Übersetzung für "Gescheiterte versuche" in Englisch
Zahlreiche
gescheiterte
Versuche
oder
vermeintliche
Flüge
sind
überliefert.
There
are
records
testifying
to
numerous
failed
attempts
or
alleged
flights.
ParaCrawl v7.1
In
einigen
TPM-Chips
werden
gescheiterte
Versuche
nicht
gespeichert.
Some
TPM
chips
may
not
store
failed
attempts
over
time.
ParaCrawl v7.1
Fast
allen
menschlichen
Fortschritten
gingen
viele
gescheiterte
Versuche
voraus.
Almost
all
human
progress
was
proceeded
by
a
lot
of
failed
attempts.
ParaCrawl v7.1
Tatsächlich
haben
mehrere
gescheiterte
Versuche
von
KPS
und
ARP,
zunächst
Minderheitsteilhaber
zu
finden
und
später
100
%
der
Werftanteile
zu
veräußern,
gezeigt,
dass
auf
dem
Markt
kein
Interesse
an
Investitionen
in
die
Stettiner
Werft
besteht.
Indeed,
the
several
unsuccessful
attempts
by
KPS
and
ARP,
first
to
attract
minority
shareholders
and
then
to
sell
100
%
of
the
yard’s
shares,
have
demonstrated
that
the
market
is
not
interested
in
investing
in
SSN.
DGT v2019
Schließlich
verfügen
die
Regulierungsbehörden
nicht
über
die
erforderlichen
Instrumente,
um
gegen
„versuchte
Marktmanipulation“
(d.
h.
gescheiterte
Versuche
der
Marktmanipulation)
vorzugehen.
Moreover,
regulators
lack
the
tools
to
address
"attempts
at
market
manipulation",
where
a
person
tries
but
fails
to
manipulate
the
market.
TildeMODEL v2018
Die
erfolglosen
Bemühungen
der
Grundschule
South
Parks
in
dieser
Folge,
Kinder
nicht-christlicher
Konfession
einzubeziehen,
wurden
durch
ähnliche
gescheiterte
Versuche
in
Parkers
und
Stones
Kindheit
inspiriert.
The
unsuccessful
efforts
by
the
South
Park
Elementary
School
in
the
episode
to
include
people
of
non-Christian
denomination
were
inspired
by
similarly
failed
attempts
Parker
and
Stone
witnessed
growing
up.
Wikipedia v1.0
Studenten
wurden
für
mehrere
gescheiterte
Versuche
verantwortlich
gemacht
und
frustrierte
Committee-Mitglieder
drückten
ihre
Aufregung
aus
über
"die
verachtenswerten
Taten
von
unverantwortlichen
Vandalen".
Students
were
blamed
for
several
failed
efforts
after
young
trees
were
ripped
out
and
frustrated
Committee
members
passed
"motions
deploring
the
actions
of
'irresponsible
vandals'".
WikiMatrix v1
Möglicherweise
hat
es
in
der
Vergangenheit
gescheiterte
Versuche
gegeben,
die
Situation
in
diesen
Gebieten
zu
verbessern.
Community
businesses
originate
in
these
areas
because
other
solutions
have
failed
and
because
there
is
an
urgent
need
for
something
to
be
done.
EUbookshop v2
Einige
mehr
oder
weniger
gescheiterte
Versuche,
Schulen
in
großem
Stil
mit
Hard-
und
Software
auszustatten,
machen
auch
deutlich,
daß
die
technische
Ausrüstung
von
geeigneten
Bildungsmaßnahmen
für
Lehrer
und
Ausbilder
begleitet
werden
muß,
was
allzu
häufig
außer
Acht
gelassen
wird.
The
relative
failure
of
some
attempts
to
equip
schools
massively
with
informatics
equally
shows
that
such
efforts
must
be
accompanied
by
training
policies
for
teachers
and
trainers,
a
matter
which
Is
often
neglected.
EUbookshop v2
Also,
wir
wissen,
dass
gescheiterte
Versuche
unternommen
wurden...
Marionetten
und
so
weiter...
um
die
Aufmerksamkeit
der
Jugend
zu
bekommen.
Now,
we're
aware
that
unsuccessful
attempts
have
been
made...
puppets
and
so
forth...
to
capture
the
attention
of
youth.
OpenSubtitles v2018
Die
Ergebnisse
stellt
er
hier
vor:
neunundsiebzig
unheim(at)liche
Deutschlandbilder
–
gescheiterte
Versuche,
eine
Heimat
zu
entdecken
in
zersiedelter,
zerstückelter
Landschaft
und
klotzig
betonierten,
sauber
verfugten
Zumutungen.
He
presents
the
results
here:
seventy-nine
uncannily
un-homelike
images
of
Germany
–
failed
attempts
to
discover
a
homeland
in
the
oversettled,
parceled-out
landscape
pockmarked
with
clod-like,
neatly
lined
up
concrete
buildings.
ParaCrawl v7.1
Es
gibt
Dutzende
Beispiele
für
gescheiterte
Versuche,
tragbare
intelligente
Kleidung
cool,
funktionell
und
ma?stabsgerecht
zu
machen.
There
are
dozens
of
examples
of
failed
attempts
to
make
wearable
smart
clothing
cool,
functional
and
adopted
at
scale.
ParaCrawl v7.1
Die
neue
Siedlungsinitiative
verfolgt
laut
Atias
den
Zweck,
in
der
Vergangenheit
gescheiterte
Versuche
des
Staates
wieder
aufzunehmen,
den
hauptsächlich
von
Arabern
bewohnten
Norden
des
Landes
zu
"judaifizieren"
bzw.
dort
eine
jüdische
Mehrheit
zu
schaffen.
