Übersetzung für "Geschichtete stichprobe" in Englisch

Die Erhebung wurde als geschichtete Stichprobe konzipiert.
The survey was designed as a stratified sample.
EUbookshop v2

Aus diesem wird eine geschichtete Stichprobe gezogen.
From this frame a stratified sample is chosen.
EUbookshop v2

Auf der Grundlage des statistischen Registers der land- und forstwirtschaftlichen Betriebe wurde eine geschichtete Stichprobe gezogen.
On the basis of the Statistical Register of Agricultural and Forest Holdings established after the 2002 census, a stratified sample was drawn.
EUbookshop v2

Für einen HVPI, der ein Index mit fester jährlicher Gewichtung ist, können Schätzungen auch auf detaillierterer Ebene als der Untergliederung der COICOP/HVPI vorgenommen werden, zum Beispiel für Schichten, wenn eine geschichtete Stichprobe verwendet wird.
For an HICP that is a strict annual weights index, estimations may also be performed at a more detailed level than the subdivision of COICOP/HICP, such as for strata if a stratified sample is being used.
DGT v2019

Bei der Arbeitskräfteerhebung handelt es sich um eine geschichtete, mehrstufige Stichprobe mit einem Auswahlsatz von etwa 1 %.
The labour force survey is a stratified multistage sample with a sampling fraction of about 1%.
EUbookshop v2

Zuerst wird eine geschichtete Stichprobe von geeigneten Gebietseinheiten ausgewählt, in der Regel mit Wahrscheinlichkeiten, die proportional zur Größe sind, und zwar nach Schichtung mittels geographischer und anderer Variablen.
First, a stratified sample of suitable area units is selected, typically with probabilities proportional to size after stratification by geographical and other variables.
EUbookshop v2

Es ist unwahrscheinlich, dass die optimal geschichtete Stichprobe für die beiden Variablen Gewicht der beförderten Güter und Tonnenkilometer gleich ist.
It is unlikely that the optimum stratified sample will be the same for both the tonnes and tonnekilometres variables.
EUbookshop v2

Zur Berechnung der Grenzen für die Aggregate wird unterstellt, daß die EU-AKE eine geschichtete Stichprobe darstellt, wobei die erste Stufe durch die Länder gegeben ist.
For the calculation of limits of aggregates, we assume that the EU-LFS is a stratified sample whose the first stage is the country.
EUbookshop v2

Die Stichprobe wurde als einstufige geschichtete Stichprobe gezogen, die Schichtung basierte auf der betriebswirtschaftlichen Ausrichtung (8 Klassen), wirtschaftlichen Größenklasse (6 Klassen) und geographischer Lage (Nomos) des Betriebes.
The sample was drawn as a stratified one-stage random sample. Strata are based on the type of farming (8 classes), economic size (6 classes) and geographical location (nomos).
EUbookshop v2

Es ist auch möglich, eine geschichtete Stichprobe innerhalb der ursprünglichen Schicht (0) zu ziehen.
It is also possible to take a stratified sample within the original stratum (0).
EUbookshop v2

Die italienische Erhebung über die Arbeitskräfte benutzt eine zweistufige geschichtete Stichprobe ohne Selbstgewichtung, mit einem Stichprobenumfang von 123 000 Haushalten.
The Italian labour force survey uses atwo-stage stratified sam­ple, non self-weighting, with a sample size of 123 000 house­holds.
EUbookshop v2

Zuerst wird eine geschichtete Stichprobe von geeigneten Gebietseinheiten ausgewählt, typischerweise mit Wahrscheinlichkeiten, die proportional mit der Größe sind, und zwar nach Schichtung mittels geographischer und anderer Variablen.
First, a stratified sample of suitable area units is selected, typically with probabilities proportional to size after stratification by geographical and other variables.
EUbookshop v2

Da es sich um eine geschichtete Stichprobe handelt, wird zuerst für jede Schicht und jede qualitative Frage der auf die einzelnen Möglichkeiten entfallende prozentuale Anteil der Antworten berechnet.
The sample being divided into strata, it is first necessary to calculate, for each stratum and for each qualitative question, the percentages of replies to each reply option.
EUbookshop v2

Zur Berechnung der Grenzen für die Aggregate wird unterstellt, dass die EU-AKE eine geschichtete Stichprobe darstellt, wobei die erste Schicht durch die Länder gegeben ist.
For the calculation of limits of aggregates, we assume that the EU-LFS is a stratified sample with the country as the first stratum.
EUbookshop v2

In jedem Land wurde für die EWCS eine mehrstufige geschichtete Stichprobe erhoben, wobei die Auswahl der Auskunftspersonen in der letzten Erhebungsphase nachdem sogenannten„Random-Walk“-Verfahren erfolgte.
In each country, the EWCS sample followed a multi-stage, stratified and clustered design with a random walk procedure for the selection of the respondents at the last stage.
EUbookshop v2

