Übersetzung für "Gleiten über" in Englisch
Kann
zum
Wasser
gleiten,
wenn
ich
über
den
Kamm
komme.
I
can
glide
to
the
water
if
I
can
clear
the
ridge.
OpenSubtitles v2018
Ok,
Mir-2,
wir
gleiten
über
den
Bug.
Mir
2,
we're
going
over
the
bow.
OpenSubtitles v2018
Vielleicht
durchschwimmen
sie
gerade
den
Ozean
oder
gleiten
über
die
Wolken.
Let
them
swim
in
the
deepest
ocean
or
glide
over
the
highest
cloud.
OpenSubtitles v2018
Düstere
Schatten
gleiten
über
mich,
ich
sehe
die
schwarzen
Geister-Bataillone.
I
feel
heavy
terrors
melt
over
me
And
scattered
black
phantoms
collide.
OpenSubtitles v2018
Wir
gleiten
über
die
Tanzfläche
wie
Schwäne.
We
glide
across
the
floor
like
courting
swans.
OpenSubtitles v2018
Während
dieses
Vorganges
gleiten
die
Aufnahmekappen
über
wechselnde
Durchmesser
der
Kugelköpfe.
During
this
process,
the
retaining
caps
glide
over
alternating
diameters
of
the
ball
heads.
EuroPat v2
Insbesondere
wird
der
Reibwiderstand
beim
Gleiten
über
den
Boden
verringert.
Particularly,
the
frictional
resistance
is
reduced
during
the
skidding
over
the
ground.
EuroPat v2
Seine
Hände
gleiten
über
ihren
Körper.
Jerome:
His
hands
are
wandering
over
her
body.
OpenSubtitles v2018
Die
Glaselemente
gleiten
leicht
über
kleine
oder
große
Winkel.
The
glass
elements
slide
lightly
over
angles
with
different
degrees.
ParaCrawl v7.1
Die
Tannine
sind
herrlich
ausgewogen
und
gleiten
über
in
ein
fruchtiges
Finale.
The
tannins
are
wonderfully
balanced
and
glide
over
into
a
fruity
finale.
ParaCrawl v7.1
Von
diesem
Punkt
aus
gleiten
Sie
über
eine
Holzbrücke.
From
this
point
you
glide
over
a
wooden
bridge.
ParaCrawl v7.1
Anschließend
gleiten
Sie
über
das
Meer
zur
"Affeninsel".
From
here
you
will
glide
over
the
sea
to
"Monkey
Island".
ParaCrawl v7.1
Die
Lippen
haften
nicht
und
gleiten
gleichzeitig
leicht
über
die
Oberfläche.
The
lips
do
not
adhere
and
at
the
same
time
they
easily
slide
over
the
surface.
ParaCrawl v7.1
Meine
Hände
gleiten
über
ihren
nassen
Körper.
My
hands
are
all
over
her
wet
body.
ParaCrawl v7.1
Kraniche
ziehen
über
das
Land
und
gleiten
nun
auch
über
heimische
Tische.
Cranes
are
flying
over
the
land
and
are
now
also
gliding
over
the
tables
at
home.
ParaCrawl v7.1
Sie
gleiten
über
den
Stent
S
hinweg,
so
dass
dieser
freigesetzt
wird.
They
then
slide
over
the
stent
S
such
that
the
latter
is
released.
EuroPat v2
Die
Rasthaken
43
gleiten
dabei
über
die
Spannkonturen
33
ab.
In
that
case
the
latching
hooks
43
slide
over
the
clamping
contours
33
.
EuroPat v2
Eine
oder
mehrere
Gleitkufen
ermöglichen
ein
einfacheres
Gleiten
der
Abdichtungseinrichtung
über
den
Straßenbelag.
One
or
several
undercarriage
skids
makes
simpler
sliding
of
the
sealing
device
over
the
road
surface.
EuroPat v2
Dadurch
wird
ein
sanftes
Gleiten
der
Halbmasche
über
den
geschlossenen
Zungenrücken
sichergestellt.
As
a
result
of
this,
a
gentle
sliding
of
the
half-loops
over
the
closed
latch
back
is
ensured.
EuroPat v2
Sie
gleiten
wie
Feen
über
das
Eis:
die
Eiskunstläuferinnen
des
EV
Weiden.
They
glide
across
the
ice
like
fairies:
The
figure
skaters
of
the
EV
Weiden.
ParaCrawl v7.1
Insekten
gleiten
über
die
Oberfläche
eines
Teiches
und
schwirren
davon.
Insects
glide
over
the
surface
of
a
pond
and
buzz
away.
ParaCrawl v7.1
Finger
gleiten
so
frei
über
den
Schutz
wie
mit
Ihrem
originalem
Glasschirm.
Fingers
glide
across
the
protector
as
freely
as
with
your
original
glass
screen.
ParaCrawl v7.1
Die
Finger
gleiten
so
frei
über
den
Schutz
wie
bei
Ihrem
Originalglasschirm.
Fingers
glide
across
the
protector
as
freely
as
with
your
original
glass
screen.
ParaCrawl v7.1
Diesmal
gleiten
wir
über
ein
ausgedehntes
Plateau
weiter
im
See.
This
time
we
glide
over
an
extended
plateau
further
into
the
lake.
ParaCrawl v7.1
Die
feinsten
Buntstifte
gleiten
über
Zeichenpapier
und
können
miteinander
verblendet
werden.
The
finest
coloured
pencils
will
glide
over
cartridge
paper,
and
can
be
burnished
and
blended.
ParaCrawl v7.1
Drehen
und
gleiten
über
das
Eis
in
frechen
Stil.
Spin
and
glide
across
the
ice
in
sassy
style.
ParaCrawl v7.1
Zarte
Cirruswölkchen
gleiten
über
den
Himmel.
Wispy
cirrus
clouds
glide
across
the
sky.
ParaCrawl v7.1