Übersetzung für "Der grad" in Englisch
Der
Grad
der
Konvergenz
wird
die
Währungsunion
zu
einer
Stabilitätsgemeinschaft
machen.
The
degree
of
convergence
will
transform
monetary
union
into
a
community
based
on
stability.
Europarl v8
Die
Mitgliedstaaten
sollten
den
Grad
der
Vollständigkeit
angeben.
Member
States
should
indicate
the
degree
of
completeness
of
the
data
sets.
DGT v2019
Insbesondere
misst
das
BIP
den
Grad
der
Umweltverträglichkeit
oder
der
sozialen
Eingliederung
nicht.
In
particular,
GDP
does
not
measure
the
level
of
environmental
sustainability
or
social
integration.
Europarl v8
Wenn
ja,
Grad
der
Minderung
angeben:
If
they
have,
indicate
percentage
of
diminution
DGT v2019
Der
Grad
der
Umsetzung
und
die
Absorptionsfähigkeit
waren
Schlüsselfaktoren
in
unserer
Analyse.
The
degree
of
implementation
and
the
absorption
capacity
have
been
key
factors
in
our
analysis.
Europarl v8
Das
ist
der
Grad
von
Ausbildung,
über
den
wir
sprechen.
That
is
the
kind
of
level
of
education
we
are
talking
about.
Europarl v8
Der
Grad
an
Repräsentanz
auf
dem
Treffen
war
sehr
hoch.
The
joint
meeting
had
a
very
high
level
of
representation.
Europarl v8
Der
Grad
der
Verschmutzung
hängt
vom
Einsatzort
der
Ausrüstungsteile
ab.
The
severity
of
pollution
will
depend
upon
the
location
of
the
equipment.
DGT v2019
Der
hohe
Grad
der
Konvergenz
wird
eine
feste
Realität
der
Währungsunion
sein.
The
high
degree
of
convergence
will
become
a
real
and
intrinsic
part
of
monetary
union.
Europarl v8
Uns
würde
ein
vernünftiger
Grad
der
Identifizierung
zwischen
Parlament
und
Kommission
gefallen.
We
would
like
there
to
be
a
reasonable
degree
of
identification
between
Parliament
and
the
Commission.
Europarl v8
Weder
die
Absicht
der
Profiterzielung
noch
der
Grad
der
Kriminalität
sind
klar
herausgestellt.
Neither
the
issue
of
the
intention
to
make
profits
nor
the
degree
of
criminality
are
clarified.
Europarl v8
Der
Hauptunterschied
zwischen
uns
besteht
im
Grad
der
landwirtschaftlichen
Entwicklung.
The
principal
difference
between
us
is
the
level
of
agricultural
development.
Europarl v8
Diese
Berichte
offenbarten
eine
erhebliche
Differenz
beim
Grad
der
tatsächlichen
Öffnung
des
Marktes.
These
reports
demonstrated
a
significant
difference
between
the
true
levels
of
openness
of
the
market.
Europarl v8
Hängt
dies
vom
Grad
der
Bedrohung
ab,
die
von
diesem
Regime
ausgeht?
Does
it
depend
on
the
scale
of
threat
represented
by
that
regime?
Europarl v8
Welchen
Grad
der
Erfüllung
können
wir
für
die
Durchführung
der
Kontrollen
fordern?
What
level
of
compliance
can
be
demanded
when
we
are
talking
about
applying
tests?
Europarl v8
Umfang
und
Grad
der
Vorzugsbehandlung
sind
von
Abkommen
zu
Abkommen
unterschiedlich.
The
coverage
and
depth
of
preferential
treatment
varies
from
one
agreement
to
the
other.
Europarl v8
Nicht
in
allen
Mitgliedstaaten
wurde
der
gleiche
Grad
an
Vorsorge
erreicht.
Not
all
Member
States
have
reached
the
same
level
of
preparedness.
Europarl v8
Allerdings
bleibt
der
Grad
der
Unsicherheit
infolge
der
Finanzmarktturbulenzen
hoch
.
Yet
the
level
of
uncertainty
resulting
from
the
turmoil
in
financial
markets
remains
high
.
ECB v1
Insgesamt
betont
der
EZB-Rat
,
dass
der
Grad
der
Unsicherheit
außerordentlich
hoch
bleibt
.
All
in
all
,
the
Governing
Council
stresses
that
the
level
of
uncertainty
remains
exceptionally
high
.
ECB v1
Insgesamt
bleibt
der
Grad
der
Unsicherheit
außerordentlich
hoch
.
All
in
all
,
the
level
of
uncertainty
remains
exceptionally
high
.
ECB v1
Die
EZB
gibt
den
Grad
der
Konsolidierung
an
.
The
ECB
shall
specify
the
extent
of
the
consolidation
.
ECB v1
Mit
dem
Grad
an
Bewusstsein
potenziert
sich
auch
der
Grad
der
Verzweiflung.
The
third
type
is
awareness
of
the
Self
but
refusal
to
submit
to
the
will
of
God.
Wikipedia v1.0
Allerdings
gab
es
bis
dato
auch
gegenteilige
Aussagen
über
den
Grad
der
Überhöhung.
Even
before
the
resurfacing,
there
was
some
dispute
as
to
the
accuracy
of
the
measurement.
Wikipedia v1.0
Der
Grad
des
Erfolgs
ist
entscheidend,
welches
die
nächste
Mission
sein
wird.
The
degree
of
success
can
also
indicate
what
the
next
mission
will
be.
Wikipedia v1.0
Ein
wichtiges
Beispiel
ist
0?,
der
Grad
des
Halteproblems.
A
key
example
is
0?,
the
degree
of
the
halting
problem.
Wikipedia v1.0