Stattdessen forderte die CPS - Proben Menschen in verschiedenen Staaten mit unterschiedlichen Geschwindigkeiten, ein Prozess, geschichtete Stichprobe mit ungleichen Auswahlwahrscheinlichkeit.
Instead, the CPS samples people in different states at different rates, a process called stratified sampling with unequal probability of selection .
ParaCrawl v7.1

Ein Beispiel fÃ1?4r ein Design, das zu ungleichen Wahrscheinlichkeiten der Inklusion fÃ1?4hren kann, ist geschichtete Stichprobe, was wichtig ist, zu verstehen, weil es eng mit dem Schätzverfahren genannten Post-Schichtung in Zusammenhang steht.
One example of a design that can lead to unequal probabilities of inclusion is stratified sampling, which is important to understand because it is closely related to the estimation procedure called post-stratification .
ParaCrawl v7.1

Es handelt sich jeweils um eine telefonische Befragung von zufällig ausgewählten Personen ab 14 Jahren (mehrstufige geschichtete Stichprobe), 2009 wurden die Antworten von 1.001 Personen ausgewertet, 2013 die von 508 Personen.
Each study included a telephone survey of randomly chosen people aged 14 and above (stratified multistage sample); in 2009, the responses of 1,001 people were evaluated and in 2013 the responses of 508 people.
ParaCrawl v7.1

Es wird eine geschichtete Stichprobe verwendet.Die Stichprobe besteht aus 5000 in den beiden Quartalen vor dem Erhebungsquartal arbeitslos gemeldeten Personen (16-66Jahre alt) sowie aus 11665Personen (15-74Jahre alt), die ausdem Einwohnermelderegister ausgewählt werden (und in den beiden Quartalen vor dem Erhebungsquartal nicht arbeitlos gemeldet waren).
A stratified sample design is used.The sample comprises 5000 persons (aged 16-66 years) registered asunemployed two quarters prior to the survey Quarter and 11 665 persons(aged 15-74 years) drawn from the Population Register (and not registered as unemployed two quarters prior to the survey quarter).
EUbookshop v2

In der folgenden geschichteten Stichprobe dient die Beschäftigung als Schichtungs­variable.
The following sample strata using employment as a stratifica­tion variable gives an indication of the sort of sample sizes that might be used:
EUbookshop v2

Die Niederlande haben zur Beschleunigung des gesamten Datenverarbeitungsvorgangs ihre Erhebungsmethode umgestellt von einer Gesamterhebung, bei der erst ab einem bestimmten Schwellenwert erhoben wird, auf den Ansatz einer geschichteten Stichprobe mit nachfolgender Extrapolation, unter Anwendung fortgeschrittener Imputationsmethoden.
To speed up the entire process of data handling, Netherlands has changed its data collection approach from a cut-off integral population approach to a stratified sample population approach with a grossing up method by making use of advanced imputation techniques.
TildeMODEL v2018

Erhebung "Beherbergungsstatistik" (*): Ansatz einer geschichteten Stichprobe, Entwicklung einer elektronischen Daten­erhebung, Erweiterung und Aktualisie­rung des bestehenden Verzeichnisses der Beherbergungsbetriebe, Schätzung der Ankünfte für Stellplätze, die längerfristig oder auf Dauer vermietet sind.
"Accommodation statistics" survey (*): adopting stratified sample population approach, developing electronic data gathering, extending and updating the existing register on accommodation establishment, estimating arrivals at stays at pitches at extend of permanent lease.
TildeMODEL v2018

Handelt es sich um einen einheitlichen Auswahlsatz, spricht man von einerproportional geschichteten Stichprobe, bei unterschiedlichen Auswahlsätzen bei deneinzelnen Schichten hingegen von einer disproportional geschichteten Stichprobe.
If there is a uniform sampling fraction, the sample design is known as a proportional stratified sample. If the sampling fraction varies between strata, the design is called a disproportionate stratified sample.
EUbookshop v2

Hieraus ergibt sich folgender auf die Fahrzeug- und Fahrten-Datensätze für die ausgewählten Fahrzeuge der betreffenden Gruppe in der geschichteten Stichprobe für dieses Quartalanzuwendende Hochrechnungskoeffizient:
Then the weighting factor to be applied to the vehicle and journey records for the sampled vehicles in the relevant group in the stratified sample for that quarter is:
EUbookshop v2

Die meisten Mitgliedstaaten und Norwegen haben die CIS 4 anhand einer geschichteten Stichprobe durchgeführt, während mehrere andere Länder eine Vollerhebung oder eine Kombination beider Arten gewählt haben.
Most Member States and Norway carried out CIS4 by means of a stratified sample survey, while a number of countries used a census or a combination of both.
EUbookshop v2