Übersetzung für "Gesamtwirtschaftliche rahmenbedingungen" in Englisch
Stabile
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
bieten
günstige
Voraussetzungen
für
Strukturreformen.
A
stable
macroeconomic
framework
is
a
favourable
condition
for
the
introduction
of
structural
reforms.
TildeMODEL v2018
Es
bestehen
jedoch
anspruchsvollere
gesamtwirtschaftliche
und
branchenbezogene
Rahmenbedingungen.
Nevertheless,
economic
and
sectoral
conditions
have
become
more
challenging.
ParaCrawl v7.1
Schwierige
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
und
zunehmende
politische
Unruhen
dürften
die
Hauptursachen
dafür
gewesen
sein.
The
main
reasons
for
this
are
thought
to
be
the
difficult
general
economic
conditions
and
increasing
political
unrest.
ParaCrawl v7.1
Stabile
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
sind
eine
Grundvoraussetzung
für
die
deutliche
Verbesserung
des
Lebensstandards
in
Transformationsländern.
Stable
macroeconomic
frameworks
are
a
fundamental
prerequisite
for
the
significant
improvement
of
living
standards
in
countries
in
transition.
ParaCrawl v7.1
Diese
Merkmale
bestimmen
auch
die
Möglichkeiten
der
Anpassung
an
veränderte
agrar-
und
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen.
These
characteristics
also
determine
the
possibilities
of
adjustment
to
changed
agricultural
economic
and
general
economic
basic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Veränderte
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
sowie
Veränderungen
der
Lebensstile
und
-gewohnheiten
von
Verbrauchern
führen
zu
Verschiebungen
im
Nachfrageverhalten.
Changing
overall
economic
conditions
and
changes
in
the
lifestyles
and
habits
of
consumers
lead
to
shifts
in
the
structure
of
demand.
ParaCrawl v7.1
Diese
als
Strukturanpassungsfazilität
II
(SAF
II)
bezeichnete
Initiative
ist
als
ein
rasch
auszahlbares
Hilfeinstrument
konzipiert,
mit
dem
auf
lange
Sicht
tragbare
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
in
Jordanien
geschaffen
werden
sollen.
This
initiative,
referred
to
as
Structural
Adjustment
Facility
II
(SAF
II),
is
designed
as
a
rapid-disbursing
assistance
targeting
the
long-term
sustainability
of
the
macroeconomic
framework
of
the
Kingdom.
TildeMODEL v2018
Stabilitätsorientierte
solide
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
sind
eine
notwendige,
aber
nicht
ausreichende
Voraussetzung
für
ein
hohes
Maß
an
Wachstum
und
Beschäftigung.
A
sound
macroeconomic
approach
geared
towards
stability
is
a
necessary
condition
but
in
itself
it
does
not
guarantee
a
high
level
of
growth
and
employment.
TildeMODEL v2018
Gesunde
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
sind
nur
eine
Voraussetzung
für
den
Aufbau
einer
wissensgestützten
Gesellschaft
mit
wirtschaftlichem
Wachstum,
Vollbeschäftigung
und
sozialem
Zusammenhalt.
Having
a
sound
macro-economic
environment
is
only
one
element
of
building
a
knowledge-based
society
with
economic
growth,
full
employment
and
social
cohesion.
TildeMODEL v2018
Der
Rat
bekräftigt,
dass
die
Erreichung
oder
der
Erhalt
solider
Haushaltspositionen
eine
zentrale
Voraussetzung
für
wachstums-
und
stabilitätsfördernde
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
darstellt.
The
Council
reiterates
the
need
for
reaching
or
maintaining
sound
budgetary
positions,
which
are
a
key
requirement
for
a
macroeconomic
framework
supportive
of
growth
and
stability.
