Übersetzung für "Neuerungen" in Englisch
Die
wichtigsten
Neuerungen
habe
ich
bereits
in
meiner
Debatte
mit
Ihnen
dargestellt.
I
already
announced
the
main
innovations
during
my
debate
with
you.
Europarl v8
Lauter
Neuerungen,
die
als
Mindestmaß
absolut
geboten
sind.
All
of
these
are
new
developments
that
are,
as
a
minimum,
absolutely
necessary.
Europarl v8
Es
gibt
viele
Möglichkeiten
für
Neuerungen.
There
are
a
lot
of
opportunities
open
to
us
for
innovation.
Europarl v8
Im
vorliegenden
Zusammenhang
geht
es
um
drei
dieser
Neuerungen
des
Amsterdamer
Vertrags.
Our
comments
here
centre
on
three
of
the
new
elements
contained
in
the
Treaty.
Europarl v8
Diese
Neuerungen
sollen
günstige
Bedingungen
für
die
gesunde
Entwicklung
der
Kinder
schaffen.
These
changes
are
meant
to
create
favourable
conditions
for
the
proper
development
of
children.
Europarl v8
Es
handelt
sich
nicht
um
Serienprodukte,
sondern
jeweils
um
technische
Neuerungen.
The
installations
are
not
serial
products
and
each
of
them
was
innovative.
DGT v2019
Die
Schaffung
der
Bürgerinitiative
ist
eine
der
interessantesten
Neuerungen
des
Vertrages
von
Lissabon.
The
creation
of
the
citizens'
initiative
is
one
of
the
most
interesting
innovations
of
the
Treaty
of
Lisbon.
Europarl v8
Neben
einem
höheren
finanziellen
Beitrag
enthält
dieser
Vorschlag
auch
einige
Neuerungen.
Apart
from
the
proposal
for
substantial
funding,
this
draft
contains
a
number
of
innovative
ideas.
Europarl v8
Neuerungen
bei
der
europäischen
Beschäftigungspolitik
sind
dringend
erforderlich.
The
European
employment
policy
is,
indeed,
badly
in
need
of
reform!
Europarl v8
Es
hat
in
diesem
Punkt
zahlreiche
Neuerungen
gegeben.
Many
innovations
have
taken
place
there.
Europarl v8
Die
genauen
Auswirkungen
dieser
Neuerungen
müssen
überwacht
werden.
We
will
need,
in
future,
to
monitor
the
specific
effects
of
these
new
developments.
Europarl v8
Wir
brauchen
ferner
Aufgeschlossenheit
gegenüber
Neuerungen
und
Innovationen
auf
dem
Markt.
We
also
need
public
opinion
that
supports
novelties
and
innovation
in
the
market.
Europarl v8
Gestatten
Sie,
dass
ich
die
wichtigsten
in
diese
Vereinbarung
aufgenommenen
Neuerungen
hervorhebe.
Allow
me
to
highlight
the
principal
innovations
introduced
by
this
recommendation.
Europarl v8
Andere
Neuerungen
beziehen
sich
auf
das
Einreise-,
Freizügigkeits-
und
Aufenthaltsrecht.
Other
innovations
concern
the
right
of
entry,
movement
and
residence.
Europarl v8
Hierzu
schlagen
wir
zwei
Neuerungen
vor.
We
therefore
have
two
proposals
for
reform.
Europarl v8
Dies
hat
bestimmte
Neuerungen
und
bestimmte
Patente
für
Softwareprogramme
ermöglicht.
This
has
allowed
certain
innovations
and
certain
patents
of
software
programs.
Europarl v8
So
gab
es
2005
einige
Neuerungen.
There
were
a
number
of
innovations
in
2005.
Europarl v8
Die
wichtigsten
Neuerungen
des
Vorschlags
lassen
sich
wie
folgt
zusammenfassen.
The
major
new
points
of
the
proposal
can
be
summarised
as
follows.
Europarl v8
Was
die
Kommission
anbetrifft,
hat
es
tiefgreifende
und
radikale
Neuerungen
gegeben.
Where
the
Commission
is
concerned,
there
has
been
sweeping,
far-reaching
change.
Europarl v8
Der
Vorschlag
führt
im
Vergleich
zum
geltenden
Besitzstand
wichtige
Neuerungen
ein.
The
proposal
also
introduces
important
innovations
by
comparison
to
the
existing
acquis.
Europarl v8
Dabei
geht
es
eher
um
die
Verbesserung
der
Qualität
als
um
Neuerungen.
This
is
a
matter
of
facilitation
rather
than
innovation.
Europarl v8
Bezüglich
des
Rechts
der
Familienangehörigen
gibt
es
sehr
interessante
Neuerungen
in
diesem
Bereich.
As
regards
the
rights
of
family,
there
are
some
very
interesting
changes
in
this
area.
Europarl v8
Gegenüber
diesem
System
werden
mit
dem
neuen
Vertrag
zweierlei
Arten
von
Neuerungen
eingeführt.
The
future
Treaty
introduces
two
types
of
innovation
in
relation
to
this
system.
Europarl v8
Die
letzten
großen
Neuerungen
in
der
Bildung
waren
Druckerpresse
und
Schulbücher.
The
last
big
innovation
in
education
was
the
printing
press
and
the
textbooks.
TED2020 v1
Bei
Neuerungen
geht
es
darum,
welche
Seiten
man
hervorkehrt.
Novelty
is,
what
parts
of
you
do
you
bring
out?
TED2020 v1
Wieso
haben
wir
Neuerungen
bis
jetzt
nicht
zugelassen?
Why
haven't
we
allowed
innovation
to
happen?
TED2020 v1