Übersetzung für "Gesellschaftlicher status" in Englisch

Mein gesellschaftlicher Status ist niedriger als der von Obdachlosen und Cracksüchtigen.
Social status lower than homeless people and crack addicts.
OpenSubtitles v2018

Gehalt, Arbeitszeiten, Arbeitsbedingungen oder gesellschaftlicher Status sind keine Gründe, in die Spielebranche einzusteigen.
Wage, work schedule, working conditions or social status are surly no reasons to join the game business.
ParaCrawl v7.1

Seine rechtliche Position, auch sein gesellschaftlicher Status, werden ihm von der Gesellschaft zugewiesen.
Their legal position, as well as their social status, are assigned to them by society.
ParaCrawl v7.1

Geld und gesellschaftlicher Status, Beziehungen und Leidenschaften können uns herunterziehen und in undurchdringliches Dunkel stürzen.
Money and social status, relationships and desires, can pull us down and push us into impenetrable darkness.
ParaCrawl v7.1

Fast jeder in Deutschland hat Zugang zu diesem System, unabhängig von Einkommen oder gesellschaftlicher Status.
Almost everybody in Germany has access to this system, irrespective of income or social status.
ParaCrawl v7.1

Unser gesellschaftlicher Status ist uns sehr wohl bewusst und wir versuchen ihn weiter zu fördern und zu steigern.
We are very acutely aware of our social status and always seek to further and increase it.
TED2020 v1

Dafür müssen adäquate - auch ökonomische - Karrierechancen für Frauen und Männer und ein der Bedeutung dieses Berufszweiges angemessener gesellschaftlicher und sozialer Status geboten werden.
In return both women and men must be offered appropriate career prospects - in money terms, too - and a social status commensurate with the importance of this profession.
TildeMODEL v2018

Verschiedene Faktoren erhöhen die Gewaltgefährdung von Frauen und Kindern, zum Beispiel schlechte soziale und wirtschaftliche Bedingungen, niedriger gesellschaftlicher Status, Zerfall der Familie und Verlust anderer Schutzmechanismen, Alkohol- und Drogenmißbrauch bei Lebenskrisen und die Wahrnehmung von Frauen und Kindern als legitime sexuelle Ziele.
Various factors increase the vulnerability of both women and children to violence: poor socio-economic conditions, status in society, the breakdown of the family and other support mechanisms, lifestyle crises such as drug or alcohol abuse, perceptions of women and children as legitimate sexual targets.
TildeMODEL v2018

Aber auf Grund ähnlicher diskriminierender Strukturen sind behinderte Frauen in ganz Europa immer noch massiven Menschenrechtsverletzungen ausgesetzt, unabhängig von Alter, ethnischer Herkunft, sexueller Orientierung, rechtlichem Status, gesellschaftlicher Schicht und religiöser oder politischer Anschauung.
However, due to similar structures which cause discrimination, women with disabilities all over Europe are still subjected to some considerable violations of their human rights. These are irrespective of age, ethnic origin, sexual orientation, legal status, social status and religious or political beliefs.
ParaCrawl v7.1

Die Kultur des Hip-Hop, die die ganze Welt erfasst hat, ohne sich nach Kriterien wieReligion, Sprache, Rasse, gesellschaftlicher Status oder politische Ansicht zu kümmern, beeinflusst die türkische Jugend weiterhin in einer unleugbaren Art und Weise.
It is a fact that hip-hop culture, which surrounded whole world without regard to religion, language, race, social status or political view, is influencing the Turkish youth inarguably.
ParaCrawl v7.1

Etliche Vertreter nahöstlicher Kirchen sprachen von der Notwendigkeit, die Christen der Region zu ermutigen, in ihren Heimatländern zu bleiben und sich nicht in die Rolle einer Minderheit drängen zu lassen, womit im Arabischen nicht auf die zahlenmäßige Größe angespielt, sondern ein minderer politischer und gesellschaftlicher Status zurückgewiesen wird.
Many of the church representatives in the Near East spoke of the necessity to encourage Christians in the region to stay in their home countries and to not let themselves be pushed into the role of minority, whereby in Arabian countries reference is not being made to size in numbers but rather opposing a lower political and social status.
ParaCrawl v7.1

Sie erscheinen aus sozialisationstheoretischer Perspektive als folgerichtige Reaktion auf Handlungsbedingungen, die den Eindruck zu erwecken versuchen, dass beruflicher Erfolg und gesellschaftlicher Status überwiegend in die Leistungsbereitschaft des Einzelnen gestellt sind.
From the perspective of socialization theory, they are the logical answer to action conditions trying to give the impression that professional success and social status can be achieved predominantly through one's own willingness to perform.
ParaCrawl v7.1

