Übersetzung für "Gerade vor" in Englisch

Den letzten gab es vor gerade einmal drei Jahren.
The previous one was only three years ago.
Europarl v8

Ich warne, gerade als Österreicher, vor dem jetzt hier aufkommenden Deutschland-Bashing.
As an Austrian, I would like to advise against the Germany-bashing that has been taking place here.
Europarl v8

Nichtsdestotrotz bereitet sich Estland gerade darauf vor, der Eurozone in Rekordzeit beizutreten.
Nonetheless, we now have Estonia preparing to join the euro area in record time.
Europarl v8

Ich stelle mir jetzt gerade mal vor, wir beziehen Wild mit ein.
I am just trying to imagine what would happen if we included game.
Europarl v8

Sie ist gerade erst vor einer Woche ins Netz gegangen.
It was opened barely a week ago.
Europarl v8

Gerade sie warnen vor einer Wiederholung und drängen auf ein Verbot.
These are the people who are warning against this happening again and are pleading for a ban.
Europarl v8

Das wäre gerade vor dem Hintergrund der Erweiterung von großem Nutzen.
That would be particularly useful in the context of enlargement.
Europarl v8

Dem Vernehmen nach wurde sie gerade vor einer Stunde hier übergeben.
I understand that it was handed over here just an hour ago.
Europarl v8

Wir haben den Haushalt 2006 gerade vor wenigen Wochen verabschiedet.
We adopted the budget for 2006 only a few weeks ago.
Europarl v8

Gerade vor diesem Hintergrund ist die Initiative der Kommission nur zu unterstützen.
In the light of this, in particular, we cannot but support the Commission's initiative.
Europarl v8

Das war gerade mal vor 10.000 Jahren.
That was just 10,000 years ago.
TED2013 v1.1

Und gerade vor ein paar Wochen gab es eine Geschichte im NPR darüber.
And just a couple weeks ago, there was an NPR story on it.
TED2013 v1.1

Dieses Foto habe ich gerade vor zwei Tagen gemacht.
I took this picture just two days ago.
TED2013 v1.1

Gerade vor ein paar Tagen erst war ich in Paris.
I was just in Paris a few days ago.
GlobalVoices v2018q4

Ich habe gerade erst vor fünf Minuten mit Tom telefoniert.
I was on the phone with Tom just five minutes ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ich war gerade erst vor einer Woche in der Stadt.
I got into town only a week ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ich hörte es selbst gerade erst vor ein paar Minuten.
I only heard about it myself a couple of minutes ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ich bin gerade vor ein paar Minuten aufgewacht.
I just woke up a few minutes ago.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und sein Anwalt haben den Gerichtssaal gerade vor ein paar Minuten verlassen.
Tom and his lawyer left the courtroom together just a few minutes ago.
Tatoeba v2021-03-10

Die dunkelste Stunde ist gerade vor der Dämmerung.
The darkest hour is just before the dawn.
Tatoeba v2021-03-10

Tom war gerade vor einem Augenblick hier.
Tom was here just a moment ago.
Tatoeba v2021-03-10

Tom und Maria sind einander vor gerade einmal drei Monaten begegnet.
Tom and Mary just met three months ago.
Tatoeba v2021-03-10

Tom ist gerade vor ein paar Minuten fortgegangen.
Tom just left a few minutes ago.
Tatoeba v2021-03-10

Ich könnte gerade vor Glück platzen!
Right now I could die of happiness.
Tatoeba v2021-03-10