Übersetzung für "Gesetzlicher vorschriften" in Englisch

Kurz, es bedarf gesetzlicher Vorschriften, die etwas von diesen Unsauberkeiten verbieten.
In summary it is necessary to use law to ban any rubbish of this type.
Europarl v8

Die ersten beiden Aspekte sind bereits Gegenstand anpassungsfähiger tech­nischer und gesetzlicher Vorschriften.
The first two are already the subject of technical and regulatory responses, which will evolve over time.
TildeMODEL v2018

Diese Einnahmequellen bestehen in den Industrieländern aufgrund gesetzlicher Vorschriften nicht.
These revenue streams basically do not exist in developed countries due to regulatory requirements.
TildeMODEL v2018

Die Erwähnungbestimmter gesetzlicher Vorschriften impliziertdaher nicht zwingend, dass dies der Fall ist.
Mention of particular legal provisions, therefore, does notnecessarily imply that it does so.
EUbookshop v2

Wichtig für die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften ist der Aufwand für deren Kontrolle.
In the case of legal provisions, the key is the effort put into monitoring observance.
EUbookshop v2

Wir unterstützen Sie bei der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
We will support you in complying with legal regulations.
CCAligned v1

Änderungen infolge technischer Weiterentwicklung oder gesetzlicher Vorschriften behalten wir uns vor.
We reserve the right to make modifications as a result of technical further development or statutory provisions.
CCAligned v1

Selbstverständlich behandeln wir Ihre Daten gemäß gesetzlicher Vorschriften zu Tele- und Mediendiensten vertraulich.
Your personal data are of course handled confidentially in accordance with statutory media services provisions.
CCAligned v1

Ist Digital Compliance das neue Paradigma für die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften?
Is digital compliance the new paradigm for achieving regulatory compliance?
CCAligned v1

Die konzernweite Einhaltung gesetzlicher und unternehmensinterner Vorschriften ist Voraussetzung hierfür.
This presupposes Group compliance with legal and company regulations.
ParaCrawl v7.1

Die branchenführende Datenmanagement-Software vereinfacht die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
Simplify regulatory compliance levearging the industry's leading data management software.
ParaCrawl v7.1

Hinweise auf die Geltung gesetzlicher Vorschriften haben nur klarstellende Bedeutung.
References to the validity of statutory regulations shall only have clarifying significance.
ParaCrawl v7.1

Die Bestimmungen des Produkthaftungsgesetzes und anderer zwingender gesetzlicher Vorschriften bleiben unberührt.
The provisions of the German Product Liability Act and other mandatory legal statutes shall remain unaffected.
ParaCrawl v7.1

Das Gehäuse ist gemäß geltender gesetzlicher Vorschriften versigelt.
The housing is sealed according to current statutory provisions.
EuroPat v2

Gleichzeitig müssen aufgrund strenger gesetzlicher Vorschriften die Schadstoff-Emissionen gering sein.
At the same time strict legal provisions require pollutant emissions to be kept at low levels.
EuroPat v2

Sicherheit bedeutet mehr als die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
Safety means more than complying with legal specifications.
ParaCrawl v7.1

Öffentliche Stellen die Daten aufgrund gesetzlicher Vorschriften erhalten (z.B. Sozialversicherungsträger, Finanzbehörden)
Public authorities which receive data on the basis of legal stipulations (e.g. social insurance providers, fiscal authorities)
CCAligned v1

Wir haben ein engagiertes Team für Menschenrechte und die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
We have a dedicated team of Human Rights and Legal Compliance professionals.
CCAligned v1

Vorbehaltlich lokaler gesetzlicher Vorschriften stimmen Sie zu, dass:
Subject to local mandatory provisions under applicable law, you agree that:
CCAligned v1

Die Hersteller von Blisteranlagen unterliegen dem ständigen Wechsel gesetzlicher Vorschriften.
Manufacturers of blister installation packaging equipment have to keep up with the constant change in statutory regulations.
CCAligned v1

Senken Sie Risiken und Kosten im Zusammenhang mit der weltweiten Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
Reduce the risk and overall cost of global regulatory compliance.
CCAligned v1

Unser Verständnis von verantwortungsvollem Umweltschutz endet dabei nicht bei der Einhaltung gesetzlicher Vorschriften.
Our understanding of responsible environmental protection does not end in compliance with legal regulations.
ParaCrawl v7.1

Compliance-Maßnahmen sollen nicht nur für die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften sorgen.
Compliance measures should not only ensure that statutory provisions are observed.
ParaCrawl v7.1

Wir sind ein One-Stop-Shop für Einhaltung gesetzlicher Vorschriften und Due-Diligence-Dienstleistungen in Nigeria.
We are a one-stop shop for legal compliance and due diligence services in Nigeria.
ParaCrawl v7.1

Die Einhaltung gesetzlicher Vorschriften zum Umweltschutz ist selbstverständlich.
Compliance with statutory regulations on environmental protection is a matter of course.
ParaCrawl v7.1

Hinweise auf die Geltung gesetzlicher Vorschriften haben nur klarstellend Bedeutung.
References to statutory regulations are only of explanatory significance.
ParaCrawl v7.1