Übersetzung für "Gleich viel" in Englisch
Der
demokratische
Ausbau
der
EU
muss
allen
Staaten
gleich
viel
Wert
sein.
The
process
of
making
the
EU
more
democratic
must
be
of
equal
value
to
all
its
Member
States.
Europarl v8
Sie
alle
zahlen
beispielsweise
für
Ihr
Hauptfach
ungefähr
gleich
viel
Studiengebühren.
For
instance,
all
of
you
students
here
pay
roughly
the
same
tuition
for
every
major.
TED2020 v1
Mein
Gewicht
bleibt
gleich,
egal,
wie
viel
ich
esse.
My
weight
stays
the
same
no
matter
how
much
I
eat.
Tatoeba v2021-03-10
Ich
arbeite
gleich
viel
Stunden
wie
du.
I
work
as
many
hours
as
you
do.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
du
dieses
Mittel
nimmst,
wird
es
dir
gleich
viel
besser
gehen.
If
you
take
this
medicine,
you'll
feel
a
lot
better.
Tatoeba v2021-03-10
Wenn
Sie
dieses
Mittel
nehmen,
wird
es
Ihnen
gleich
viel
besser
gehen.
If
you
take
this
medicine,
you'll
feel
a
lot
better.
Tatoeba v2021-03-10
Tom
und
Maria
wiegen
etwa
gleich
viel.
Tom
and
Mary
are
about
the
same
weight.
Tatoeba v2021-03-10
Der
Euro
und
der
Dollar
sind
jetzt
etwa
gleich
viel
wert.
The
euro
and
the
dollar
are
now
worth
about
the
same.
Tatoeba v2021-03-10
Gebe
ich
etwa
nicht
jedem
genau
gleich
viel?
Don't
I
always
give
everybody
exactly
the
same?
OpenSubtitles v2018
Sollte
dasselbe
Produkt
oder
dieselbe
Dienstleistung
EU-weit
gleich
viel
kosten?
Should
the
same
product
or
service
cost
the
same
across
the
EU?
TildeMODEL v2018
Mir
ist
gleich,
wie
viel
Rechtsanwälte
oder
Schulden
es
braucht.
I
don't
care
how
many
lawyers
I
have
to
hire.
How
many
IOU's
I
have
to
call
in.
How
many
doors
I
have
to
knock
down
to
collect.
OpenSubtitles v2018
Dir
wird
es
gleich
viel
besser
gehen.
Maybe
that'll
make
you
feel
a
little
bit
better,
huh?
OpenSubtitles v2018
Da
fühlt
man
sich
gleich
viel
besser.
It'll
make
you
feel
a
lot
better
about
your
own.
OpenSubtitles v2018
Und
man
bekommt
für
alles
gleich
viel.
And
then
those
all
get
paid
the
same.
OpenSubtitles v2018
Großartig,
ich
fühle
mich
gleich
viel
weniger
nervös.
Great,
well,
that
makes
me
feel
a
whole
lot
less
nervous.
OpenSubtitles v2018
Ich
denke,
ein
Frühstück
ist
gleich
viel
wert.
I
think
breakfast
is
of
equal
monetary
value.
OpenSubtitles v2018
Dass
alle
Menschen
auf
dieser
Welt
gleich
viel
wert
sind.
That
all
people
in
this
world
have
the
same
worth.
OpenSubtitles v2018
Gleich
getan,
viel
getan,
lautet
das
Sprichwort.
A
stitch
in
time
saves
nine,
they
say.
EUbookshop v2
Es
bedeutet,
dass
die
Sachen
gleich
viel
schlimmer
werden.
It
means
things
are
about
to
get
a
whole
lot
worse.
OpenSubtitles v2018
Bei
dir
klingt
das
gleich
viel
besser.
You
make
it
sound
much
better
than
it
is.
OpenSubtitles v2018