Übersetzung für "Gewinne einbringen" in Englisch

Mit Echtzeitanalysen lassen sich jene Geschäftsbereiche erkennen, die die größten Gewinne einbringen.
Use real-time analytics to identify the areas of your business that yield the greatest returns.
ParaCrawl v7.1

Im Ergebnis wird diese Bonusfunktion Ihnen Gewinne einbringen, die auf der Höhe Ihres Einsatzes basieren.
As a result, this bonus feature will award your winnings based on the size of your bet.
ParaCrawl v7.1

Die EU versucht, den Sport vollständig zu einer Handelsware zu machen, damit er den Sportunternehmen und multinationalen Konzernen noch mehr Gewinne einbringen möge.
The EU is trying to convert sport wholly into a commodity so that it brings even greater profitability to sports business groups and multinationals.
Europarl v8

Die Beschleunigung der Liberalisierung des Marktes für internationale wie auch innerstaatliche Eisenbahndienste und die vollständige Liberalisierung des gesamten Personenverkehrs werden einerseits den Monopolen steigende Gewinne einbringen und andererseits dazu führen, dass die Arbeitnehmerrechte stark beschnitten werden, die Fahrpreise und Frachtkosten steigen und die Sicherheitsstandards sinken – so wie jedes Mal, wenn privatisiert wird.
Speeding up the liberalisation of the market in both international and national railway services and the full liberalisation of all passenger services will, on the one hand, increase the profits of the monopolies and, on the other hand, will deal a heavy blow to workers' rights, will increase ticket prices and freight costs and will lower safety standards, as has been the case wherever privatisation has been applied.
Europarl v8

Mit anderen Worten, sie schlägt für die Unternehmen ein rücksichtsloses Vorgehen, billiges Geld sowie Garantien vor, dass Investitionen exzessive Gewinne einbringen, und regt ferner eine Propagandakampagne auf allen Ebenen (Bildung, Massenmedien usw.) an, um selbst die Unerfahrenen davon zu überzeugen, dass sie dem Unternehmergeist bzw. zumindest den Unternehmern huldigen müssen.
In other words, it is proposing full unaccountability for companies, cheap money and guarantees that investments will bring in excessive profits and a propaganda campaign at all levels (education, mass media and so on) in order to persuade even the inexperienced that they must worship entrepreneurship or, at the very least, entrepreneurs.
Europarl v8

Diese Lage könnte noch hingenommen werden, wenn nicht der Weltmarkt so übersättigt und der Wettbewerbsdruck so stark wäre, daß Luftfahrtprojekte nur selten Gewinne einbringen.
This situation might be acceptable were the world market not so over supplied and competitive that few aircraft projects ever make a profit.
TildeMODEL v2018

Im Norden und Nordosten des Landes wird der Mohnanbau nicht nur durch steigende Löhne und sinkende Opiumpreise zurückgedrängt, sondern auch durch die Tatsache, dass einige hochwertige Gemüsesorten derzeit höhere Gewinne einbringen als Mohn.
In the north and north-east of the country, not only have increasing wage rates and falling opium prices deterred poppy planting, but also some high-value vegetables actually generate greater returns than poppies.
EUbookshop v2

Libyen besitzt gleichsam 40% des afrikanischen Erdöls, kostbar durch seine hohe Qualität und seine geringen Abbaukosten, wie auch große Reserven an Erdgas, dessen Ausbeutung heute den US- und europäischen Multis wesentlich höhere Gewinne einbringen können, als diejenigen welche ihnen vom libyschen Staat zugestanden wurden.
Libya possesses almost 40% of African oil, valuable due to its high quality and the low extraction costs, and huge reserves of natural gas, from which, US and European multinationals can extract today profits, by far superior to those that were obtained before by the Libyan State.
ParaCrawl v7.1

Das bedeutet, dass sie nicht fÃ1?4nf, zehn oder 15 Jahre warten mÃ1?4ssen, bis ihre Investitionen Gewinne einbringen.
This means that they do not have to wait 5, 10, or 15 years before making a return on their investment.
ParaCrawl v7.1

Jedoch sind Keywords mit „kommerzieller Absicht“ oft die besten für die Zielgruppenausrichtung, weil sie tendenziell die besten Gewinne einbringen.
However, ‘Commercial intent’ keywords are often the best types of keywords to target, because they tend to bring the best returns.
ParaCrawl v7.1

Insbesondere im Alien Weapons Feature wird eine Pistole die Walzen 2–4 ändern und bis zu 4 zufällige Wilds offenbaren, die Ihnen fantastische Gewinne einbringen werden!
Specifically in the Alien Weapons feature, a gun will zap reels 2–4 to reveal up to 4 random wilds that'll generate out-of-this-world winnings!
ParaCrawl v7.1

Gerade das Freespin-Feature mit Expanding, also sich ausbreitenden, Wild Symbolen kann sich sehen lassen und kann hohe Gewinne einbringen – ein Vollbild mit Wild Symbolen ist absolut möglich.
A great Freespin-Feature with expanding Wild symbols have all to gain huge big wins – a full screen with wild symbols is absolutely possible.
ParaCrawl v7.1

Vergiss’ nicht die Wild und Klick mich Features, die dir ebenfalls nette Gewinne einbringen können!
Don’t forget about Wilds and Click Me features, as they may also bring you nice prizes!
ParaCrawl v7.1

Wenn Sie sich in die Mitte des Bambus begeben, dann finden Sie die Walzen, die mit Symbolen vollgestopft sind, die Ihnen bei jeder Drehung viele Gewinne einbringen können.
When you smack in the middle of the bamboo, you find a reel grid stacked with icons that can award multiple wins on any spin.
ParaCrawl v7.1

