Übersetzung für "Geografisches gebiet" in Englisch

Dieser Anhang gilt für folgendes geografisches Gebiet:
For the purposes of this Annex, the following geographical area shall apply:
DGT v2019

Mit der Stichprobe wurde zudem ein großes geografisches Gebiet abgedeckt.
The sample also represented a broad geographical spread.
DGT v2019

Der Skagerrak ist ein kleines geografisches Gebiet mit einer begrenzten Anzahl betroffener Mitgliedstaaten.
The Skagerrak is a small geographical area with a limited number of Member States concerned.
TildeMODEL v2018

Außerdem sollten die Fallstudien gemeinsam ein möglichst großes geografisches Gebiet abdecken.
In addition, the case studies should collectively have the widest possible geographical coverage.
TildeMODEL v2018

Als geografisches Gebiet im Sinne des genannten Artikels gilt das ICES-Gebiet VIIe.
The geographical area referred to in that Article shall be understood as the ICES zone VIIe.
DGT v2019

Als geografisches Gebiet im Sinne des genannten Artikels gilt das ICES-Bereich VIIe.
The geographical area referred to in that Article shall be understood as the ICES division VIIe.
DGT v2019

Eine Zelle ist ein geografisches Gebiet, das Inland-ENC-Daten enthält.
A cell is a geographical area containing Inland ENC data.
DGT v2019

Geografisches Gebiet, das gültige Daten des Orthofoto-Coverages umschließt.
Geographic area enclosing valid data of the orthoimage coverage.
DGT v2019

Unser geografisches Gebiet umfasst Dalsland, Årjäng und Östfold in Norwegen.
Our geographical area includes Dalsland, Ã...rjäng and Östfold in Norway.
ParaCrawl v7.1

Durch seine Stimmenproben soll das „Stimmenarchiv“ ein geografisches Gebiet abstecken.
The “Voice Archive” is understood to shape a geographical terrain formed through samples.
ParaCrawl v7.1

Es hat eine sehr große Bevölkerung und immense geografisches Gebiet.
It has a very large population and immense world area.
ParaCrawl v7.1

Bezeichnet ein Name ein grenzübergreifendes geografisches Gebiet, so kann ein gemeinsamer Antrag gestellt werden.
In the case of a name designating a trans-border geographical area, a joint application may be lodged.
TildeMODEL v2018

Als geografisches Gebiet im Sinne des genannten Artikels gilt das unter Nummer 2 definierte Gebiet.
The geographical area referred to in that Article shall be understood as the area defined in point 2.
DGT v2019

Der Vorschlag betrifft kein bestimmtes geografisches Gebiet und hat auch keine besonderen Folgen für kleine Unternehmen.
The proposal has no particular geographical focus nor has it a particular effect for small industries.
TildeMODEL v2018

Bezeichnet ein Name ein grenzübergreifendes geografisches Gebiet, so kann ein gemeinsamer Schutzantrag gestellt werden.
In the case of a name designating a trans-border geographical area, a joint application for protection may be lodged.
DGT v2019

Jeder Student wählt je nach seinen persönlichen Interessen ein Feld und ein geografisches Gebiet.
Each student will opt for one field and one geographical area, depending on his/her personal interest.
ParaCrawl v7.1

Geschichtswissen: Transsilvanien ist ein geografisches Gebiet im Zentrum Rumäniens, das die Südkarpaten umfasst.
History lesson: Transylvania is a geographic area in the center of Romania, comprising the Southern Carpathians.
ParaCrawl v7.1

Die ländlichen Markt in Indien wird gestreut und erstreckt sich über ein breites geografisches Gebiet.
The rural market in India is scattered and spread over a wide geographical area.
ParaCrawl v7.1

Diese Arten sind alle auf ein relativ enges geografisches Gebiet beschränkt, welche sich nicht überschneiden.
The range of these striped frogfish species is limited to a narrow geographic area which don't overlap.
ParaCrawl v7.1

Dieses Programm bezieht sich insofern auf ein großes geografisches Gebiet, als am 16. April 2003 der neue Beitrittsvertrag unterzeichnet wurde und das Abkommen über den Europäischen Wirtschaftsraum (EWR) im Bereich der Gleichstellung von Frauen und Männern eine verstärkte Zusammenarbeit zwischen der Europäischen Gemeinschaft und ihren Mitgliedstaaten einerseits und den Ländern der Europäischen Freihandelsassoziation (EFTA) andererseits vorsieht.
This programme covers a wide geographic area owing to the fact that the new Treaty of Accession was signed on 16 April 2003 and that the Agreement on the European Economic Area (EEA) provides for increased cooperation in the field of gender equality between the European Community and its Member States, on the one hand, and the countries of the European Free Trade Association (EFTA), on the other.
DGT v2019

Ein gutes Beispiel für letzteres ist das MEDA-Programm für das Einzugsgebiet des Mittelmeeres, ein geografisches Gebiet von höchster strategischer Bedeutung.
The MEDA programme, which focuses on the Mediterranean basin, a geographical area of the utmost strategic importance, is a good example of our inability to implement our programmes.
Europarl v8

Die Schaffung eines Verkehrssystems in der EU ist eine große Herausforderung, denn Europa ist kein homogenes geografisches Gebiet.
It is a great challenge to create a transport system in the EU because Europe does not constitute a homogeneous geographical area.
Europarl v8

Die Stärke dieser Strategie liegt darin, dass gemeinsame Ziele für ein geografisches Gebiet festgelegt werden, das wegen seiner Geschichte, Kultur und Nähe zur Union als gesamteuropäische und Mittelmeerregion bezeichnet werden kann - der sich von Russland bis Marokko erstreckende Bogen -, wie Kommissionspräsident Prodi sagt.
The strength of this strategy lies precisely in the fact that common objectives are established for a geographical area which, because of its history, culture and adjacency to the Union, can be described as a pan-European and Mediterranean region - the arc stretching from Russia to Morocco - as President Prodi maintains.
Europarl v8

Diese neue Politik, die nach der letzten großen Erweiterung erforderlich wurde, erstreckt sich auf ein sehr weites geografisches Gebiet.
This new policy, which became necessary after the last major enlargement, covers a vast geographical area.
Europarl v8

Das ist ein äußerst wichtiges Konzept, weil es sich auf ein geografisches Gebiet bezieht, das eine Schlüsselbedeutung für Europa besitzt: den westlichen Balkan.
This is an extremely important concept, because it refers to a key geographical area for Europe: the Western Balkans.
Europarl v8

Mit dem ausschließlichen Vertrieb wird dem Händler ein bestimmtes geografisches Gebiet, beispielsweise eine Stadt, zugewiesen, in der kein anderer Händler die Genehmigung erhalten wird, einen Autosalon zu eröffnen oder aktive Verkaufsgeschäfte zu betreiben.
In an exclusive distribution system, distributors will be assigned to a specific geographical area such as a city, within which no other distributor will be permitted to open a showroom or carry out sales activities.
Europarl v8

Alle wieder freigelassenen Exemplare sollten doppelt markiert werden und die Tiere über ein möglichst breites geografisches Gebiet freigelassen werden;
All released individuals should be double-tagged and releases should cover as broad a geographical area as possible;
JRC-Acquis v3.0