Übersetzung für "Grad der erfüllung" in Englisch

Welchen Grad der Erfüllung können wir für die Durchführung der Kontrollen fordern?
What level of compliance can be demanded when we are talking about applying tests?
Europarl v8

Die Klassifizierungen richten sich nach dem Grad der Erfüllung dieser Normen.
The classification varies according to the degree of compliance with the norm.
ParaCrawl v7.1

Das Abwracken von Schiffen muss als letztes Mittel angesehen werden, denn man darf nicht vergessen, dass jede neue Strategie zur Verringerung der Flottenkapazität auf dem tatsächlichen Grad der Erfüllung der früheren Ziele basieren muss und nicht noch diejenigen bestraft werden dürfen, die diese Vorgaben bereits erfüllt haben.
The scrapping of vessels must be seen as a last resort, bearing in mind that any new policy to reduce fleet capacity must be based on the degree of true compliance with previously set objectives and must not further penalise those who have already fulfilled these objectives.
Europarl v8

Ich bestehe, und meiner Ansicht nach unterstützt das Parlament dies im Allgemeinen, auf dem Grad der Erfüllung und Realisierung der Verpflichtungen der Mitgliedstaaten, denn wie die derzeitige Situation beweist, gibt es leider bestimmte sehr wichtige Staaten, die sich in Bezug auf Glaubwürdigkeit und Solvenz weiter entfernen, anstatt sich anzunähern.
I would insist, and I believe Parliament generally supports this, on the degree of compliance and fulfilment of the Member States' commitments, since, as the current situation demonstrates, unfortunately there are certain very important States which, rather than moving closer, are moving further away in terms of providing credibility and solvency.
Europarl v8

Mehrere Teilnehmer stellten fest, dass die Berichte der Vertragsstaaten häufig sehr allgemein gehalten seien und nicht genügend konkrete Angaben über den Grad der Erfüllung der vertraglichen Verpflichtungen enthielten.
Several participants noted that States parties' reports were frequently general and did not provide sufficient specific information on the level of implementation of treaty obligations.
MultiUN v1

Der Grad der Erfüllung dieser Ziele bemisst sich anhand der Differenz der Preise und der emittierten Mengen von STS-Produkten und Nicht-STS-Produkten.
The degree of achievement if these objectives will be measured against the difference in price and issued quantities of STS versus non-STS products.
TildeMODEL v2018

In diesem Sinne könnte das System zur Online-Registrierung und -Bewertung der Vorschläge (PRIAMOS) stärker als statistisches Hilfsmittel genutzt werden, denn dank dieses Systems kann der Grad der Erfüllung jedes vorrangigen Bereichs bewertet werden.
From this point of view better use could be made of the PRIAMOS online application and evaluation system as a statistical tool, because it allows the level of response per priority to be evaluated.
TildeMODEL v2018

Die Anwendung der Konditionalität auf vertragliche Beziehungen ist als ein evolutiver Prozeß zu sehen, bei dem für die Einleitung von Verhandlungen ein geringerer Grad an Erfüllung der Bedingungen erforderlich ist als für den Abschluß eines Abkommens.
The application of conditionality to contractual relations must be seen as an evolutionary process, the start of the negotiations requiring a lower level of compliance than the conclusion of the agreements.
TildeMODEL v2018

16Zu den relevanten Risikofaktoren gehören die vom Erzeugnis oder seiner Verpackung ausgehende Gefahr für die menschliche Gesundheit, die Wahrscheinlichkeit der Nichteinhaltung der bestehenden Anforderungen, dieVerbraucherzielgruppe, der Umfang und die Art derWeiterverarbeitung Weiterverarbeitung des Erzeugnisses, die Inspektions- und Bescheinigungsverfahren des Ausfuhrlands und der bisherige Grad der Erfüllung der Vorgaben durch die Erzeuger des Drittlands und die Importeure.
16Relevant risk factors include the risk to human health from the product or its packaging, the probability of non-compliance with the stated requirements, the target consumer group, the extent and nature of any further processing of the product, the exporting country's inspection and certication arrangements, and the compliance record of the third country producers and importers.
EUbookshop v2

Ich kann Ihnen schon mitteilen, daß wir global gesehen - mit einigen Ländern gibt es Schwierigkeiten, ich werde sie nicht nennen - mit dem Grad der Erfüllung der MAP Ill-Ziele relativ zufrieden sind.
I can already tell you that overall - because there are some countries which still present some difficulties, I will not name them - but let us say that overall, in relation to the orders of magnitude in the MGP III, we are relatively happy.
EUbookshop v2

So verfügt jede „Public Authority“ über ihre eigenen Indikatoren, auf die sie sich stützt, um den Grad der Erfüllung der positiven Verpflichtung zu beurteilen, die Effizienz ihrer Politik zur Förderung der Gleichstellung zu messen und über ihre Maßnahmen Rechenschaft abzulegen.
Each public authority, then, has its own set of indicators that it relies on to evaluate the degree of compliance with the positive requirement, measure the effectiveness of its equality policy and report on that policy.
EUbookshop v2

Die Auswertung des Verlaufes der Konturen der bereits vorhandenen Vorlagen könnte so vor sich gehen, dass die jeweilige Vorlage nach Massgabe der Positionierungs- und der Referenzmittel einzeln positioniert wird und dass der Grad der Erfüllung des vorgegebenen Auswahlkriteriums durch die jeweils positionierte Vorlage aufgrund der Beziehung zwischen der Lage der Auswahlmarke und dem Verlauf der Kontur der Vorlage untersucht wird.
The shape of the contours of the existing patterns can be evaluated when the particular pattern is positioned individually according to the positioning and reference means, and when the degree to which the predetermined selection criterion is satisfied by the particular pattern put in position is analyzed on the basis of the relationship between the position of the selection mark and the shape of the pattern contour.
EuroPat v2

