Übersetzung für "Gesamten spektrum" in Englisch
Gute
Bildungssysteme
teilen
die
gleichen
klaren
und
ehrgeizigen
Standards
im
gesamten
Spektrum.
High-performing
systems
also
share
clear
and
ambitious
standards
across
the
entire
spectrum.
TED2013 v1.1
Doch
nicht
nur
das,
ich
habe
es
mit
dem
gesamten
Spektrum
verglichen.
Not
only
that,
I
compared
[it
to]
the
entire
spectrum.
TED2020 v1
Diese
Ernennungen
lösten
im
gesamten
politischen
Spektrum
Empörung
aus.
These
appointments
generated
a
severe
backlash
across
the
spectrum.
Wikipedia v1.0
Das
eBSN
verkörpert
Politiken
aus
dem
gesamten
Spektrum
dieser
Struktur.
The
eBSN
represents
policies
in
the
entire
spectrum
of
this
framework.
TildeMODEL v2018
Innovation
und
Wandel
im
gesamten
Spektrum
der
Arbeitsmarktpolitiken
sind
dringend
erforderlich.
Innovation
and
change
across
the
whole
spectrum
of
labour
market
policies
are
urgently
needed.
TildeMODEL v2018
Seine
Ansicht
fand
im
gesamten
Spektrum
der
AdR-Fraktionen
Unterstützung.
His
view
was
echoed
across
the
CoR’s
political
spectrum.
TildeMODEL v2018
Lince
wird
in
Spanien
im
gesamten
Spektrum
der
Festnetz-Telekommunikationsdienste
tätig
sein.
Lince
will
offer
a
full
range
of
fixed
telecommunications
services
in
Spain.
TildeMODEL v2018
Der
Gemischte
Ausschuss
sollte
die
Aktivitäten
im
gesamten
Spektrum
unserer
Partnerschaft
verfolgen.
The
Joint
Commission
should
follow
activities
across
the
whole
range
of
our
partnership.
TildeMODEL v2018
Es
werden
Gäste
aus
dem
gesamten
politischen
Spektrum
eingeladen.
And
here
were
people
from
the
entire
political
spectrum.
WikiMatrix v1
Ein
aktives
Management
bietet
Zugang
zum
gesamten
Spektrum
der
Schwellenländeranleihen.
Active
management
provides
access
to
the
full
range
of
emerging
market
debt.
ParaCrawl v7.1
Enclustra
bietet
Design-
und
Entwicklungsdienstleistungen
im
gesamten
Spektrum
der
FPGA-basierten
Systementwicklung
an.
Enclustra
offers
design
and
development
services
across
the
entire
spectrum
of
FPGA-based
system
development.
ParaCrawl v7.1
Medienkaufleute
Digital
und
Print
kennen
sich
im
gesamten
Spektrum
der
Medienprodukte
aus.
Media
traders
for
digital
and
print
media
know
the
entire
range
of
media
products.
ParaCrawl v7.1
Die
SGP
hat
hohen
Steifigkeit
im
gesamten
Spektrum.
The
SGP
has
high
rigidity
in
the
whole
range.
ParaCrawl v7.1
Diese
Gleichungen
geben
die
Strahlung
von
allen
Wellenlängen
im
gesamten
Spektrum
wieder.
These
equations
give
the
radiation
from
all
wavelengths
in
the
entire
spectrum.
ParaCrawl v7.1
Das
bedeutet,
dass
sie
elektromagnetische
Strahlung
114
im
gesamten
sichtbaren
Spektrum
emittiert.
This
means
that
it
emits
electromagnetic
radiation
114
in
the
entire
visible
spectrum.
EuroPat v2
Der
optische
Sensor
kann
hierbei
im
gesamten
elektromagnetischen
Spektrum
arbeiten.
The
optical
sensor
can
here
operate
in
the
entire
electromagnetic
spectrum.
EuroPat v2
Damit
ergibt
sich
integriert
eine
licht-
und
kontraststarke
Grauwertaufnahme
im
gesamten
sichtbaren
Spektrum.
In
this
way
a
light
and
contrast
stark
grey
scale
recording
results
in
the
overall
visible
spectrum.
EuroPat v2
Die
Lampen
emittierten
Licht
im
gesamten
sichtbaren
Spektrum
und
Wärmestrahlung.
The
lamps
emitted
light
over
the
entire
visible
spectrum
and
thermal
radiation.
EuroPat v2
Die
Art
gilt
als
gemeinsame
im
gesamten
Spektrum.
The
species
is
considered
common
throughout
its
range.
CCAligned v1
Wir
sind
der
einzige
Hersteller
mit
dem
gesamten
Spektrum.
We
are
the
only
manufacturer
that
covers
the
full
range.
CCAligned v1
Durch
kommerziell
verfügbare
Photoinitiatoren
wird
der
Wellenlängenbereich
im
gesamten
UV-VIS
Spektrum
abgedeckt.
Commercially
available
photoinitiators
cover
the
wavelength
range
of
the
entire
UV-VIS
spectrum.
EuroPat v2
Dieses
Attribut
beschreibt
die
vom
Medium
reflektierte
Gesamtlichtmenge
relativ
zum
gesamten
sichtbaren
Spektrum.
Describes
the
amount
of
overall
light
reflected
by
the
media,
as
measured
across
the
entire
visible
spectrum.
ParaCrawl v7.1
Mit
print24.com
profitieren
Sie
vom
gesamten
Spektrum
einer
der
größten
Online-Druckereien
Europas!
At
print24.com,
you
benefit
from
the
entire
range
of
one
of
Europe’s
largest
online
print
shops!
ParaCrawl v7.1