Übersetzung für "Glänzen können" in Englisch

Ich glaube, dass wir uns alle erheben und glänzen können.
I believe that we can all rise and shine.
TED2013 v1.1

Weil sie glänzen, können und sollten sie aber auch andere Hochschulen schmücken.
But because they shine, they can and should also adorn other universities.
ParaCrawl v7.1

Damit Sie mit Ihrer neuen Oberfläche glänzen können:
So that you can shine with your new surface:
CCAligned v1

Damit Sie auch in Zukunft noch lange auf der Straße gemeinsam glänzen können.
So that you can both continue to look your best on the road long into the future.
ParaCrawl v7.1

Damit kreative Ideen glänzen können, braucht es profundes handwerkliches Know-how.
A profound craft knowledge is necessary to make creative ideas shine.
ParaCrawl v7.1

Ich kann sehen, wo Sie wirklich glänzen können.
I can see where you can really excel.
ParaCrawl v7.1

Ihre Mitarbeiter können glänzen, oder sie können das Kundenerlebnis ruinieren.
They can do it well or they can ruin it.
ParaCrawl v7.1

Es ist ein Tag an dem die Sprinter glänzen können.
Today is a day for the sprinters to shine.
ParaCrawl v7.1

Bieten Sie ihr schöne Kostüme für ihre Auftritte, um glänzen zu können in dem Spiel.
Offer her beautiful costumes for her performances in order to make it shine in the match.
ParaCrawl v7.1

Nur wenig Pflegeaufwand ist erforderlich, damit die Pflanzen mit Ihrer Erscheinung glänzen können.
Little maintenance is required to keep them in shape and looking polished.
ParaCrawl v7.1

Wir bauen für Sie zuverlässige Vertriebs- und Servicestrukturen auf, mit denen Sie glänzen können.
We build reliable sales and service structures for you that will make you shine.
CCAligned v1

Eine Vielzahl von Tipps und Tricks, damit Sie vor der ganzen Familie glänzen können.
A multitude of tips and tricks, so you can impress your family and friends!
ParaCrawl v7.1

Wir sind Pioniere, die den Visionären den Weg weisen,damit ihre Ideen glänzen können.
We are pioneers lighting the way for the visionaries. So that their ideas can shine.
ParaCrawl v7.1

Fünf Projekte konnten bei diesen Präsentationen glänzen, und können somit sicher sein, bei der nächsten Ausgabe des Programms dabei zu sein:
5 projects have excelled at these presentations, which has given them the opportunity to be retained for the next edition of the programme, namely:
ELRA-W0201 v1

In der Saison 2005/06 konnte Reo-Coker durch seine Fähigkeit das Spiel lesen zu können, glänzen.
I have been through the mill this season, but it has made me a stronger person and I would not have changed anything.
Wikipedia v1.0

Der Appell Präsident Kalams zu einer Politik, die ``die Bundesstaaten wettbewerbsfähige Stärken entwickeln lässt, damit sie auf nationaler und globaler Ebene glänzen können'' war richtig.
President Kalam was right to appeal for policies that ``develop competitive strengths for the states so that they can excel at the national level and the global level.''
News-Commentary v14

Mit einem doppelseitigen Glanz, der Ihren Schmollmund funkeln und glänzen lässt, können Sie nie etwas falsch machen!
With a double-sided shine that will make your pout sparkle and shine, you can never go wrong!
CCAligned v1

Wir setzen ausschließlich auf beste Materialien und solide Fertigung damit unsere Produkte in einem anspruchsvollen Umfeld wie in Ihrem Haushalt glänzen können - jahrelang.
We use the best materials and solid engineering so our products will last in tough environments like your home — for years.
CCAligned v1

Im Interesse einer ruhigeren und liebevolleren Gemeinschaft, Refrain vom Werfen andere an einem negativen Licht, das Sie glänzen können.
In the interest of a more peaceful and loving community, refrain from casting another in a negative light that you can shine.
ParaCrawl v7.1

Wir verhelfen den Talenten unseres Südknotens zu einer neuen Bühne, wo sie mit frischer Kreativität glänzen können.
We bring our South Node talents to a new venue, where they can shine with new creativity.
ParaCrawl v7.1

Der Junge hatte beim Kampf gegen Ozotto nicht so glänzen können, wie er es gewollt hätte, nun hoffte er, das nachholen zu können.
The boy could not shine as he wished to during the fight against Ozotto, and he hoped to make up for that now.
ParaCrawl v7.1

Danach folgen mit Empress, When The World und Opportunity drei wirklich eher durchschnittlich bis langweilige Songs, die nur ab und an mal mit einem Break oder einer Bridge glänzen können.
The following Empress, When The World and Opportunity are more or less average up to boring and are only conspicuous in few cases with a bridge or a break.
ParaCrawl v7.1

Wenn der Fluss und die Felswände vom durchsichtigen Eis glänzen, können Mutige in die Schlucht hinunter steigen und sie durchqueren.
When the river and the rock walls glisten with a clear ice coating, daring climbers can descend into the gorge and transit it.
ParaCrawl v7.1

Wir wissen, was es braucht, um in der umkämpften Welt des Reisens erfolgreich zu sein und wir engagieren uns voll und ganz dafür, Ihnen zu helfen, damit Sie vor Ihren Kunden glänzen können.
We know what it takes to succeed in the competitive world of travel and we are totally committed to helping you shine.
CCAligned v1

Das ganze Jahr über arbeiten die Teilnehmer an dem für den Karnevalsumzug gewählten Thema ihrer Schule, entwerfen Kostüme, komponieren Musik... all dies, um in der erlebnisreichsten Nacht des Jahres glänzen zu können.
It takes a whole year to work on a school's theme for the big event, designing costumes, composing music... everything has to be just right to shine on the best night of the year!
ParaCrawl v7.1