Übersetzung für "Gleichzeitig dazu" in Englisch

Er ruft gleichzeitig dazu auf, die Fachgruppenvorsitzenden besser in den Entscheidungsprozess einzubinden.
He also called for a greater role for section presidents in the decision-making process.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig trug dies dazu bei, die Wirtschaft vor einer Überhitzung zu schützen.
At the same time this helped in preventing the economy from overheating.
TildeMODEL v2018

Gleichzeitig wird sie dazu beitragen, die Wettbewerbsfähigkeit des EU-Tierhaltungssektors zu fördern.“
At the same time it will help boost the competitiveness of the EU livestock sector."
TildeMODEL v2018

Wie bekommt man einen ganzen Vorlesungssaal dazu, gleichzeitig den Stinkefinger zu zeigen?
How do you get an entire lecture hall to flip you off at the same time?
OpenSubtitles v2018

Es dient gleichzeitig dazu, Katalysatorverluste auszugleichen.
At the same time it serves to compensate catalyst losses.
EuroPat v2

Diese Elektrode kann gleichzeitig dazu dienen, eine Trennwand zum Schalterraum zu bilden.
This electrode can also serve to form a partition with respect to the switch zone.
EuroPat v2

Menschen mit mehreren Krafttieren gleichzeitig tendieren dazu, gerade solche Spezialisten zu besitzen.
Humans with more than one poweranimal at a time tend to own these specialists.
ParaCrawl v7.1

Alle Christen sind Heilige...und gleichzeitig dazu berufen, geheiligt zu sein.
All Christians are saints—and at the same time are called to be saints.
ParaCrawl v7.1

Eine solche Umlenkung kann gleichzeitig dazu genutzt werden, die Stückgüter neu auszurichten.
Such a deflection operation can at the same time serve for realigning the piece goods.
EuroPat v2

Oft dient die Saugkammer gleichzeitig dazu, Feuchtigkeit aus der Bahn herauszuziehen.
The suction chamber often serves to also extract moisture from the web.
EuroPat v2

Gleichzeitig dazu wird der Rollnahtschweißkopf 24 in Drehrichtung 30 gedreht.
At the same time, the roll seam welding head 24 is rotated in the direction of rotation 30 .
EuroPat v2

Diese Offset-Kompensation wird nun gleichzeitig dazu genutzt, um eine Signalerkennung durchzuführen.
This offset compensation is now simultaneously used to carry out signal detection.
EuroPat v2

Wie bringe ich meine Laser dazu, gleichzeitig etwas anderes zu tun?
How do I make my lasers do something different, at the same time?
CCAligned v1

Beweis: Wir beweisen beide Aussagen gleichzeitig und zeigen dazu der Reihe nach:
Proof: We prove both identities simultaneously by showing that
CCAligned v1

Die Kammer diente dazu, gleichzeitig eine Gruppe von unter hundert Personen umzubringen.
The chamber was used to kill a group of over one hundred persons at one time.
ParaCrawl v7.1

Dieser Bereich dient als Vorschau und gleichzeitig dazu, neue Elemente anzulegen.
This area is used as a preview and at the same time to create new elements.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig können sie dazu dienen, den Kreis internationaler Investoren zu erweitern.
At the same time, they can serve to expand the group of international investors.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig hat Akamai dazu beigetragen, dass iRacing sich geschäftlich weiterentwickeln konnte.
At the same time, Akamai has helped iRacing achieve its vision of growing the business.
ParaCrawl v7.1

Gleichzeitig dazu Rentabilität und Sicherheit zu gewährleisten ist die Maxime unserer Arbeit.
Guaranteeing profitability and safety at the same time is the guiding principle of our work.
ParaCrawl v7.1