Übersetzung für "Gesundheitsschädigende wirkung" in Englisch

Die Größe der Feinstaubpartikel ist für ihre gesundheitsschädigende Wirkung von entscheidender Bedeutung.
The size of the fine dust particles is of crucial importance in their harmful effect on health.
EuroPat v2

Die gesundheitsschädigende Wirkung des Lärmes auf den Menschen nimmt ebenfalls in einem besorgniserregenden Umfange zu.
The harmful effects of noise on human health are also in creasing on an alarming scale. Those affected generally only become aware of the danger to which they were exposed when the noise has already caused obvious damage to hearing.
EUbookshop v2

Herr Präsident, wenn wir über Tabakwaren sprechen, können wir gar nicht genug auf die gesundheitsschädigende Wirkung hinweisen, die diese nicht nur auf die aktiven Raucher, sondern auch auf diejenigen ausüben, die passiv und gegen ihren Willen dem karzinogenen Tabakqualm ausgesetzt sind.
Mr President, when we talk about tobacco products, we cannot overemphasise how much damage they cause to people's health, not just active smokers but also those who are passively exposed to the carcinogenic effects of tobacco smoke against their will.
Europarl v8

Wenn Anlass für den Verdacht besteht, dass ein Stoff umwelt- oder gesundheitsschädigende Wirkung hat und unsere wissenschaftlichen und technischen Kenntnisse nicht ausreichen, um die Risiken klar einschätzen zu können, müssen wir auf Nummer sicher gehen und die Verwendung dieses Stoffes so lange begrenzen oder verbieten, bis wir mehr wissen.
If there are reasons for suspecting that a substance has damaging effects on health or the environment and if our scientific and technical knowledge is not sufficient to provide a clear appreciation of the risks, we must take no chances and restrict or prohibit the use of the substance until such time as we know more.
Europarl v8

Der Landwirtschaftsausschuss hat sich mehrfach mit diesen Fragen befasst und hält an seiner Linie fest, konsequentere Maßnahmen zur Einschränkung des Rauchens zu ergreifen und die Bürger besser über dessen gesundheitsschädigende Wirkung zu informieren.
The Committee on Agriculture has frequently considered these questions and maintains its own line, which is to tighten restrictions on smoking and to improve people's awareness of its harmful effect on human health.
Europarl v8

Wesentlich in diesem Zusammenhang ist, dass sich die gesundheitsschädigende Wirkung schon bei einer sehr geringen Aufnahme an Transfetten einstellt und zwar bereits, wenn man bei einer täglichen Energiezufuhr von 2000 Kalorien, 1 bis 3 %, also ungefähr 2 bis 7 Gramm (20 bis 60 Kalorien) in Form von Transfetten zu sich nimmt.
Importantly, adverse effects are seen at very low intakes: for example, 1-3% of total energy, or approximately 2-7 grams (20-60 calories) for a person consuming 2000 calories/day.
News-Commentary v14

Auch soll der für den Fonds einbehaltene Prämienanteil im Jahr 2003 auf 3% und ab 2004 auf 5% angehoben werden, um die verfügbaren Haushaltsmittel zur Finanzierung der Informationskampagnen über die gesundheitsschädigende Wirkung der Tabakerzeugnisse sowie der Initiativen zur Umstellung der Erzeugung aufzustocken.
Another move is to increase the compulsory contribution to the Fund to 3% in 2003 and 5% from 2004 in order to generate more money for funding information campaigns about the harmful effects of tobacco consumption and for crop conversion schemes.
TildeMODEL v2018

Der gemeinschaftliche Tabakfonds war eingerichtet worden, um die Agrarforschung auf eine weniger schädliche und umweltfreundlichere Erzeugung auszurichten sowie Informationskampagnen über die gesundheitsschädigende Wirkung der Tabakerzeugnisse durchzuführen.
The Community's Tobacco Fund was set up to promote agricultural research into less harmful varieties which are also more environment-friendly and to pay for information campaigns about the harmful effects of tobacco products.
TildeMODEL v2018

Prüfung der Frage, ob die genetische Veränderung der Maislinien von Zea Mays L. eine gesundheitsschädigende Wirkung für die Menschen hat, die den Mais verzehren.
To consider whether there is reason to believe that the genetic modification of the maize lines of Zea mays L. will have adverse effects on the health of human consumers of the maize.
EUbookshop v2

Leider ist durchgegangen, daß es zu einer Abschwächung einer effektiven ökologischen Stoffstrompolitik kommt, nämlich durch die obligatorische Risokobewertung von Stoffen, deren gesundheitsschädigende Wirkung eigentlich seit Jahren bekannt ist.
Unfortunately, there has been a toning down of the effective ecological material flow policy, i.e. through the obligatory risk assessment of materials whose harmful effect on health has been known for years.
Europarl v8

