Übersetzung für "Gesetzliche neuerungen" in Englisch
Thema
sind
gesetzliche
Neuerungen
und
technische
Lösungen
für
die
mechanische
oder
thermische
Behandlung
von
Klärschlämmen.
The
focus
lies
on
statutory
amendments
and
technical
solutions
for
the
mechanical
or
thermal
treatment
of
sewage
sludge.
ParaCrawl v7.1
Der
Blog
gibt
Auskunft
über
gesetzliche
Grundlagen,
technische
Neuerungen
oder
greift
Diskussionen
der
Branche
auf.
The
Blog
informs
about
legal
requirements,
technical
innovations
or
picks
up
on
subjects
within
the
sector.
ParaCrawl v7.1
Ein
weiteres
wichtiges
Thema
ist
die
Vergabe
von
Finanzhilfe
im
Rahmen
des
Europäischen
Fischereifonds
zugunsten
von
Fischern,
die
durch
gesetzliche
oder
politische
Neuerungen
im
Fischereisektor
Nachteile
erleiden.
An
issue
which
should
be
addressed
concerns
the
sourcing
of
funding
aid
through
the
European
Fisheries
Fund
for
inshore
fishermen
badly
affected
by
legislative
or
policy
changes
relating
to
their
fishery.
Europarl v8
In
Dänemark
gab
es
auch
wichtige
gesetzliche
Neuerungen
mit
der
Aufhebung
des
Gesetzes
für
Erziehungsurlaub
und
der
Übernahme
dieser
Vorschriften
in
das
Gesetz
über
die
Gleichbehandlung
von
Männern
und
Frauen
in
bezug
auf
Beschäftigung
und
Erziehungsurlaub.
There
have
been
important
legislative
changes
in
Denmark
with
the
Act
on
Leave
for
Childbirth,
Recreation
after
Childbirth
and
Adoption
being
revoked
and
the
rules
from
the
abandoned
Act
being
incorporated
into
the
Act
on
Equal
Treatment
of
Men
and
Women.
EUbookshop v2
Vor
jedem
Immobilienerwerb
empfehlen
wir
daher
das
Einholen
aktueller
Daten
über
Immobilienmärkte,
steuerliche
und
andere
gesetzliche
Regelungen
und
Neuerungen,
soweit
diese
für
den
objektiven
und
subjektiven
Erfolg
des
Investments
von
Bedeutung
sein
könnten.
Thus
we
recommend,
before
one
does
any
property
purchase,
to
get
the
current
data
on
the
real
estate
markets,
tax-
and
other
legal
regulations
and
innovations,
as
far
as
these
could
be
of
importance
to
the
objective
and
subjective
success
of
the
investment.
ParaCrawl v7.1
Erhalten
Sie
direkt
von
Fachexperten,
TÜV-SÜD
Sachverständigen
und
Praktikern
Informationen
über
gesetzliche
Neuerungen,
Geschäftsrisiken
und
neue
Entwicklungen.
You
can
also
get
information
about
legal
innovations,
business
risks
and
new
developments
directly
from
experts,
TÜV-SÜD
experts
and
practitioners.
ParaCrawl v7.1
Um
diese
Entwicklung
nachhaltig
positiv
zu
beeinflussen,
wird
in
der
Branche
seit
einiger
Zeit
Ã1?4ber
mögliche
gesetzliche
Neuerungen
nachgedacht.
In
order
to
have
a
positive
influence
on
this
development
over
the
long
term,
the
industry
has
been
considering
possible
legal
changes
for
some
time
now.
ParaCrawl v7.1
Vereinbarte
Termine
und
Fristen
verlängern
sich
angemessen,
wenn
Fälle
Höherer
Gewalt
vorliegen
oder
andere,
von
CLS
nicht
zu
beeinflussende
Umstände,
ausgelöst
durch
nicht
vorhersehbare
und
vermeidbare
Umstände,
wie
behördliche
Anordnungen
oder
gesetzliche
Neuerungen,
Streik,
Aussperrung,
Import-
oder
Exportverbote
entstehen.