TildeMODEL v2018
Stabilere
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen,
unterstützt
durch
eine
stärkere
Koordinierung
der
Wirtschaftspolitiken
im
Vorfeld
des
Übergangs
zur
letzten
Stufe
der
WWU,
und
die
prognostizierte
Konjunkturbelebung
dürften
in
den
Jahren
1997
und
1998
eine
stärkere
Konvergenz
der
Wirtschaftsleistungen
in
Europa
nach
sich
ziehen.
A
more
stable
macroeconomic
environment,
supported
by
increased
co-ordination
of
economic
policies
in
the
move
towards
the
final
stage
of
EMU,
and
the
forecast
rebound
in
economic
activity
should
both
contribute
to
a
stronger
convergence
of
economic
performances
in
Europe
in
1997
and
1998.
EUbookshop v2
Die
Regierung
hat
sich
auf
einen
Kurs
mit
folgenden
Zielen
festgelegt:
größere
Effizienz
der
Wirtschaft,
stabilere
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen,
Wiederherstelllung
der
internen
und
externen
Gleichgewichte,
Belebung
der
Exportalternativen
zum
Kupfer
und
eine
allgemeine
Diversifizierung
der
Wirtschaft
zur
Überwindung
der
Vorrangstellung
des
Kupfersektors.
The
government
has
committed
itself
to
improving
economic
efficiency
and
establishing
a
more
stable
macro-economic
environment,
restoring
internal
and
external
balances,
boosting
noncopper
exports
and
generally
diversifying
the
economy
away
from
copper.
EUbookshop v2
Stabile
gesamtwirtschaftliche
Rahmenbedingungen
sind
eine
zentrale
Voraussetzung
für
eine
deutliche
Verbesserung
des
Wohlergehens
der
Bürgerinnen
und
Bürger
in
Schwellen-
und
Transformationsländern.
A
stable
macroeconomic
environment
is
a
main
prerequisite
for
significant
improvement
of
living
conditions
in
transitional
and
developing
countries.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
sind
von
Mitgliedstaat
zu
Mitgliedstaat
sehr
unterschiedlich.
The
general
macroeconomic
conditions
vary
considerably
between
Member
States.
TildeMODEL v2018
Seit
1995
nehmen
die
stabilen
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
positive
Züge
an.
Since
1995
the
stable
economic
framework
conditions
have
begun
to
make
the
future
look
more
positive.
EUbookshop v2
Sie
zeigen,
dass
wir
auch
unter
schwierigen
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
profitabel
wachsen
können.
They
show
that
we
can
generate
profitable
growth
even
under
difficult
macroeconomic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Unter
den
herrschenden
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
dürfte
ihr
Wirkungsgrad
aber
bescheiden
sein.
But
considering
the
prevailing
economic
conditions,
their
effectiveness
could
be
modest.
ParaCrawl v7.1
Für
einen
anhaltenden
Aufschwung
des
Wirtschaftszweiges
unternehmensnahe
Dienstleistungen
sind
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
günstig.
The
overall
economic
conditions
for
a
continued
upswing
in
the
business-related
services
sector
are
evaluated
positively.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
haben
sich
seit
Jahresbeginn
2019
eingetrübt.
Since
the
beginning
of
2019,
the
macroeconomic
framework
conditions
have
become
gloomier.
ParaCrawl v7.1
Die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
und
die
Branchenkonjunktur
sind
unverändert
positiv.
The
macroeconomic
framework
conditions
and
the
industry
performance
remain
positive.
ParaCrawl v7.1
Die
unverändert
schwierigen
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
insbesondere
in
Osteuropa
sind
der
wesentliche
Grund
hierfür.
The
main
reason
is
the
persistently
difficult
economic
environment
especially
in
Eastern
Europe.
ParaCrawl v7.1
Auch
die
Veränderung
der
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
führt
dazu,
dass
Verbindungen
zwischen
Clustern
wichtiger
werden.
Changes
in
the
global
economic
environment
are
also
making
cluster
linkages
more
important.
TildeMODEL v2018
Die
Kohärenz
der
Beschäftigungsstrategie
wird
in
erster
Linie
durch
die
europäischen
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
bestimmt.