Außerdem ist Highroller Lord of the OceanTM online mit einer Reihe von Symbolen bestückt, die bereits Gewinne einbringen, wenn sie nur zweimal auf den Gewinnlinien erscheinen: Poseidon, Meerjungfrau, Statue und Truhe.
And there are even more stunning symbols in Highroller Lord of the OceanTM online that need only appear twice on a win line to yield winnings: Poseidon himself, the Mermaid, the Statue and the Chest.
ParaCrawl v7.1

Das Beste daran ist, dass effizientere Transporte nicht nur Umweltbelastungen verringern, sondern auch weniger Verkehrsstaus bedeuten und Ihrer Spedition höhere Gewinne einbringen.
The best part is that more efficient transport not only reduces the environmental impact, but also means less congestion and increased profits for your transport company.
ParaCrawl v7.1

Eine Bonusrunde, die von 3 oder mehr Bonussymbolen (Sam schaut durch sein Fernglas) ausgelöst wird, kann dir nette Gewinne einbringen, vorausgesetzt, du entscheidest dich für die richtige Stelle, auf der Karte!
A Bonus round, triggered by 3 or more Bonus symbols, represented by Sam looking through his binoculars, will pay a nice win if you choose the correct place on the map!
ParaCrawl v7.1

Jedes Symbol, ausgenommen Buchstaben und Zahlen, kann Ihnen Gewinne einbringen, auch wenn es zwei in einer Reihe sind.
Any symbol that isn’t a letter or a number can earn winnings even if there are two in a row.
ParaCrawl v7.1

Dies wird ihnen enorme Gewinne einbringen, aber Tausende von denen töten, die zuvor dem Tod durch die Flut entgangen sind.
This will give them huge profits but kill thousands of those who have escaped from death due to this flood.
ParaCrawl v7.1

Ich bezweifle, dass dieser Laden jemals Gewinn einbringen wird.
I doubt if this shop will ever pay its way.
Tatoeba v2021-03-10

Aber damit das auch klappt, muss der Laden auch einen Gewinn einbringen.
But in order for that to work, the store actually has to turn a profit.
OpenSubtitles v2018

Dann kosten die neuen Maschinen mehr als sie durch Produktivitätssteigerung an Gewinn einbringen.
At that moment, the new machines cost more than they return in gains of productivity.
ParaCrawl v7.1

Das Casino-Automatenspiel hat spezielle Symbole, die Ihnen einen außerordentlichen Gewinn einbringen.
This casino slot game has special symbols that bring an extraordinary win.
ParaCrawl v7.1

Zwei oder mehr dieser Symbole auf den Walzen, wird Ihnen einen Gewinn einbringen!
Two or more of these symbols on the reels will bag you a win!
ParaCrawl v7.1

In unserem Beispiel oben würden die Profitziele bei S3 ungefähr 74 Pips Gewinn einbringen.
Referencing our example above, profit targets set at S3 would net approximately 74 pips in profit.
ParaCrawl v7.1

Sie werden aufgekauft, verlagert, geschlossen oder ausgeplündert, um Kapital für Aktivitäten freizusetzen, die den Eigentümern mehr Gewinn einbringen.
They are bought, closed down or plundered to release the capital for activities that yield more profits for the owners.
Europarl v8

Es hat sich dabei ebenfalls von der Überlegung leiten lassen, dass sich auch ein privater Kapitalgeber, der bereits am Stammkapital eines Unternehmens beteiligt ist, normalerweise nicht damit begnügt, dass ihm eine Anlage keine Verluste bereite oder nur begrenzte Gewinne einbringe.
The Court also adopted as a guiding principle that even a private investor who already owns share capital in an undertaking is not normally content with the fact that an investment does not cause him a loss or yields only limited profits.
DGT v2019

Es hat sich dabei gleichermaßen von der Überlegung leiten lassen, dass sich auch ein privater Kapitalgeber, der bereits am Stammkapital eines Unternehmens beteiligt ist, normalerweise nicht damit begnügt, dass ihm eine Anlage keine Verluste bereite oder nur begrenzte Gewinne einbringe.
It has also adopted as a guiding principle that even a private investor who already owns share capital in an undertaking is not normally content with the fact that an investment does not cause him a loss or produces only limited profits.
DGT v2019

Da der Währungsverlust geringer sei als der Gesamtbetrag der steuerfreien Gewinne aus der Einbringung der Wirtschaftsgüter der Zweigniederlassung in die Sierra und aus dem Verkauf der Anteile an dieser Gesellschaft, gelangt das vorlegende Gericht zu der Feststellung, dem Finanzamt sei es nach deutschem Recht verwehrt, diesen Währungsverlust zu berücksichtigen.
As the currency loss was less than the total taxfree profits obtained from the transfer of the assets of the branch to Sierra and the sale of the shares in that company, the referring court reasons that German law would operate to exclude the Finanzamt from taking into account this currency loss.
EUbookshop v2

Das zu Gewinnende ist das Einbringen einer neuen Bewusstseins-Macht (der des Supramentals), die bislang noch nicht in der Erdnatur geformt und direkt tätig wurde, nicht einmal im spirituellen Leben, die also noch geformt und unmittelbar wirksam gemacht werden muss.
The thing to be gained also is the bringing in of a Power of Consciousness (the supramental) not yet organised or active directly in earth-nature, even in the spiritual life, but yet to be organised and made directly active.
ParaCrawl v7.1