The
new
settlement
drive,
according
to
Atias,
is
intended
to
revive
previous
failed
efforts
by
the
state
to
"Judaize,"
or
create
a
Jewish
majority
in,
the
country's
heavily
Arab
north.
ParaCrawl v7.1
Die
Medien
geben
zu,
dass
die
ESO
zwei
gescheiterte
Versuche
hatte,
unmittelbar
nacheinander,
und
dieser
letzte
Versuch
hatte
einen
doppelten
Ausfall
-
zu
frühe
Entsendung
und
einen
ausgefallenen
Fallschirm,
nach
dem
über
Board
werfen.
The
media
is
admitting
that
the
ESA
had
two
failed
attempts,
back-to-back,
and
this
last
attempt
had
dual
failures
–
early
deployment
and
a
failed
parachute
jettison.
ParaCrawl v7.1
Die
Möglichkeit
bestimmte
Konditionen
zu
definieren,
welche
bei
deren
Eintritt
einen
Alarm
auslösen
(Bsp.
wiederholt
gescheiterte
Login-Versuche
oder
die
Erstellung
eines
neuen
Accounts)
bildet
die
Grundvoraussetzung
für
ein
zuverlässiges
Sicherheitssystem.
The
possibility
to
define
conditions,
which
trigger
alarms
(for
example
for
repeated
failed
login
attempts
or
the
creation
of
a
new
account)
provides
a
comprehensive
security
system.
ParaCrawl v7.1
Während
des
Abendessens
konnte
man
mehrere
gescheiterte
Versuche
Yamchus
beobachten,
die
Aufmerksamkeit
der
beiden
Cyborgs
auf
sich
zu
ziehen,
die
aber
ihren
Blick
anderswo
hin
richteten.
During
the
meal,
one
could
observe
the
incessant
failed
attempts
of
Yamcha,
trying
to
attract
the
attention
of
the
cyborgs,
who
continued
shooting
their
eyes
elsewhere.
ParaCrawl v7.1
Die
Wirtschaftsnobelpreisträgerin
Elinor
Ostrom
hat
in
vielen
Studien
über
erfolgreiche
und
gescheiterte
Versuche
des
Schutzes
von
Gemeinschaftsgütern
wie
Wäldern,
Fischbeständen
und
Wasserressourcen
die
Bedingungen
von
Kooperation
herausdestilliert:
Kommunikation,
Vertrauen,
Reputation,
reziprokes
Verhalten,
die
Anpassung
an
gemeinsam
entwickelte
Regelwerke,
sich
entwickelnde
Wir-Identitäten
und
Instrumente
zur
Bestrafung
opportunistischen
Verhaltens
sind
die
Grundlagen
gelingender
Kooperation.
In
numerous
studies
on
successful
and
unsuccessful
attempts
to
protect
such
commons
as
forests,
fisheries
and
water
resources,
Elinor
Ostrom,
winner
of
the
Nobel
Prize
for
Economics,
has
identified
some
essential
requirements
for
cooperation:
communication,
trust,
reputation,
reciprocal
behaviour,
jointly
developed
sets
of
rules,
evolving
we-identities
and
means
of
punishing
opportunistic
behaviour.
These
are
the
foundations
of
successful
cooperation.
ParaCrawl v7.1
Wenn
der
Film
dann
richtig
beginnt,
hören
wir
die
Stimmen
und
sehen,
in
einer
wieder
anderen
Manifestation
von
Sprache,
die
übersetzten
Äußerungen
als
den
Bildschirm
füllendes
Transkript.Die
Bilder
repräsentieren
gescheiterte
Versuche,
Heimat
und
Sicherheit
zu
garantieren.
When
the
film
proper
begins,
we
hear
the
voices
and
see,
in
yet
a
different
manifestation
of
speech,
the
translated
utterances
in
screen-filling
typescript.The
images
represent
failed
attempts
to
insure
home
and
security.
ParaCrawl v7.1
Seit
wann
sind
deine
gescheiterten
Versuche
mit
Lügen
zu
kommunizieren
meine
Schuld?
Since
when
have
your
failed
attempts
at
communication
through
lies
become
my
fault?
OpenSubtitles v2018
Der
gescheiterte
Versuch
war
jedoch
lediglich
der
Anfang
vonseiten
der
Pariser.
That
failed
attempt,
however,
was
just
the
start
for
PSG.
ParaCrawl v7.1
Der
gescheiterte
Versuch
unter
dieses
Level
zu
drücken,
hat
die
Gold-Bullen
ermutigt.
The
failed
attempt
to
push
below
these
levels
has
emboldened
the
gold
bulls.
ParaCrawl v7.1
Dieses
Konto
wurde
aufgrund
zu
vieler
gescheiterter
Versuche
gesperrt.
This
account
was
locked
due
to
too
many
failed
attempts.
CCAligned v1
Das
zeigen
die
gescheiterten
Versuche
von
Google
Print
und
Google
Radio
Ads.
The
failed
attempts
by
Google
Print
and
Google
Radio
Ads
are
clear
examples.
ParaCrawl v7.1
Lange
Zeit
waren
alle
Versuche
gescheitert,
den
Tieren
dieses
Leid
zu
ersparen.
For
a
long
time,
all
attempts
failed
to
spare
animals
this
fate.
ParaCrawl v7.1