Als Basis für die Festsetzung von Grenzwerten dient der NOAEL ("no observed adverse effect level"), also die Dosis, bei der in experimentellen Studien keine gesundheitsschädigende Wirkung beobachtet wurde.
The NOAEL (no observed adverse effect level) serves as the basis for the determination of limit values. This is the dose at which no adverse health effects were observed in experimental studies.
ParaCrawl v7.1

Unter dem Begriff "Inaktivieren" soll nachfolgend verstanden werden, dass die gesundheitsschädigende Wirkung von mikrobiologisch kontaminierten Bestandteilen einer Masse eliminiert wird.
It should be understood below under the term “inactivate” that the harmful effect to health of microbiologically contaminated constituents of a mass is eliminated.
EuroPat v2

Andererseits kann es aber auch schon hinreichend sein, wenn die anhaftenden Mirkoorganismen derart beeinflusst werden, dass diese nicht mehr vermehrungsfähig sind bzw. dass die Anzahl vermehrungsfähiger Mikroorganismen verringert wird, um deren gesundheitsschädigende Wirkung zu unterbinden.
However, on the other hand it can also already be sufficient if the adhering microorganisms are influenced such that they are no longer capable of reproduction or that the number of microorganisms capable of reproduction is reduced in order to suppress their harmful effect to health.
EuroPat v2

Die Grenzwerte für Schwefeldioxid und Blei sind deutlich niedriger, als die für NO2 und PM10, da die Stoffe schon in kleinen Mengen eine stark gesundheitsschädigende Wirkung haben.
The limit values for SO2 and Pb are much lower than for NO2 and PM10, as those substances are very harmful for human health even in small amounts.
ParaCrawl v7.1

Um diesen Ansprüchen von Industrie und Verbraucherinnen und Verbrauchern gerecht zu werden, sollen in der neuen Fördermaßnahme NanoCare4.0 nicht nur Nanomaterialien, sondern alle innovativen Werkstoffe untersucht werden, die im Verdacht stehen, umwelt- oder gesundheitsschädigende Wirkung zu haben.
In order to meet these demands of industry and consumers, the new NanoCare4.0 funding measure is to investigate not only nanomaterials, but all innovative materials that are suspected of having harmful effects on the environment or health.
ParaCrawl v7.1

Als Basis für die Festsetzung von Grenzwerten dient der NOAEL ("no observed adverse effect level"), also die Dosis, bei der in experimentellen Studien keine gesundheitsschädigende Wirkung gefunden wurde.
The NOAEL (no observed adverse effect level) serves as the basis for the determination of limit values. This is the dose at which no adverse health effects were observed in experimental studies.
ParaCrawl v7.1

Zusammenfassend lässt sich sagen, dass es sich bei trans-Fettsäuren um ungesättigte (trotzdem jedoch feste) Fette handelt, die eine besonders gesundheitsschädigende Wirkung haben.
In short, trans fats are unsaturated fats (but still solid) that are particularly harmful.
ParaCrawl v7.1

Verkehrslärm ist eine erhebliche Belästigung mit gesundheitsschädigender Wirkung.
Traffic noise is a significant nuisance and has a harmful effect on health.
DGT v2019

Verkehrslärm ist eine erhebliche Umweltbelastung mit gesundheitsschädigender Wirkung.
Traffic noise is a significant nuisance and has a harmful effect on health.
TildeMODEL v2018

Diese gesundheitsschädliche Wirkung ist viel großartiger für Inselzelltransplantationen als für Organtransplantation von Pankreas.
This deleterious effect is much greater for islet cell transplants than for organ transplant of pancreas.
ParaCrawl v7.1

Erbrechen hat trotzdem eine sehr gesundheitsschädliche Wirkung auf das Essverhalten der Person.
Vomit has effects, however, that are very harmful to patients' food behaviour.
ParaCrawl v7.1

Wenn man diese Menge überschreitet, wird die Wirkung gesundheitsschädigend.
Once you exceed that amount the effect on the health becomes harmful.
ParaCrawl v7.1

Unter Berücksichtigung ihrer möglichen gesundheitsschädigenden Wirkung sollte die Zulassung der Wachstumsförderer Carbadox und Olaquindox zurückgezogen werden.
Whereas, in view of their possible adverse effect on human health, the authorisations for the growth promoters carbadox and olaquindox should be withdrawn;
JRC-Acquis v3.0