Translation of "Gesellschaftliche themen" in English
Die
Stiftung
verfolge
einen
integrierten
Ansatz
für
gesellschaftliche
und
wirtschaftliche
Themen
und
Ziele.
The
Foundation
had
an
integrated
approach
to
social
and
economic
questions
and
objectives.
TildeMODEL v2018
Allen,
die
sich
für
gesellschaftliche
Themen
interessieren.
Highly
recommended
for
people
who
are
interested
in
social
issues.
OpenSubtitles v2018
Wir
setzen
uns
mit
anderen
über
unsere
Arbeit
und
aktuelle
gesellschaftliche
Themen
auseinander.
Together
with
others
reflect
upon
our
work
and
current
societal
topics
and
issues.
ParaCrawl v7.1
Unsere
gesellschaftliche
Herausforderung
Themen
werden
mit
drei
klaren
Prinzipien
gewählt.
Our
Societal
Challenge
Themes
are
chosen
using
three
clear
principles
.
ParaCrawl v7.1
Auch
gesellschaftliche
Themen
wirken
sich
auf
die
Gestaltung
von
Katalogen
aus.
Social
issues
are
also
influencing
how
catalogues
are
currently
approached.
ParaCrawl v7.1
Wir
identifizieren
langfristig
wichtige
gesellschaftliche
Themen
und
greifen
diese
in
unserem
Engagement
auf.
We
identify
important
long-term
social
topics
and
take
these
up
in
our
efforts.
ParaCrawl v7.1
Die
hochkarätige
Politikpräsenz
unterstreicht
die
Bedeutung
der
ISH
für
zentrale
gesellschaftliche
Themen.
This
high-calibre
political
presence
underlines
the
importance
of
ISH
for
some
of
the
key
issues
in
our
society.
ParaCrawl v7.1
Er
schreibt
hauptsächlich
über
gesellschaftliche
und
innenpolitische
Themen.
He
writes
mainly
on
society
issues
and
national
politics.
ParaCrawl v7.1
Besprechen
Sie
gerne
aktuelle
gesellschaftliche
Themen?
Do
you
enjoy
discussing
current
social
issues?
ParaCrawl v7.1
Xavier
Molénat
ist
Journalist
bei
Alternatives
économiques,
wo
er
gesellschaftliche
Themen
behandelt.
Xavier
Molénat
is
a
French
journalist.
He
is
in
charge
of
Society
and
Social
issues
at
Alternatives
économiques
.
ParaCrawl v7.1
Beziehen
wir
auch
allgemeine
gesellschaftliche
Themen
ein?
Do
we
also
include
general
social
subjects?
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
gesellschaftliche
Themen,
wie
Rassismus
und
Rechtsradikalität
wurden
in
diesem
Medienbeitrag
aufgegriffen.
Topical
social
issues
such
as
racism
and
right-wing
radicalism
are
taken
up
in
this
media
contribution.
ParaCrawl v7.1
Aktuelle
gesellschaftliche
Themen
finden
auch
in
der
Hotelbranche
Niederschlag.
The
latest
current
affair
topics
are
also
the
subject
of
discussion
in
the
hotel
industry.
ParaCrawl v7.1
Zusätzlich
wurden
gesellschaftliche
und
soziale
Themen
zu
Gender-Mainstreaming
oder
Sustainable
Livelihoods
behandelt.
I
addition,
the
courses
covered
social
subjects
such
as
gender
mainstreaming
and
sustainable
livelihoods.
ParaCrawl v7.1
Mit
weniger
Erfolg
flocht
er
politische
und
gesellschaftliche
Themen
in
seine
Dramen
ein.
His
drama
with
less
success
took
up
political
and
social
themes.
ParaCrawl v7.1
Seine
Filme
behandelten
politische,
historische
und
gesellschaftliche
Themen.
His
films
dealt
with
political,
historic
and
social
topics.