Agreed
dates
and
deadlines
shall
be
appropriately
extended
in
cases
of
force
majeure
or
circumstances
beyond
the
sphere
of
influence
of
CLS,
triggered
by
unforeseeable
and
unavoidable
circumstances
such
as
official
orders
or
in
the
event
of
legislative
reforms,
strikes,
lockout,
import
or
export
prohibitions.
ParaCrawl v7.1
Die
FLIRTs
ersetzen
teils
bestehende,
ältere
Fahrzeuge,
die
den
Anforderungen
an
Leistung,
Komfort
und
gesetzliche
Neuerungen
wie
dem
Behindertengleichstellungsgesetz
nicht
mehr
genügen.
The
FLIRTs
are
intended
partly
to
replace
existing,
older
vehicles
that
no
longer
meet
requirements
with
regard
to
performance,
comfort
and
statutory
reform
such
as
disability
equality
legislation.
ParaCrawl v7.1
In
bezug
auf
die
Renten
wurden
durch
dieses
Gesetz
folgende
wichtige
Neuerungen
eingeführt
:
The
principal
changes
are
as
follows:
EUbookshop v2
Wir
behalten
uns
vor,
diese
Datenschutzerklärung
zu
ändern,
aktuellen
Gegebenheiten
und
gesetzlichen
Neuerungen
anzupassen.
We
reserve
the
right
to
change
this
data
protection
declaration
and
to
adapt
it
to
current
circumstances
and
legal
innovations.
ParaCrawl v7.1
Neben
gesetzlichen
Neuerungen
werden
technische
Lösungen
für
die
mechanische
oder
thermische
Behandlung
von
Klärschlämmen
vorgestellt.
In
addition
to
looking
at
legal
changes,
the
conference
programme
includes
the
presentation
of
technical
solutions
for
the
mechanical
or
thermal
treatment
of
sewage
sludges.
ParaCrawl v7.1
Diese
reichen
von
gesetzlichen
Neuerungen
und
Änderungen
über
rechtliche
Neudefinitionen
bis
hin
zu
neuen
Forschungsansätzen.
These
range
from
legal
innovations
and
changes
to
legal
redefinitions
and
new
research
approaches.
ParaCrawl v7.1
Damit
die
Europäische
Kommission
von
der
Notwendigkeit
eines
Vorschlags
für
eine
solche
gesetzliche
Neuerung
überzeugt
wird,
müssen
die
beabsichtigten
Nutznießer
(überwiegend
die
Behörden
der
lokalen
Gebietskörperschaften
und
die
Mitgliedstaaten)
nicht
nur
ihr
deutliches
Interesse
an
der
Überprüfung
ihrer
unausgewogenen
territorialen
Entwicklung,
sondern
auch
ihren
Willen
zum
Ausdruck
bringen,
eine
Regel
einzuhalten,
durch
die
ihre
Handlungsfreiheit
manchmal
eingeschränkt
werden
könnte.
In
order
to
persuade
the
European
Commission
to
propose
such
a
legal
novelty,
its
intended
recipients
(for
the
most
part
the
authorities
at
local
entities
and
Member
States)
have
to
show
not
only
a
clear
interest
in
checking
their
unbalanced
territorial
development
but
also
the
willingness
to
abide
by
a
rule
that
may
sometimes
curtail
their
freedom
of
action.
TildeMODEL v2018
Im
Bereich
der
Übertragung
öffentlicher
Dienstleistungen
hat
dieses
Gesetz
wesentliche
Neuerungen
gebracht,
um
das
Gleichgewicht
in
den
Vertragsbeziehungen
zwischen
Konzessionsnehmern
und
Körperschaften
wiederherzustellen.
The
Act
makes
several
major
changes
to
the
rules
governing
public
service
concessions
in
order
to
secure
abetter
balance
in
the
contractual
positions
of
concessionaires
and
public
authorities.
EUbookshop v2
Dazu
Dr.
Rüdiger
Striemer,
Vorstand
Business
Development
bei
adesso:
"Die
Beteiligung
an
Quintessenz
sichert
uns
wichtiges
Know-how
und
ermöglicht
es
uns,
uns
als
Dienstleister
in
einem
Markt
zu
positionieren,
der
sich
aufgrund
des
allgemeinen
Kostendrucks
und
umfangreicher
gesetzlicher
Neuerungen
in
einem
extremen
Wandel
befindet.
