Übersetzung für "Gerichtliche entscheidung" in Englisch
Die
Ausübung
der
letztgenannten
Befugnis
sollte
jedoch
eine
entsprechende
gerichtliche
Entscheidung
voraussetzen.
However,
the
exercise
of
this
latter
power
should
be
subject
to
the
authorisation
of
the
judicial
authority.
JRC-Acquis v3.0
Die
Ausübung
der
letztgenannten
Befugnis
muss
jedoch
eine
entsprechende
gerichtliche
Entscheidung
voraussetzen.
However,
the
exercise
of
this
latter
power
must
be
subject
to
the
authorisation
of
the
judicial
authority.
TildeMODEL v2018
Eine
gerichtliche
Entscheidung
müssteinnerhalb
von
30
Tagen
getroffen
werden.
The
European
Commission,
a
significant
minority
in
the
Council,the
European
Parliament
and
the
Committee
of
the
Regionswould
all
be
able
to
initiate
this
procedure
and
the
judicial
rulingwould
have
to
be
delivered
within
30
days.
EUbookshop v2
Die
gerichtliche
Überprüfung
der
Entscheidung
der
zuständigen
Behörde
oder
Einrichtung
muss
möglich
sein.
Review
of
the
competent
authority's
or
body's
decision
by
a
judicial
authority
shall
be
possible.
ParaCrawl v7.1
Durch
die
endgültige
gerichtliche
Entscheidung,
dass
die
Auflösung
ist
vereinbart.
By
final
judicial
decision
that
the
dissolution
is
agreed.
ParaCrawl v7.1
Eine
gerichtliche
Entscheidung,
das
Zelt
des
Yantar
Zirkus
zu
verlegen.
A
judicial
decision
to
move
the
Yantar
Tent
circus.
CCAligned v1
Die
Feststellung
erfolgt
in
diesem
Fall
durch
gerichtliche
Entscheidung.
In
such
cases
the
prerequisites
shall
be
established
by
a
judicial
decision.
ParaCrawl v7.1
Aber
auf
eine
ganz
überraschende
gerichtliche
Entscheidung
bekannt
wurde,
am
8.
Juli.
But
on
quite
a
surprising
court
decision
became
known
on
July
8.
ParaCrawl v7.1
Der
Betroffene
kann
jederzeit
die
gerichtliche
Entscheidung
beantragen.
The
person
concerned
may
at
any
time
apply
for
a
judicial
decision.
ParaCrawl v7.1
Diese
gerichtliche
Entscheidung
markierte
das
Ende
eines
lang
andauernden
Streitfalles.
This
ruling
marked
the
end
of
a
year
long
legal
case.
ParaCrawl v7.1
Er
erfuhr,
dass
es
keine
gerichtliche
Entscheidung
gäbe.
He
was
told
there
was
no
court
decision.
ParaCrawl v7.1
Die
gerichtliche
Entscheidung
hatte
keine
Konsequenzen.
There
was
no
consequence
of
the
judicial
decision.
ParaCrawl v7.1
Behördliche
oder
gerichtliche
Entscheidung,
mit
der
die
rechtliche
Grundlage
für
die
Abschiebung
geschaffen
wird.
Administrative
or
judicial
decision
to
lay
the
legal
basis
for
the
removal.
TildeMODEL v2018
Behördliche
oder
gerichtliche
Entscheidung,
mit
der
die
rechtliche
Grundlage
für
die
Ausweisung
geschaffen
wird.
Administrative
or
judicial
decision
to
lay
the
legal
basis
for
the
expulsion
TildeMODEL v2018
Behördliche
oder
gerichtliche
Entscheidung,
mit
der
die
rechtliche
Grundlage
für
die
Inhaftierung
geschaffen
wird.
Administrative
or
judicial
decision
to
lay
the
legal
basis
for
the
detention
TildeMODEL v2018
Dieses
kann
ihm
durch
eine
Vereinbarung
zwischen
den
Eltern
oder
durch
eine
gerichtliche
Entscheidung
übertragen
werden.
Such
rights
may
be
granted
to
him
by
an
agreement
entered
into
by
the
parents
or
by
a
court
judgment.
TildeMODEL v2018
Es
kann
sich
z.B.
um
Erwerbung
durch
Vertrag,
gerichtliche
Entscheidung,
Enteignung
oder
Ersitzung
handeln.
It
may
for
example
be
a
matter
of
acquisition
by
contract,
court
decision,
confiscation
or
prescription.
EUbookshop v2
Dies
erfordert
eine
gerichtliche
Entscheidung
auf
die
Verletzung
der
Gesetze
des
Fernsehens
des
Landes
Kanal.
To
do
this
requires
a
judicial
decision
on
the
violation
of
the
laws
of
the
country's
television
channel.
ParaCrawl v7.1
Eine
gerichtliche
Entscheidung,
dass
der
Prozess
gewann
den
Administrator
des
Domain-Namens
und
nicht
der
Eigentümer
…
A
court
decision
that
the
process
won
the
administrator
of
the
domain
name
and
not
…
ParaCrawl v7.1
Wie
das
Übereinkommen
von
Brüssel
wird
sichergestellt,
daß
eine
in
einem
Mitgliedstaat
ergangene
gerichtliche
Entscheidung
in
einem
anderen
Mitgliedstaat
ohne
irgendein
besonderes
Verfahren
anerkannt
werden
sollte.
Like
the
Brussels
Convention,
it
assures
that
a
court
order
obtained
in
one
Member
State
should
be
recognized
in
another
Member
State
without
any
special
procedure.
Europarl v8
Ich
glaube,
dass
viele
europäischen
Bürger
eine
Antwort
von
dem
Rat
haben
möchten,
warum
sie
gegen
einen
Text
sind,
der
ausdrücklich
angibt,
dass
niemand
ohne
vorherige
gerichtliche
Entscheidung
vom
Internet
ausgeschlossen
werden
sollte.
I
believe
that
many
European
citizens
would
like
an
answer
from
the
Council
as
to
why
they
are
opposed
to
a
text
which
expressly
states
that
no
one
should
be
excluded
from
the
Internet
without
a
prior
ruling
by
a
court.
Europarl v8
Zweitens
sprechen
wir
hier
über
eine
gerichtliche
Entscheidung,
und
keine
Entschließung
des
Parlaments
kann
die
Entscheidung
eines
Gerichthofs
aufheben
oder
abändern.
Secondly,
we
are
talking
about
a
judicial
resolution,
and
no
resolution
by
Parliament
can
revoke
or
amend
any
resolution
passed
down
by
a
court
of
justice.
Europarl v8
Gibt
es
jedoch
keine
rechtliche
Begründung,
so
befinden
wir
uns
in
der
von
Herrn
Fabre-Aubrespy
beschriebenen
Situation,
das
heißt,
wir
ignorieren
eine
gerichtliche
Entscheidung.
Nevertheless,
in
the
absence
of
legal
reasons
we
find
ourselves
in
the
situation
described
by
M.
Fabre-Aubrespy:
ultimately,
we
are
not
enforcing
a
legal
decision.
Europarl v8