ParaCrawl v7.1
Ab
2015
will
er
sich
um
wichtige
gesellschaftliche
Themen
zu
kümmern.
Starting
in
2015,
he
will
work
on
important
social
topics.
ParaCrawl v7.1
Ebenso
zeigt
sich
in
diesem
Stück
das
Interesse
von
Horn,
politische
und
gesellschaftliche
Themen
aufzugreifen.
It
also
shows
Horn's
interest
in
picking
up
political
and
social
issues.
Wikipedia v1.0
Er
behandelt
Aspekte
der
Europäischen
Union
sowie
verbraucherrechtliche
und
gesellschaftliche
Themen,
wie
Schulden,
It
addresses
the
European
Union,
but
also
consumer
and
social
issues
such
as
debt,
food,
fraud,
electronic
commerce,
TildeMODEL v2018
Hinter
der
märchenhaften
und
humorvollen
"Maske"
seiner
Texte
verbergen
sich
ernsthafte
gesellschaftliche
Themen.
Behind
his
stories'
fabulous
and
humorous
"masks",
serious
social
issues
are
concealed.
ParaCrawl v7.1
Mit
dem
Wettbewerb
"Jugend
debattiert
international"
werden
aktuelle
politische
und
gesellschaftliche
Themen
aufgenommen.
The
Youth
Debates
Internationally
contest
will
take
up
current
political
and
social
topics.
ParaCrawl v7.1
Er
schrieb
u.a.
Artikel
über
gesellschaftliche
Themen
sowie
Buchrezensionen
und
Kunst-
und
Kulturkritiken
für
das
Feuilleton.
Daoud
wrote
about
social
themes
as
well
as
book
reviews,
art
and
cultural
criticism
for
the
feature
pages.
ParaCrawl v7.1
Was
bewegt
junge
Europäerinnen
und
Europäer,
wenn
es
um
aktuelle
europäische
und
gesellschaftliche
Themen
geht?
What
do
young
Europeans
think
regarding
current
political
and
social
issues?
ParaCrawl v7.1
Ziel
des
Europabriefes
ist
es,
für
Christen
relevante
gesellschaftliche
Themen
einfach
und
übersichtlich
aufzuarbeiten.
This
service
aims
at
providing
a
concise
and
comprehensible
overview
of
current
issues
interesting
to
Christians.
ParaCrawl v7.1
Dort
schreibe
ich
für
verschiedene
finnische
Zeitschriften
und
Zeitungen
über
Kultur,
Wirtschaft
und
gesellschaftliche
Themen.
I
write
articles
primarily
for
Finnish
magazines
and
corporate
communications
on
culture,
the
economy
and
society.
ParaCrawl v7.1
Seit
der
Entstehung
des
Internets
haben
akademische
wie
auch
gesellschaftliche
Debatten
dieser
Themen
rasch
zugenommen.
The
academic
as
well
as
the
societal
debates
on
these
issues
have
increased
rapidly
particularly
since
the
rise
of
the
Internet.
ParaCrawl v7.1
Seine
Arbeiten
greifen
in
intelligenter
–
teils
auch
humorvoller
–
Weise
aktuelle
gesellschaftliche
Themen
auf.
Wallinger
intelligently,
and
rather
humorously,
explores
current
social
issues
in
his
works.
ParaCrawl v7.1
Aber
die
gesellschaftliche
Macht,
Themen
zu
setzen
und
gesellschaftspolitische
Deutungen
durchzusetzen,
ist
schwer
beschädigt.
However,
its
social
power
to
set
agendas
and
to
enforce
interpretations
has
been
seriously
damaged.
ParaCrawl v7.1
Relevant
bedeutet,
den
Fokus
auf
gesellschaftliche
Themen
zu
legen,
die
eine
hohe
Geschäftsrelevanz
besitzen.
Relevant
means
focusing
on
social
issues
that
have
a
high
level
of
business
relevance.
ParaCrawl v7.1