Übersetzung für "Gesellschaftliche themen" in Englisch

Die Stiftung verfolge einen integrierten Ansatz für gesellschaftliche und wirtschaftliche Themen und Ziele.
The Foundation had an integrated approach to social and economic questions and objectives.
TildeMODEL v2018

Allen, die sich für gesellschaftliche Themen interessieren.
Highly recommended for people who are interested in social issues.
OpenSubtitles v2018

Wir setzen uns mit anderen über unsere Arbeit und aktuelle gesellschaftliche Themen auseinander.
Together with others reflect upon our work and current societal topics and issues.
ParaCrawl v7.1

Unsere gesellschaftliche Herausforderung Themen werden mit drei klaren Prinzipien gewählt.
Our Societal Challenge Themes are chosen using three clear principles .
ParaCrawl v7.1

Auch gesellschaftliche Themen wirken sich auf die Gestaltung von Katalogen aus.
Social issues are also influencing how catalogues are currently approached.
ParaCrawl v7.1

Wir identifizieren langfristig wichtige gesellschaftliche Themen und greifen diese in unserem Engagement auf.
We identify important long-term social topics and take these up in our efforts.
ParaCrawl v7.1

Die hochkarätige Politikpräsenz unterstreicht die Bedeutung der ISH für zentrale gesellschaftliche Themen.
This high-calibre political presence underlines the importance of ISH for some of the key issues in our society.
ParaCrawl v7.1

Er schreibt hauptsächlich über gesellschaftliche und innenpolitische Themen.
He writes mainly on society issues and national politics.
ParaCrawl v7.1

Besprechen Sie gerne aktuelle gesellschaftliche Themen?
Do you enjoy discussing current social issues?
ParaCrawl v7.1

Xavier Molénat ist Journalist bei Alternatives économiques, wo er gesellschaftliche Themen behandelt.
Xavier Molénat is a French journalist. He is in charge of Society and Social issues at Alternatives économiques .
ParaCrawl v7.1

Beziehen wir auch allgemeine gesellschaftliche Themen ein?
Do we also include general social subjects?
ParaCrawl v7.1

Aktuelle gesellschaftliche Themen, wie Rassismus und Rechtsradikalität wurden in diesem Medienbeitrag aufgegriffen.
Topical social issues such as racism and right-wing radicalism are taken up in this media contribution.
ParaCrawl v7.1

Aktuelle gesellschaftliche Themen finden auch in der Hotelbranche Niederschlag.
The latest current affair topics are also the subject of discussion in the hotel industry.
ParaCrawl v7.1

Zusätzlich wurden gesellschaftliche und soziale Themen zu Gender-Mainstreaming oder Sustainable Livelihoods behandelt.
I addition, the courses covered social subjects such as gender mainstreaming and sustainable livelihoods.
ParaCrawl v7.1

Mit weniger Erfolg flocht er politische und gesellschaftliche Themen in seine Dramen ein.
His drama with less success took up political and social themes.
ParaCrawl v7.1

Seine Filme behandelten politische, historische und gesellschaftliche Themen.
His films dealt with political, historic and social topics.
ParaCrawl v7.1

Ab 2015 will er sich um wichtige gesellschaftliche Themen zu kümmern.
Starting in 2015, he will work on important social topics.
ParaCrawl v7.1

Ebenso zeigt sich in diesem Stück das Interesse von Horn, politische und gesellschaftliche Themen aufzugreifen.
It also shows Horn's interest in picking up political and social issues.
Wikipedia v1.0

Er behandelt Aspekte der Europäischen Union sowie verbraucherrechtliche und gesellschaftliche Themen, wie Schulden,
It addresses the European Union, but also consumer and social issues such as debt, food, fraud, electronic commerce,
TildeMODEL v2018

Hinter der märchenhaften und humorvollen "Maske" seiner Texte verbergen sich ernsthafte gesellschaftliche Themen.
Behind his stories' fabulous and humorous "masks", serious social issues are concealed.
ParaCrawl v7.1

Mit dem Wettbewerb "Jugend debattiert international" werden aktuelle politische und gesellschaftliche Themen aufgenommen.
The Youth Debates Internationally contest will take up current political and social topics.
ParaCrawl v7.1

Er schrieb u.a. Artikel über gesellschaftliche Themen sowie Buchrezensionen und Kunst- und Kulturkritiken für das Feuilleton.
Daoud wrote about social themes as well as book reviews, art and cultural criticism for the feature pages.
ParaCrawl v7.1

Was bewegt junge Europäerinnen und Europäer, wenn es um aktuelle europäische und gesellschaftliche Themen geht?
What do young Europeans think regarding current political and social issues?
ParaCrawl v7.1

Ziel des Europabriefes ist es, für Christen relevante gesellschaftliche Themen einfach und übersichtlich aufzuarbeiten.
This service aims at providing a concise and comprehensible overview of current issues interesting to Christians.
ParaCrawl v7.1

Dort schreibe ich für verschiedene finnische Zeitschriften und Zeitungen über Kultur, Wirtschaft und gesellschaftliche Themen.
I write articles primarily for Finnish magazines and corporate communications on culture, the economy and society.
ParaCrawl v7.1

Seit der Entstehung des Internets haben akademische wie auch gesellschaftliche Debatten dieser Themen rasch zugenommen.
The academic as well as the societal debates on these issues have increased rapidly particularly since the rise of the Internet.
ParaCrawl v7.1

Seine Arbeiten greifen in intelligenter – teils auch humorvoller – Weise aktuelle gesellschaftliche Themen auf.
Wallinger intelligently, and rather humorously, explores current social issues in his works.
ParaCrawl v7.1

Aber die gesellschaftliche Macht, Themen zu setzen und gesellschaftspolitische Deutungen durchzusetzen, ist schwer beschädigt.
However, its social power to set agendas and to enforce interpretations has been seriously damaged.
ParaCrawl v7.1

Relevant bedeutet, den Fokus auf gesellschaftliche Themen zu legen, die eine hohe Geschäftsrelevanz besitzen.
Relevant means focusing on social issues that have a high level of business relevance.
ParaCrawl v7.1