Übersetzung für "Gespräche weiterführen" in Englisch
Einige
Interessenten
werden
auch
die
Philosophischen
Gespräche
weiterführen.
Some
interested
persons
will
also
continue
the
philosophical
discussions.
ParaCrawl v7.1
Auch
dazu
werden
wir
im
Ausschuß
weiterführende
Gespräche
führen.
Again,
we
will
have
further
discussions
on
that
in
the
committee.
Europarl v8
Ich
denke,
wir
sollten
dieses
Gespräch
draußen
weiterführen.
I
think
we
should
continue
this
conversation
outside.
Tatoeba v2021-03-10
Könnten
Sie
Ihr
Gespräch
bitte
draußen
weiterführen?
I've
heard
enough.
Think
you
can
take
this
outside?
OpenSubtitles v2018
Ich
glaube,
Sie
sollten
Ihr
Gespräch
draußen
weiterführen.
I
think
you
should
take
this
conversation
outside.
OpenSubtitles v2018
Können
wir
das
Gespräch
später
weiterführen?
Listen,
can
we
talk
about
this
in
a
couple
of
hours?
OpenSubtitles v2018
Jetzt
sind
wir
gespannt
auf
die
weiterführenden
Gespräche".
We
are
looking
forward
to
the
next
round
of
talks."
ParaCrawl v7.1
Der
Grund
hierfür
sind
zahlreiche
weiterführende
Gespräche
zur
Konkretisierung
von
Investitionsentscheidungen.
This
is
due
to
numerous
further
talks
in
order
to
substantiate
the
investment
decisions.
ParaCrawl v7.1
Ein
anschließendes
Get-together
bietet
eine
Plattform
für
weiterführende
Gespräche
und
Networking.
Finally
a
get-together
offers
a
platform
for
further
discussion
and
networking.
ParaCrawl v7.1
An
erster
Stelle
sollten
innerhalb
der
Europäischen
Union
Evaluierungen
vorgenommen
und
weiterführende
Gespräche
vorbereitet
werden.
As
a
priority,
evaluation
and
preparation
of
further
discussions
should
take
place
within
the
European
Union.
Europarl v8
Das
Team
von
Jäger
Umwelt-Technik
bedankt
sich
für
das
Interesse
und
freut
sich
auf
weiterführende
Gespräche.
The
Team
of
Jäger
Umwelt-Technik
thanks
for
the
interest
and
looks
forward
to
further
talks.
CCAligned v1
Wir
freuen
uns
auf
Ihren
Besuch
und
stehen
Ihnen
für
weiterführende
Gespräche
gern
zur
Verfügung.
We
are
looking
forward
to
your
visit
and
further
discussions.
ParaCrawl v7.1
Aequus
freut
sich
auf
die
weiterführenden
Gespräche
mit
Santen
über
weitere
potenzielle
Produkte
in
der
Zukunft;
Aequus
looks
forward
to
continued
discussions
with
Santen
around
potential
future
products;
ParaCrawl v7.1
Nach
der
Veranstaltung
ergaben
sich
weiterführende
Gespräche
und
Kontaktanbahnungen
zu
Fachleuten
aus
dem
BIBB.
Further
discussions
took
place
after
the
event,
and
contact
was
also
initiated
with
experts
from
BIBB.
ParaCrawl v7.1
Dieser
Punkt
beinhaltet
u.
a.
auch
weiterführende
Gespräche
mit
Betreibern
von
Wasserkraftwerken
und
Gasturbinen.
This
point
will
also
involve
further
talks
with
operators
of
hydro
power
stations
and
gas
turbines.
ParaCrawl v7.1
Für
detailliertere
Informationen
zu
ausgesuchten
Folien,
besuchen
Sie
uns
an
unserem
Stand
für
weiterführende
Gespräche.
For
more
detailed
information
on
individual
films,
visit
us
at
our
exhibition
stand
for
further
discussions.
ParaCrawl v7.1
Nach
einem
Frühstück
mit
Kaffee
und
warmen
Krapfen
wollte
Nathan
das
Gespräch
vom
Vorabend
weiterführen.
After
a
breakfast
of
coffee
and
warm
donuts,
Nathan
wanted
to
continue
the
conversation
broached
yesterday.
ParaCrawl v7.1
Angesichts
der
in
den
kommenden
Jahren
zu
erwarteten
steigenden
Zementnachfrage
herrschte
eine
breite
Einigkeit
über
die
Notwendigkeit
weiterführender
Gespräche
zu
diesem
Thema
und
entsprechender
Schritte
als
dem
einzigen
Weg
zur
Bewältigung
der
Herausforderung.
With
demand
for
cement
set
only
to
rise
in
the
coming
years,
all
agreed
on
the
need
for
further
discussion
of
these
issues
and
corresponding
action
as
the
only
way
to
face
up
to
the
challenge.
TildeMODEL v2018
Gerne
stehe
ich
Ihnen
in
unserem
Institut,
vor
oder
nach
Ihrem
Besuch,
für
weiterführende
Gespräche
zur
Verfügung.
I
will
gladly
and
in
our
institute,
before
or
after
your
visit,
for
further
discussions.
CCAligned v1