Übersetzung für "Gesetzliche rücklage" in Englisch

Gesetzliche Rücklage, soweit einzelstaatliche Rechtsvorschriften die Bildung einer derartigen Rücklage vorschreiben.
Legal reserve, in so far as national law requires such a reserve.
TildeMODEL v2018

Die gesetzliche Rücklage für Unterschiedsbeträge aus der Währungsumrechnung hat sich wie folgt entwickelt:
The movement in the statutory reserve for conversion differences is as follows:
ParaCrawl v7.1

Die gesetzliche Rücklage für Entwicklungskosten hat sich wie folgt entwickelt:
The movement in the statutory reserve for development costs is as follows:
ParaCrawl v7.1

Die Gewinnrücklagen umfassen ausschließlich die gesetzliche Rücklage.
The revenue reserves consist solely of the legal reserve.
ParaCrawl v7.1

Zum Beispiel müssen 5% des Gewinns des Geschäftsjahres in die gesetzliche Rücklage einfließen, bis diese ein gewisses Mindestmaß erreicht hat.
For example, 5% of any profit for the year has to be put in a legal reserve until it reaches a certain minimum value.
EUbookshop v2

Fünf vom Hundert des Gewinns des Geschäftsjahres, gegebenenfalls gemindert um einen Verlustvortrag, sind in die gesetzliche Rücklage einzustellen, bis diese mindestens den Betrag von zehn vom Hundert des gezeichneten Kapitals erreicht.
Five per cent of any profit for the financial year, reduced where appropriate by losses brought forward, shall be appropriated to a legal reserve until that reserve amounts to not less than 10% of the subscribed capital.
EUbookshop v2

Die Gesetzliche Rücklage blieb unverändert, da der darin eingestellte Betrag und die Kapitalrücklage gemäß § 272 Abs. 2 Nr. 1 HGB zusammen den zehnten Teil des Grundkapitals erreichen.
The legal reserve remained unchanged, since the amount under this item plus the capital reserve total one tenth of the subscribed capital, as is required by § 272, section 2, No. 1 of the German Commercial Code.
ParaCrawl v7.1

Die Bank legt im Einklang mit dem Handelsgesetzbuch 5 % des Jahresgewinns in die gesetzliche Rücklage um, bis der Restbetrag dieses Fonds 20% des Grundkapitals erreicht hat.
In accordance with the Commercial Code the Bank allocates 5% of its profit for the period to the Statutory reserve until the balance reaches 20% of the share capital.
ParaCrawl v7.1

Die Gewinnrücklagen umfassen die gesetzlichen Rücklage und die anderen Gewinnrücklagen.
The revenue reserves comprise the statutory reserves and the other revenue reserves.
ParaCrawl v7.1

Die Pflicht zur Schaffung einer gesetzlichen Rücklage aus dem Reingewinn wird aufgehoben.
The obligation to establish a statutory reserve fund for Czech companies from net profit will be cancelled.
ParaCrawl v7.1

Was geschieht mit der gesetzlichen Rücklage?
What to do with the statutory reserve?
ParaCrawl v7.1

Eine ähnliche Auflage gilt für Kapitalgesellschaften, die gemäß Artikel 214 des spanischen Gesetzes über Aktiengesellschaften 1564/1989 einen Betrag von 10 % vom Gewinn des Geschäftsjahres in eine gesetzlich vorgeschriebene Rücklage einstellen müssen, bis diese mindestens 20 % des Gesellschaftskapitals erreicht (BOE vom 27.12.1989).
A similar obligation applies to companies with share capital, which by virtue of Article 214 of Spanish Law No 1564/1989 on public limited companies must allocate a sum amounting to 10 % of profit for the financial year to a legal reserve until the reserve amounts to at least 20 % of the company’s registered capital (BOE of 27.12.1989).
DGT v2019