Stattdessen erhöht sie den Grad der Sättigung (Erfüllung Sie aus der Nahrung), so dass es leichter zu essen viel weniger.
Rather, it boosts the level of satiety (satisfaction you obtain from food), making it easier to eat food less.
ParaCrawl v7.1

Und jener Priester sagte mich, daß ich zum zweiten Grad in der Erfüllung vom Willen Gottes war und daß ich noch nicht den dritten Grad hatte, aber ich hätte mich beschäftigen, um den dritten Grad des göttlichen Willens zu erreichen gemußt.
And that priest told that I was to the second degree in the fulfillment of the wish of God and that I didn't have the third degree yet, however I would have had to undertake for reaching the third degree of the divine wish.
ParaCrawl v7.1

Dabei definieren wir Qualität nicht als Unterschied zwischen "gut" oder "schlecht", sondern als Übereinstimmungsgrad mit vorher festgelegten Kriterien oder auch als Grad der Erfüllung von Erwartungen.
We do not define quality as a difference between "good" or "bad", but as a degree of consistency with previously defined criteria or as a degree of fulfilment of expectations.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere ergibt sich ein Grad der Erfüllung aus der Ähnlichkeit (Distanz) zwischen Anforderungs- und Leistungsprofil.
In particular, a degree of fulfillment is obtained from the similarity (distance) between the requirement profile and the service profile.
EuroPat v2

Die Präferenzen können insbesondere dazu genutzt werden, den Einfluss festzulegen, den Randbedingungen (wie z.B. Kosten der Nutzung von Fernerkundungsdaten und Datenverarbeitungsprodukten, Datenverfügbarkeit, Bereitstellungszeitraum, Genauigkeit und Qualität der Daten, Grad der Erfüllung eines durch den Nutzer definierten Aufgabenprofils) auf das Auswahlergebnis ausüben.
These preferences can be used in particular to define the influence which boundary conditions (e.g., cost of the use of the remote sensing data and data-processing products, data availability, preparation time, accuracy and quality of the data, degree to which a task profile defined by the user is fulfilled) can exert on the selection result.
EuroPat v2

In die Bewertung der vorhandenen Fernerkundungsdaten-Verarbeitungssysteme gehen neben dem Grad der Erfüllung vorzugsweise auch die Randbedingungen ein.
Not only the degree of fulfillment but also preferably the boundary conditions enter into the evaluation of the existing remote sensing data processing systems.
EuroPat v2

Sind nun noch weitere Bedingungen erfüllt, wird abhängig vom Grad dieser Erfüllung der vom Gefahrenrechner vorgegebene Bremsdruck freigeschaltet.
If additional conditions are fulfilled now, the brake pressure predetermined by the risk calculator is released depending on the degree of this fulfillment.
EuroPat v2

Der Grad der Erfüllung und Anpassung dieser Anforderungen an die aktuellen und potenziellen Bedürfnisse des Unternehmens wird den Grad der Zufriedenheit mit der Zusammenarbeit mit dem Partner bestimmen.
The degree to which these requirements are met or adapted to the current and potential needs of the client will determine the level of satisfaction of cooperation with the partner.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr steigert es den Grad der Sättigung (Erfüllung Sie aus der Nahrung), so dass es weniger kompliziert zu essen viel weniger.
Rather, it boosts the degree of satiety (fulfillment you get from food), making it less complicated to eat food much less.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen erhöht sie den Grad der Sättigung (Erfüllung Sie aus der Nahrung erhalten), so dass es leichter zu essen viel weniger.
Rather, it enhances the level of satiation (contentment you receive from food), making it easier to consume food less.
ParaCrawl v7.1

Es wäre nicht logisch gewesen, wenn man sich nur nach dem Grad der Erfüllung dieser Parameter gerichtet hätte, da seit September, nachdem wir von den zwei verheerenden Hurrikans betroffen worden waren, offensichtlich war, dass es in den meisten Provinzen unmöglich war, sie zu erfüllen.
It would have been illogical to base ourselves only on the level of fulfillment of those indicators when, since September, after the devastation caused by the hurricanes, it became clear that in much of the country it would simply be impossible to attain them.
ParaCrawl v7.1

Dazu wurde jeder einzelne Artikel eines nationalen Gesetzes mit den Vorgaben von OIML-D1 verglichen und der Grad der Erfüllung der Vorgaben festgestellt und den dafür verantwortlichen Instituten mitgeteilt.
During the test, every single article of a national law was compared with the standards laid out by the OIML-D1 and then the degree to which those standards were met was presented to the relevant institutes.
ParaCrawl v7.1

Vielmehr wirft sie den Grad der Sättigung (Erfüllung Sie aus der Nahrung erhalten), so dass es leichter Nahrung zu verbrauchen viel weniger.
Rather, it increases the degree of satiety (contentment you get from food), making it easier to eat food much less.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen erhöht er den Grad der Sättigung (Erfüllung Sie aus der Nahrung erhalten), so dass es weniger kompliziert zu essen viel weniger.
Instead, it increases the degree of satiety (fulfillment you receive from food), making it less complicated to eat food much less.
ParaCrawl v7.1

Stattdessen erhöht sie den Grad der Sättigung (Erfüllung Sie aus der Nahrung), so dass es weniger kompliziert Essen viel weniger zu verbrauchen.
Instead, it enhances the degree of satiety (fulfillment you get from food), making it less complicated to consume food much less.
ParaCrawl v7.1