Wege zum persönlichen Glück gibt es also viele und eines steht fest: Unsere Lebensbedingungen oder Faktoren wie gesellschaftlicher Status, Geschlecht, Intelligenz, Alter oder Wohlstand sind nicht maßgeblich, um glücklich zu sein.
There are countless ways that lead to everybody's individual luck, and one thing is for sure: our personal circumstances or factors like social standing, gender, intelligence, age or wealth do not have a determining influence on happiness.
ParaCrawl v7.1

Trotzdem hat diese Art der Arbeit den geringsten gesellschaftlichen Status.
In spite of this, the kind of work is the least valued in society.
Europarl v8

Ihre Anordnung erfolgte gemäß dem gesellschaftlichen Status.
They were given gifts in accordance with their social standing.
WikiMatrix v1

Ein Pferd war in früheren Zeiten ein Symbol für gesellschaftlichen Status.
In the past, hats were an indicator of social status.
WikiMatrix v1

Wodurch hat sich der gesellschaftliche Status der Comics verändert?
What altered the social status of comics?
ParaCrawl v7.1

Alle feiern Frau zu sein, unabhängig vom Alter und gesellschaftlichen Status.
Everyone celebrates the fact that women are women, regardless of age and social status.
ParaCrawl v7.1

Als Spiegelbild des Trägers verraten sie seine Gruppenzugehörigkeit und seinen gesellschaftlichen Status.
As a mirror image of the wearer they reveal his group affiliation and his social status.
ParaCrawl v7.1

In unserer Gesellschaft macht pädagogischer Status auch aus.
In our society, educational status also matters.
ParaCrawl v7.1

Eine Rolle einnimmt und der Kommunikation gesellschaftlichen status' Impressum.
A role occupies and of communicating societal status' imprint.
ParaCrawl v7.1

Eine Funktion der Kommunikation und erlegt gesellschaftlichen status' Impressum.
A function of communication and imposes societal status' imprint.
ParaCrawl v7.1

Mit lakonischem Humor sabotiert Nedko Solakov kollektive Wahrheiten und den gesellschaftlichen Status quo.
Nedko Solakov sabotages collective truths and the social status quo with laconic humor.
ParaCrawl v7.1

Sie ist greifbares Zeichen für einen entrückten gesellschaftlichen Status.
It is a palpable symbol of a distanced social status.
ParaCrawl v7.1

Es ist eine Geschichte, die den gesellschaftlichen Status der Autos reflektiert.
It is a story reporting on the social status of the automobile.
ParaCrawl v7.1

Dieser vermittelt Kunden, Mitarbeitern und der Gesellschaft den Status der Organisation.
This communicates the status of the organisation to customers, employees and to society.
ParaCrawl v7.1

Für gesellschaftlichen Status war er blind.
He was blind to social status.
ParaCrawl v7.1

Immer wieder sabotiert der Bulgare kollektive Wahrheiten und den gesellschaftlichen Status quo.
The Bulgarian artist likes to sabotage collective truths and the social status quo.
ParaCrawl v7.1

Damit erhielten die lippischen Bauern und ihre Familienangehörigen eine deutliche Aufwertung des zuvor bescheidenen gesellschaftlichen Status.
This gave the Lippe farmers and their families a noticeable improvement of their previously modest social status.
Wikipedia v1.0

In früheren Gesellschaften definierte der Status als Kleinbauer, Handwerker oder Kaufmann einen Menschen häufig vollständig.
In previous societies, one's status as a peasant, artisan, or merchant often defined one totally.
News-Commentary v14

Die Schlusszeremonie soll den gesellschaftlichen status quo zementieren und zwingt die neue Freiheit in die Knie.
The final ceremony seeks to cement the social status quo, bringing this new freedom to its knees.
ParaCrawl v7.1

Glück und Ekel können beispielsweise je nach gesellschaftlichem Status der Akteurinnen unterschiedlich adressiert und aufgenommen werden.
Happiness and disgust, for example, can be differently addressed and received in regard to the social status of their agents.
ParaCrawl v7.1

Die Gatten können vom Bunde zurücktreten, ohne dass selbe Einbusse erleiden an ihrem gesellschaftlichen Status.
The couple may step back from their vows without suffering lose in their social status.
ParaCrawl v7.1

Derlei Themen ließen sich dann im Rahmen einer Bewegung zum gesellschaftlichen Status der Frau politisieren.
These issues can be politicized in a movement on the social status of women.
ParaCrawl v7.1