
Anbieter
sanitärtechnischer
Produkte
und
der
weltgrößte
Hersteller
von
Duschköpfen.
Hansgrohe
is
a
major
player
in
the
sanitary
fittings
industry,
and
is
the
world's
largest
manufacturer
of
shower
heads.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiterer
großer
Anbieter
ist
Google
Play
Musik.
Another
major
provider
is
Google
Play
Music.
ParaCrawl v7.1
Schließlich
ist
die
Zwangsöffnung
der
nationalen
und
halb-öffentlichen
Dienstleistungen
zugunsten
großer
ausländischer
Anbieter
grundlegend
falsch.
Finally,
the
forced
break-up
of
the
national
and
semi-public
provisions
for
the
sake
of
large
foreign
suppliers
is
fundamentally
wrong.
Europarl v8
Hierin
kann
die
Gefahr
einer
Verengung
der
Weiterbildungsmarktes
und
eines
Wettbewerbsschutzes
großer
Anbieter
hegen.
This
can
give
rise
to
the
risk
of
narrowing
the
continuing
training
market
and
protecting
larger
suppliers
from
the
effects
of
competition.
EUbookshop v2
Wir
führen
eine
Vielzahl
verschiedener
Transceivermodule,
die
zu
Geräten
großer
Anbieter
am
Markt
kompatibel
sind.
We
provide
a
variety
of
transceiver
modules
that
are
compatible
to
devices
of
important
vendors
in
the
market.
CCAligned v1
Als
erster
großer
Anbieter
verzichtete
Telefónica
O2
Germany
damit
auf
feste
Vertragslaufzeiten
und
eine
monatliche
Grundgebühr.
As
the
first
large
provider,
Telefónica
O2
Germany
thus
did
away
with
fixed
contract
terms
and
a
basic
monthly
fee.
ParaCrawl v7.1
In
der
Software-Evaluationsphase
konnte
sich
die
PSI-Software
gegen
die
konzernweit
eingesetzten
Lösungen
großer
Anbieter
behaupten.
In
the
software
evaluation
phase
PSI
software
was
able
to
win
out
over
the
group-wide
solutions
of
larger
providers
being
used.
ParaCrawl v7.1
Der
Rückgang
ist
hauptsächlich
auf
geringere
Margen
im
Vertrieb
von
Software
großer
Anbieter
zurückzuführen.
This
decline
is
mainly
due
to
lower
margins
in
the
distribution
of
software
from
major
vendors.
ParaCrawl v7.1
Es
geht
darum,
dass
der
verstärkte
Patentschutz
quasi
durch
die
Hintertür
eingeführt
und
die
starke
Machtposition
großer
Anbieter
weiter
gefördert
wird
und
zahlreiche
kleine
Anbieter
in
der
Folge
am
Markt
nicht
mehr
erfolgreich
tätig
sein
können.
What
is
involved
here,
to
all
intents
and
purposes,
is
the
introduction
of
stronger
copyright
laws
through
the
back
door,
further
strengthening
the
hand
of
large
suppliers,
while,
as
a
consequence,
many
small
suppliers
will
be
unable
to
operate
successfully
in
the
marketplace.
Europarl v8
Die
Kommission
hat
eine
umfassende
Datenbank
der
jährlichen
PCC-
und
GCC-Lieferungen
(für
Papierauffüllung
und
-beschichtung)
sämtlicher
großer
Anbieter
im
EWR
aus
den
Jahren
2002,
2003
und
2004
(nach
Sorte,
Herkunftswerk,
Bestimmungsfabrik,
Papiersorte,
Beförderungsstrecke,
Liefermengen,
Preis
je
trockener
metrischer
Tonne,
Beförderungsmodus
und
-kosten)
erstellt.
The
Commission
constructed
an
extensive
mineral
shipment
database
which
included
all
major
competitors’
annual
shipments
of
PCC
and
GCC
for
paper
filling
and
coating
purposes
for
the
EEA
for
the
years
2002,
2003
and
2004
(data
by
mineral
type,
originating
mineral
plant,
destination
paper
mill,
paper
type,
distance
shipped,
shipment
volumes,
price
per
dry
metric
tonne,
transportation
mode
and
cost).
DGT v2019
Diese
Vorschrift
ist
besonders
geeignet
für
Untersuchungen
in
etablierten
oligopolistischen
Märkten,
wo
die
geringe
Zahl
großer
Anbieter
ein
aufeinander
abgestimmtes
Verhalten
erleichtert.
