Übersetzung für "Gleiten" in Englisch
Erhalte
meinen
Gang
auf
deinen
Fußsteigen,
daß
meine
Tritte
nicht
gleiten.
My
steps
have
held
fast
to
your
paths.
My
feet
have
not
slipped.
bible-uedin v1
Ihn
abbrechen,
auf
den
Finger
setzen
und
in
die
Noten
gleiten.
Break
it
off,
put
it
on
your
finger,
and
slide
into
the
notes.
TED2020 v1
Der
Nadelschutz
wird
nach
unten
gleiten
und
die
Nadel
fest
umschließen.
The
needle
guard
will
slide
down
and
lock
into
place
over
the
needle.
ELRC_2682 v1
Tom
ließ
seine
Zunge
in
Marias
Ohr
gleiten.
Tom
slid
his
tongue
into
Mary's
ear.
Tatoeba v2021-03-10
Der
gelbe
Nadelschutz
wird
nach
oben
in
den
Pen
gleiten.
The
yellow
needle
guard
will
slide
up
into
the
pen.
ELRC_2682 v1
Stattdessen
gleiten
sie
in
Kerben
auf
dem
Äußeren
des
Kopfes.
So
instead,
it
slides
in
grooves
on
the
outside
of
the
head.
TED2013 v1.1
Seit
mir
Belle
Reve
aus
den
Fingern
zu
gleiten
begann.
Since
Belle
Reve
started
to
slip
through
my
fingers.
OpenSubtitles v2018
Kann
zum
Wasser
gleiten,
wenn
ich
über
den
Kamm
komme.
I
can
glide
to
the
water
if
I
can
clear
the
ridge.
OpenSubtitles v2018
Lasst
sie
von
den
Hügeln
abwärts
gleiten.
Let
it
move
downward
from
the
mounds.
OpenSubtitles v2018
Ich
sollte
dir
den
Hals
umdrehen
oder
langsam
in
dich
gleiten.
I
should
wring
your
neck
or
slowly
slip
into
you.
OpenSubtitles v2018
Ruhelos
gleiten
die
Gebetsschnüre
durch
die
Finger
der
Andächtigen.
Relentlessly
the
prayer
beads
glide
through
the
fingers
of
the
devoted.
OpenSubtitles v2018
Wieder
gleiten
Elektronen
übern
Schirm
und
ein
neuer
Mord
füllt
unser
Hirn.
When
electrons
glide
across
your
screen,
bringing
some
new
and
unforeseen
brand
of
murder.
OpenSubtitles v2018
Walter,
meine
Magnete
gleiten
ab.
Walter.
My
magnets
are
slipping.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
Ihre
Augen
über
die
Tür
gleiten.
Let
your
eyes
move
over
the
door.
OpenSubtitles v2018
Lassen
Sie
Ihre
Augen
darüber
gleiten.
Let
your
eyes
move
over
it.
What
do
you
see?
OpenSubtitles v2018
Diese
Handlungen
sollten
die
Leute
von
ihrem
langsamen
Gleiten
in
die
Unkenntnis
wachrütteln.
These
actions
are
supposed
to
wake
the
people
up
from
their
gradual
slip
into
unconsciousness.
OpenSubtitles v2018
Mann,
ist
die
scharf
darauf,
auf
Sahne
zu
gleiten.
She's
so
eager
to
slide
in
cream.
OpenSubtitles v2018