Translation of "Neuerungen" in English

Die wichtigsten Neuerungen habe ich bereits in meiner Debatte mit Ihnen dargestellt.
I already announced the main innovations during my debate with you.
Europarl v8

Lauter Neuerungen, die als Mindestmaß absolut geboten sind.
All of these are new developments that are, as a minimum, absolutely necessary.
Europarl v8

Es gibt viele Möglichkeiten für Neuerungen.
There are a lot of opportunities open to us for innovation.
Europarl v8

Im vorliegenden Zusammenhang geht es um drei dieser Neuerungen des Amsterdamer Vertrags.
Our comments here centre on three of the new elements contained in the Treaty.
Europarl v8

Diese Neuerungen sollen günstige Bedingungen für die gesunde Entwicklung der Kinder schaffen.
These changes are meant to create favourable conditions for the proper development of children.
Europarl v8

Es handelt sich nicht um Serienprodukte, sondern jeweils um technische Neuerungen.
The installations are not serial products and each of them was innovative.
DGT v2019

Die Schaffung der Bürgerinitiative ist eine der interessantesten Neuerungen des Vertrages von Lissabon.
The creation of the citizens' initiative is one of the most interesting innovations of the Treaty of Lisbon.
Europarl v8

Neben einem höheren finanziellen Beitrag enthält dieser Vorschlag auch einige Neuerungen.
Apart from the proposal for substantial funding, this draft contains a number of innovative ideas.
Europarl v8

Neuerungen bei der europäischen Beschäftigungspolitik sind dringend erforderlich.
The European employment policy is, indeed, badly in need of reform!
Europarl v8

Es hat in diesem Punkt zahlreiche Neuerungen gegeben.
Many innovations have taken place there.
Europarl v8

Die genauen Auswirkungen dieser Neuerungen müssen überwacht werden.
We will need, in future, to monitor the specific effects of these new developments.
Europarl v8

Wir brauchen ferner Aufgeschlossenheit gegenüber Neuerungen und Innovationen auf dem Markt.
We also need public opinion that supports novelties and innovation in the market.
Europarl v8

Gestatten Sie, dass ich die wichtigsten in diese Vereinbarung aufgenommenen Neuerungen hervorhebe.
Allow me to highlight the principal innovations introduced by this recommendation.
Europarl v8

Andere Neuerungen beziehen sich auf das Einreise-, Freizügigkeits- und Aufenthaltsrecht.
Other innovations concern the right of entry, movement and residence.
Europarl v8

Hierzu schlagen wir zwei Neuerungen vor.
We therefore have two proposals for reform.
Europarl v8

Dies hat bestimmte Neuerungen und bestimmte Patente für Softwareprogramme ermöglicht.
This has allowed certain innovations and certain patents of software programs.
Europarl v8

So gab es 2005 einige Neuerungen.
There were a number of innovations in 2005.
Europarl v8

Die wichtigsten Neuerungen des Vorschlags lassen sich wie folgt zusammenfassen.
The major new points of the proposal can be summarised as follows.
Europarl v8

Was die Kommission anbetrifft, hat es tiefgreifende und radikale Neuerungen gegeben.
Where the Commission is concerned, there has been sweeping, far-reaching change.
Europarl v8

Der Vorschlag führt im Vergleich zum geltenden Besitzstand wichtige Neuerungen ein.
The proposal also introduces important innovations by comparison to the existing acquis.
Europarl v8

Dabei geht es eher um die Verbesserung der Qualität als um Neuerungen.
This is a matter of facilitation rather than innovation.
Europarl v8

Bezüglich des Rechts der Familienangehörigen gibt es sehr interessante Neuerungen in diesem Bereich.
As regards the rights of family, there are some very interesting changes in this area.
Europarl v8

Gegenüber diesem System werden mit dem neuen Vertrag zweierlei Arten von Neuerungen eingeführt.
The future Treaty introduces two types of innovation in relation to this system.
Europarl v8

Die letzten großen Neuerungen in der Bildung waren Druckerpresse und Schulbücher.
The last big innovation in education was the printing press and the textbooks.
TED2020 v1

Bei Neuerungen geht es darum, welche Seiten man hervorkehrt.
Novelty is, what parts of you do you bring out?
TED2020 v1

Wieso haben wir Neuerungen bis jetzt nicht zugelassen?
Why haven't we allowed innovation to happen?
TED2020 v1