Article
12
of
Regulation
17/62
EC
is
particularly
suitable
for
inquiries
in
established
oligopolistic
markets
where
the
presence
of
a
small
number
of
important
players
incites
concerted
practices.
TildeMODEL v2018
Sie
kam
zu
dem
Ergebnis,
dass
das
fusionierte
Unternehmen
durch
die
Transaktion
zwar
zum
Anbieter
Nummer
1
solcher
Dienste
in
Europa
avanciert,
gleichwohl
aber
mit
ausreichendem
Wettbewerbsdruck
von
Seiten
anderer
großer
Anbieter
in
Europa
und
außerhalb
konfrontiert
sein
wird.
The
Commission
concluded
that
although
the
merged
entity
will
become
the
number
one
supplier
of
such
services
in
Europe,
it
will
face
sufficient
competitive
pressure
from
the
other
main
suppliers
located
in
and
outside
Europe.
TildeMODEL v2018
Die
EU-Landwirtschaft
ist
weiterhin
ein
großer
Anbieter
hochwertiger
Lebensmittel,
während
der
Bedarf
einer
rasch
wachsenden
Weltbevölkerung
weiterhin
zunimmt.
EU
farming
continues
to
be
a
major
supplier
of
high
quality
food
at
a
time
when
the
needs
of
a
rapidly
growing
world
population
continue
to
grow.
TildeMODEL v2018
Im
Vereinigten
Königreich
hat
die
Kommission
insbesondere
Überschneidungen
in
Südwales
und
Schottland
geprüft
und
befunden,
dass
das
Unternehmen
auch
nach
dem
Zusammenschluss
Wettbewerbsdruck
von
Seiten
großer
integrierter
Anbieter
wie
Hanson
(HeidelbergCement),
Cemex,
Hope
und
LafargeHolcim
sowie
durch
Importeure
ausgesetzt
sein
wird.
In
the
United
Kingdom,
the
Commission
assessed
in
particular
overlaps
in
South
Wales
and
Scotland
and
concluded
that
the
merged
entity
will
continue
to
face
competition
from
major
integrated
players,
such
as
Hanson
(HeidelbergCement),
Cemex,
Hope,
and
LafargeHolcim,
as
well
as
from
importers.
TildeMODEL v2018
Die
Kommission
ist
zu
dem
Schluss
gelangt,
dass
die
geplante
Übernahme
keinen
Anlass
zu
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
gibt,
da
sowohl
im
Europäischen
Wirtschaftsraum
(EWR)
als
auch
auf
nationaler
Ebene
zahlreiche
andere
Anbieter
großer
Haushaltsgeräte
vorhanden
sind.
The
Commission
concluded
that
the
transaction
would
not
raise
competition
concerns,
given
that
many
alternative
MDA
suppliers
exist
in
the
European
Economic
Area
(EEA)
and
at
national
level.
TildeMODEL v2018
Der
Markt
für
integrierte
Cockpits
ist
dabei
zwar
ein
entstehender
Markt,
doch
befinden
sich
die
Parteien
bereits
mit
einer
Reihe
anderer
großer
Anbieter
in
Wettbewerb.
In
this
respect,
although
the
market
for
integrated
cockpits
is
a
developing
market,
the
parties
are
already
in
competition
with
several
other
large
suppliers.
TildeMODEL v2018
Der
Vorgang
gibt
nicht
zu
wettbewerbsrechtlichen
Bedenken
Anlass,
da
es
sich
um
die
Umwandlung
einer
gemeinsamen
in
eine
alleinige
Kontrolle
handelt
und
EDP/Hidrocantábrico
in
Spanien
dem
Wettbewerb
anderer
großer
Anbieter
ausgesetzt
ist.
The
operation
does
not
give
rise
to
any
competition
concerns
given
that
it
is
a
change
from
joint
to
sole
control
and
EDP/Hidrocantábrico
face
competition
from
other
big
players
in
Spain.
TildeMODEL v2018
Das
Geschäft
mit
großen
Gasturbinen
würde
bei
Alstom
verbleiben,
das
zugleich
auch
weiterhin
als
unabhängiger
Anbieter
großer
Dampfturbinen
auftreten
würde.
Alstom
retains
its
large
gas
turbine
business
and
will
also
remain
active
as
an
independent
supplier
of
large
steam
turbines.
TildeMODEL v2018