The
coherence
of
the
employment
strategy
is
guaranteed
first
and
foremost
by
the
European
macroeconomic
framework.
TildeMODEL v2018
Insgesamt
können
sich
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
schon
2013
etwas
günstiger
darstellen
als
im
abgelaufenen
Jahr.
Overall,
therefore,
economic
conditions
may
already
be
somewhat
more
benign
in
2013
than
in
the
year
under
review.
ParaCrawl v7.1
Bleiben
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
stabil,
kann
die
EBIT[1]-Marge
bereits
wieder
die
bisherigen
historischen
Höchstwerte
erreichen.
However,
if
economic
conditions
remain
stable,
the
EBIT[1]
margin
may
reach
former
peak
levels.
ParaCrawl v7.1
Für
das
laufende
Geschäftsjahr
erwartet
der
Vorstand
auch
unter
gesamtwirtschaftlich
etwas
volatileren
Rahmenbedingungen
eine
positive
Geschäftsentwicklung.
For
the
current
fiscal
year,
the
Executive
Board
expects
a
positive
business
development
even
under
somewhat
more
volatile
macroeconomic
conditions.
ParaCrawl v7.1
Dabei
gehen
wir
von
einer
grundsätzlich
positiven
Entwicklung
der
gesamtwirtschaftlichen
und
regulatorischen
Rahmenbedingungen
aus.
We
base
this
forecast
on
a
fundamentally
positive
development
of
the
overall
economic
and
regulatory
environment.
ParaCrawl v7.1
In
den
Produktbereichen
Flüssig-
und
Flaschengase
ist
die
Geschäftsentwicklung
im
Wesentlichen
von
den
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
abhängig.
In
the
liquefied
gases
and
cylinder
gas
product
areas,
performance
is
largely
dependent
on
the
general
economic
environment.
ParaCrawl v7.1
Die
Prognoseanhebung
steht
unter
der
Annahme,
dass
sich
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
nicht
stärker
verschlechtern
werden.
The
forecast
increase
is
based
on
the
assumption
that
the
general
economic
conditions
will
not
deteriorate
any
further.
ParaCrawl v7.1
Zur
aktiveren
Rolle
der
Kommission:
HIer,
Frau
Randzio-Plath,
tut
die
Kommission
wohl
alles
in
ihren
Kräften
stehende,
und
zwar
sowohl
bei
der
Festlegung
des
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
als
auch
in
den
anderen
begleitenden
Politiken.
A
more
active
role
for
the
Commission:
it
seems
to
me,
Madam,
that
the
Commission
is
not
sparing
any
effort
either
in
the
context
of
definition
of
the
macro-economic
framework,
or
in
the
other
backup
measures.
Europarl v8
Ich
hoffe,
daß
die
Stabilitätsgemeinschaft
der
Europäischen
Währungsunion
tatsächlich
auch
Möglichkeiten
bietet,
die
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
innerhalb
der
Europäischen
Union
so
zu
gestalten,
daß
der
Euro
zur
Bekämpfung
der
Arbeitslosigkeit
beiträgt.
I
hope
that
the
stable
community
of
the
European
monetary
union
really
will
offer
possibilities
of
creating
the
overall
economic
conditions
within
the
European
Union
that
enable
the
euro
to
contribute
to
the
fight
against
unemployment.
Europarl v8
Die
regelmäßige
Analyse
der
gesamtwirtschaftlichen
Rahmenbedingungen
sowie
der
Geld
-
und
Wechselkurspolitik
stellt
einen
integralen
Bestandteil
der
Koordination
zwischen
dem
Eurosystem
und
den
drei
derzeit
nicht
dem
Euroraum
angehörenden
NZBen
dar
.
A
regular
review
of
macroeconomic
conditions
and
monetary
and
exchange
rate
policies
forms
an
integral
part
of
the
coordination
exercise
between
the
Eurosystem
and
the
three
NCBs
not
currently
participating
in
the
single
monetary
policy
.
ECB v1