Übersetzung für "Gerichtliche entscheidung" in Englisch

Die Ausübung der letztgenannten Befugnis sollte jedoch eine entsprechende gerichtliche Entscheidung voraussetzen.
However, the exercise of this latter power should be subject to the authorisation of the judicial authority.
JRC-Acquis v3.0

Die Ausübung der letztgenannten Befugnis muss jedoch eine entsprechende gerichtliche Entscheidung voraussetzen.
However, the exercise of this latter power must be subject to the authorisation of the judicial authority.
TildeMODEL v2018

Eine gerichtliche Entscheidung müssteinnerhalb von 30 Tagen getroffen werden.
The European Commission, a significant minority in the Council,the European Parliament and the Committee of the Regionswould all be able to initiate this procedure and the judicial rulingwould have to be delivered within 30 days.
EUbookshop v2

Die gerichtliche Überprüfung der Entscheidung der zuständigen Behörde oder Einrichtung muss möglich sein.
Review of the competent authority's or body's decision by a judicial authority shall be possible.
ParaCrawl v7.1

Durch die endgültige gerichtliche Entscheidung, dass die Auflösung ist vereinbart.
By final judicial decision that the dissolution is agreed.
ParaCrawl v7.1

Eine gerichtliche Entscheidung, das Zelt des Yantar Zirkus zu verlegen.
A judicial decision to move the Yantar Tent circus.
CCAligned v1

Die Feststellung erfolgt in diesem Fall durch gerichtliche Entscheidung.
In such cases the prerequisites shall be established by a judicial decision.
ParaCrawl v7.1

Aber auf eine ganz überraschende gerichtliche Entscheidung bekannt wurde, am 8. Juli.
But on quite a surprising court decision became known on July 8.
ParaCrawl v7.1

Der Betroffene kann jederzeit die gerichtliche Entscheidung beantragen.
The person concerned may at any time apply for a judicial decision.
ParaCrawl v7.1

Diese gerichtliche Entscheidung markierte das Ende eines lang andauernden Streitfalles.
This ruling marked the end of a year long legal case.
ParaCrawl v7.1

Er erfuhr, dass es keine gerichtliche Entscheidung gäbe.
He was told there was no court decision.
ParaCrawl v7.1

Die gerichtliche Entscheidung hatte keine Konsequenzen.
There was no consequence of the judicial decision.
ParaCrawl v7.1

Behördliche oder gerichtliche Entscheidung, mit der die rechtliche Grundlage für die Abschiebung geschaffen wird.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the removal.
TildeMODEL v2018

Behördliche oder gerichtliche Entscheidung, mit der die rechtliche Grundlage für die Ausweisung geschaffen wird.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the expulsion
TildeMODEL v2018

Behördliche oder gerichtliche Entscheidung, mit der die rechtliche Grundlage für die Inhaftierung geschaffen wird.
Administrative or judicial decision to lay the legal basis for the detention
TildeMODEL v2018

Dieses kann ihm durch eine Vereinbarung zwischen den Eltern oder durch eine gerichtliche Entscheidung übertragen werden.
Such rights may be granted to him by an agreement entered into by the parents or by a court judgment.
TildeMODEL v2018

Es kann sich z.B. um Erwerbung durch Vertrag, gerichtliche Entscheidung, Enteignung oder Ersitzung handeln.
It may for example be a matter of acquisition by contract, court decision, confiscation or prescription.
EUbookshop v2

Dies erfordert eine gerichtliche Entscheidung auf die Verletzung der Gesetze des Fernsehens des Landes Kanal.
To do this requires a judicial decision on the violation of the laws of the country's television channel.
ParaCrawl v7.1

Eine gerichtliche Entscheidung, dass der Prozess gewann den Administrator des Domain-Namens und nicht der Eigentümer …
A court decision that the process won the administrator of the domain name and not …
ParaCrawl v7.1

Wie das Übereinkommen von Brüssel wird sichergestellt, daß eine in einem Mitgliedstaat ergangene gerichtliche Entscheidung in einem anderen Mitgliedstaat ohne irgendein besonderes Verfahren anerkannt werden sollte.
Like the Brussels Convention, it assures that a court order obtained in one Member State should be recognized in another Member State without any special procedure.
Europarl v8

Ich glaube, dass viele europäischen Bürger eine Antwort von dem Rat haben möchten, warum sie gegen einen Text sind, der ausdrücklich angibt, dass niemand ohne vorherige gerichtliche Entscheidung vom Internet ausgeschlossen werden sollte.
I believe that many European citizens would like an answer from the Council as to why they are opposed to a text which expressly states that no one should be excluded from the Internet without a prior ruling by a court.
Europarl v8

Zweitens sprechen wir hier über eine gerichtliche Entscheidung, und keine Entschließung des Parlaments kann die Entscheidung eines Gerichthofs aufheben oder abändern.
Secondly, we are talking about a judicial resolution, and no resolution by Parliament can revoke or amend any resolution passed down by a court of justice.
Europarl v8

Gibt es jedoch keine rechtliche Begründung, so befinden wir uns in der von Herrn Fabre-Aubrespy beschriebenen Situation, das heißt, wir ignorieren eine gerichtliche Entscheidung.
Nevertheless, in the absence of legal reasons we find ourselves in the situation described by M. Fabre-Aubrespy: ultimately, we are not enforcing a legal decision.
Europarl v8