Dr.
Rüdiger
Striemer,
chief
executive
for
business
development
at
adesso,
comments
on
this
as
follows:
“Having
a
stake
in
Quintessenz
guarantees
us
important
know-how
and
enables
us
to
position
ourselves
as
a
service
provider
on
a
market
that
currently
experiences
extreme
changes
due
to
the
general
cost
pressure
as
well
as
to
extensive
legal
reforms.
ParaCrawl v7.1
An
die
Landesregierungen:
Sie
sind
eingeladen,
ihre
Fortschritte
im
Bereich
des
Jugendstrafrechts
vorzustellen
(Gesetze,
Pilotprojekte,
Neuerungen),
die
noch
zu
lösenden
Herausforderungen
und
hierzu
erforderlichen
Mittel
zu
erörtern
sowie
ihre
Bedürfnisse
und
Vorschläge
zu
formulieren,
was
die
regionale
und
internationale
Zusammenarbeit
anbelangt.
Governments
are
invited
to
present
achievements
in
juvenile
justice
(legislative,
pilot
project,
innovations,
lessons
learned,
etc.),
to
share
challenges,
to
discuss
implementation
of
measures
as
well
as
articulate
needs
and/or
proposals
for
regional
and
international
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Kindersicherheit
hat
dabei
oberste
Priorität
-
und
in
diesem
Bereich
gibt
es
eine
wichtige,
gesetzliche
Neuerung,
die
maßgeblich
unsere
Produkte
und
deren
Bedienbarkeit
beeinflusst.
Child
safety
is
our
top
priority
-
and
in
this
area
there
is
an
important
legal
innovation
that
significantly
influenced
our
products
and
their
usability.
ParaCrawl v7.1
Die
Leidenschaftlichkeit,
mit
der
Ã1?4ber
die
EU-DSGVO
berichtet
wird
–
und
dies
vor
allem
auch
außerhalb
von
Fachkreisen,
lässt
vermuten,
dass
es
sich
mit
dieser
Verordnung
anders
als
mit
anderen
gesetzlichen
Änderungen
und
Neuerungen
verhalten
wird.
The
passion
with
which
it
is
being
reported
about
the
GDPR
-
especially
outside
the
professional
community
-
suggests
that
this
regulation
will
behave
differently
from
other
legislative
changes
and
innovations.
ParaCrawl v7.1
Wenn
man
sich
mit
der
chinesischen
Sprache,
den
lokalen
Gesetzen
und
v.a.
auch
den
gesetzlichen
Neuerungen
auskennt,
ist
dies
kein
Problem,
doch
immer
mehr
Kunden
entscheiden
sich,
diese
Bereiche
auszulagern,
um
sich
auf
das
Wesentliche
zu
konzentrieren:
ihr
Kerngeschäft.
If
you
are
well
versed
in
the
Chinese
language,
the
local
laws
and,
in
particular,
the
ever
changing
legal
requirements,
this
will
not
pose
a
problem;
however,
more
and
more
clients
are
choosing
to
outsource
these
tasks
in
order
to
concentrate
on
the
essentials:
their
core
business.
ParaCrawl v7.1
Diese
Datenschutzerklärung
kann
von
uns
aufgrund
geschäftlicher
Veränderungen
oder
gesetzlicher
Neuerungen
von
Zeit
zu
Zeit
geändert
werden.
Changes
We
may
change
this
Privacy
Statement
from
time
to
time
as
our
business
changes
or
legal
requirements
change.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
zahlreichen
gesetzlichen
Neuerungen
-
insbesondere
auf
europarechtlicher
Ebene
-
sind
die
EU-
und
EWR-Mitgliedsstaaten
dazu
angehalten,
ihre
Gesetzgebung
laufend
anzupassen.
Due
to
numerous
legal
innovations
-
especially
at
European
level,
it
is
necessary
for
the
EU
and
EEA
Member
States
to
continually
revise
their
legislation.
ParaCrawl v7.1