Übersetzung für "Am gesamten" in Englisch

Dabei muss der Anteil der zukünftigen Mitgliedstaaten am gesamten Darlehensbetrag erhöht werden.
There must be an increase in the future Member States' share of the total loans.
Europarl v8

Der chemische Zustand der Sorpe wurde am gesamten Flusslauf als gut bewertet.
The Sorpe Dam is located on the Sorpe forming Sorpe Reservoir.
Wikipedia v1.0

Sein Anteil am gesamten europäischen Passagierflugverkehr wird auf unter 1 % geschätzt.
Poland provided data demonstrating that it has one of the biggest and growing local markets to North America, bigger than some established Western European hubs (Munich, Vienna, Copenhagen and on some routes Zurich) and bigger than the current market size of Prague and Budapest combined.
DGT v2019

Der Anteil Ostdeutschlands am gesamten Industrieumsatz stieg auf 7%.
East Germany's share in total industrial turnover rose to 7%.
TildeMODEL v2018

Es sollte der gegenwärtige GPP-Anteil am gesamten Staatsverbrauch berechnet werden.
An assessment of the current share of GPP compared to total public consumption is needed.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der Sparkasse KölnBonn am gesamten deutschen Bankensektor ist unbedeutend.
Its market share in the total German banking sector is too small to be meaningful.
DGT v2019

Ihre Beschaffungsanteile am gesamten Konsumgütermarkt sind vergleichsweise gering.
Furthermore, the parties' shares in the total procurement market are relatively small.
TildeMODEL v2018

Und der Beitrag erneuerbarer Energien am gesamten Energiemix muss steigen.
And the contribution of renewable energies to the overall energy mix must be increased.
TildeMODEL v2018

Dies begrenzt auch den möglichen Anteil am gesamten Elektrizitätsmarkt.
It also limits the potential share of the overall electricity market.
TildeMODEL v2018

In Österreich wird der Anteil am gesamten Festtelefonmarkt auf etwa 70 % geschätzt.
In Austria, the market share on the overall fixed telephony market is estimated at around 70%.
TildeMODEL v2018

Schließlich wurden am gesamten Text zahlreiche Änderungen und Klärungen vorgenommen.
Furthermore a large number of modifications and clarification have been introduced to the text.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der EU am gesamten Handel Mexikos hat um 20% zugenommen.
The EU's share of total Mexican trade has increased by 20%.
TildeMODEL v2018

Der Anteil der EU am gesamten mexikanischen Dienstleistungshandel belief sich auf 29 %.
The EU provides 29% of the total of Mexico's trade in services.
TildeMODEL v2018

Der nutzbare Süßwasseranteil am gesamten Wasservorrat beträgt 0,3 %.
Usable fresh water accounts for 0.3% of total water resources.
EUbookshop v2

Die Änderungen am gesamten System haben eine bessere Verwaltung und Kontrolle ermöglicht.
The changes to the whole system have made it easier to control.
Europarl v8

Die folgende Tabelle zeigt den Anteil der NC-Werkzeugmaschinen am gesamten Werkzeugmaschinenbestand verschiedener Länder.
The following table highlights the proportion of NC machine tools in the total machine-tool population in various countries.
EUbookshop v2

Der Anteil am gesamten Einzelhandelsumsatz beträgt etwa 3 %.
They account for around 3% of the retail trade's total turnover.
EUbookshop v2

Die Dünnschichttechnologie hat derzeit nur einen geringen Anteil am gesamten Photovoltaik-Markt.
Thin film technology still represents only a small share of the photovoltaic market.
EUbookshop v2

Die Provinz hat einen Anteil von etwa 85 % am gesamten Sonnenblumenanbau Kanadas.
The province produces 55% of Canada’s total iron ore.
WikiMatrix v1

Der nutzbare Süßwasseranteil am gesamten Wasservorrat beträgt 0,3%.
Usable fresh water accounts for 0.3% of total water resources.
EUbookshop v2

Der Industriezweig hatte einen Anteil von 5,8% am gesamten verarbeitenden Gewerbe.
5.8% share of total manufacturing.
EUbookshop v2

Das entspricht 9 Prozent am gesamten Lottomarkt mit 7,3 Milliarden Euro Spieleinsatz.
This represents around nine percent of the total lottery market with stakes of €7.3 billion.
WikiMatrix v1

Tabelle 3 zeigt den Anteil der Mitgliedstaaten am gesamten Extra-EU-Verkehr.
Table 3 outlines the share of Member States in total extra-EU traffic.
EUbookshop v2