Übersetzung für "Geplante teilnehmer" in Englisch

Geplante Teilnehmer sind Fachleute aus Kanada, Hongkong, Lateinamerika, den Niederlanden, Südafrika, Spanien, Großbritannien und den USA.
Scheduled attendees include professionals from Canada, Hong Kong, Latin America, the Netherlands, South Africa, Spain, the UK and the US.
ParaCrawl v7.1

Bis Ende des Jahres sind weitere solche Kurse für 1700 Teilnehmer geplant.
Courses for a further 1700 participants are planned between now and the end of the year.
TildeMODEL v2018

Es ist geplant, alle Teilnehmer und Gäste in einem Hotel unterzubringen.
It is planned to accommodate all participants and guests in a hotel.
ParaCrawl v7.1

Jede Woche haben die Spieler die Möglichkeit, verschiedene geplante Turniere sie teilnehmen möchten in.
Each week, players have the chance to choose different scheduled tournaments they want to participate in.
ParaCrawl v7.1

Der Immersionssprachkurs wird nach den Ansprüchen und besonderen Zielsetzungen der Teilnehmer geplant und durchgeführt.
This immersion training course is designed according to the participants' needs and specific objectives.
ParaCrawl v7.1

Es sind bis zu sechs regionale oder subregionale Seminare für bis zu 30 Teilnehmer geplant, die gegebenenfalls in Zusammenarbeit mit internationalen, regionalen oder nationalen Regierungsstellen oder Nichtregierungsorganisationen durchgeführt werden.
Up to six regional or sub-regional seminars of up to 30 participants are envisaged, where appropriate in collaboration with international, regional or national organisations, both governmental and non-governmental.
DGT v2019

Es war geplant, 400 Teilnehmer in das Programm aufzunehmen, doch am Ende wurden 460 Personen ausgewählt, um Abbrecher zu ersetzen.
The planned number of participants to be recruited on the scheme was 400, although 460 were finally chosen and recruited in order to substitute early drop-outs.
EUbookshop v2

Es ist geplant, daß die Teilnehmer europäische Sitzungen und Seminare veranstalten, um ihre Arbeiten vorzulegen und die Ergebnisse zu erörtern.
It is envisaged that the par­ticipants arrange European meetings and workshops to present their work and discuss the results.
EUbookshop v2

Es ¡st geplant, daß die Teilnehmer im Verlauf des Lehrgangs Informationen sammeln, die sie am Ende in Form eines Geschäftsplans vorlegen.
During the training course the participants collect information that is then presented in the form of a business plan at the end of the course.
EUbookshop v2

Auf diese Weise ist für den Benutzer leicht erkennbar, dass der Adresse bereits ein Teilnehmer zugeordnet wurde, so dass der Benutzer bei der Verteilung der in seinem Bussystem geplanten Teilnehmer auf die verfügbaren Bus-Adressen leicht erkennen kann, welche Adressen bereits belegt sind und welche noch frei sind.
In this way it is easily recognizable for the user that the address has already been assigned to a participant so that the user can easily recognize, on the distribution of the participants in his planed bus system, which bus addresses are already occupied and which are still free.
EuroPat v2

Um den interkulturellen Austausch noch zu verstärken ist weiterhin ein gemeinsames Grillfest für nationale und internationale Teilnehmer geplant.
In order to intensify the intercultural exchange a barbecue for national and international participants is being planned.
ParaCrawl v7.1