Übersetzung für "Gemeinsames erleben" in Englisch
Gemeinsames
Erleben
und
Genießen
stehen
im
Mittelpunkt
in
der
Jazz
City.
Discovering
and
enjoying
together
is
the
central
theme
in
Jazz
City.
CCAligned v1
Es
war
ein
gemeinsames
Erleben,
in
dem
viel
Kraft
steckte.
It
was
a
shared
experience
of
great
power.
ParaCrawl v7.1
Zeit
zusammenzufinden,
Gemeinsames
zu
erleben,
miteinander
zu
lachen.
Time
to
get
together,
to
live
together,
to
laugh
together.
ParaCrawl v7.1
Die
Agentur
setzt
spektakuläre
Segel-Events
ein,
die
eine
emotionale
Bindung
durch
gemeinsames
Erleben
ermöglicht
.
The
Agency
is
a
spectacular
sailing
events,
enables
an
emotional
bond
through
shared
experiences.
ParaCrawl v7.1
Wir
organisieren
maßgeschneiderte
Teamevents,
bei
denen
gemeinsames
Aktivsein
und
Erleben
im
Mittelpunkt
stehen.
We
organise
tailor-made
team
events
that
focus
on
shared
and
active
experiences.
CCAligned v1
Gemeinsames
Erleben...
Schätze
suchen!
Shared
experience...
treasure
hunting!
ParaCrawl v7.1
Eine
gemeinsame
Staatsbürgerschaft
entwickelt
sich
im
Laufe
der
Zeit
durch
gemeinsames
Erleben
und
das
Entstehen
eines
die
Menschen
verbindenden
Zusammen
gehörigkeitsgefühls.
Common
citizenship
is
forged
over
time,
through
shared
experience
and
the
affectio
societatis
which
unites
in
dividuals
and
gives
them
a
sense
of
belonging
to
a
collectivity.
EUbookshop v2
In
diesem
Sinne
ist
der
Ausstellungstitel
zu
verstehen:
Der
Film-
und
Kinoapparat
synchronisiert
Weltwahrnehmung
und
schafft
gemeinsames
Erleben,
die
Teilhabe
an
einer
Pluralität.
The
exhibition
title
can
also
be
understood
in
this
sense:
the
film
and
cinematic
apparatus
synchronize
the
perception
of
the
world
and
create
a
common
experience,
a
taking
part
in
a
plurality.
ParaCrawl v7.1
Herzliche
Gastlichkeit,
Humor,
Frohsinn
und
gemeinsames
Erleben
schöner
Stunden
-
dieses
Motto
wurde
seit
jeher
von
unserer
Familie
gelebt.
Warm-hearted
hospitality,
good
humour,
joy
and
spending
some
happy
hours
together
–
our
family
has
lived
according
to
this
motto
for
many
years.
ParaCrawl v7.1
Das
kommt
aber
immer
auf
die
Partnerschaft
an
und
welche
Faktoren
Essen,
Genuss
und
gemeinsames
Erleben
in
der
Partnerschaft
für
eine
Rolle
spielen.
This
always
depends
on
the
relationship
and
the
importance
of
food,
enjoyment
and
shared
experiences
in
the
relationship.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsames
Erleben,
kulturelle
Veranstaltungen,
Seminare
und
die
Möglichkeit
zu
innerer
Einkehr
schaffen
Raum
und
Offenheit
für
vielfältige
Begegnungen.
Shared
experiences,
cultural
events,
seminars
and
the
possibility
of
inner
reflection
create
space
and
openness
for
a
diversity
of
encounters.
CCAligned v1
Als
Unternehmen
muss
ich
Kristallisationskerne
anbieten,
die
gemeinsames
Erleben
fördern,
und
ich
muss
vor
allem
auf
meine
Führungskräfte
setzen.
As
a
company,
I
have
to
provide
crystallisation
points
that
promote
cooperative
experiences
and,
above
all,
I
need
to
make
use
of
my
managers.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsames
Erleben
soll
euch
reifen
lassen,
und
jeder
soll
zur
Höhe
streben
aus
innerstem
Antrieb,
jeder
soll
sich
als
Beauftragter
Gottes
fühlen,
der
eine
Mission
zu
erfüllen
hat,
und
Gott
bitten
um
Kraft
und
Gnade,
diese
Mission
Seinem
Willen
gemäß
ausführen
zu
können.
Common
experience
is
to
let
you
mature,
and
everyone
is
to
strive
up
out
of
innermost
urge;
everyone
is
to
feel
as
agent
of
God,
who
has
to
fulfil
a
mission,
and
ask
God
for
power
and
favour,
to
be
able
to
carry
out
this
mission
according
to
his
will.
ParaCrawl v7.1
So
setzen
die
bestehenden
Orchester
ihre
eigene
musikalische
Traditionen
fort
und
verleihen
zugleich
durch
gemeinsames
musikalisches
Erleben
und
Konzertieren
dem
Zusammenwachsen
der
zum
KIT
fusionierten
Einrichtungen
Forschungszentrum
und
Universität
Karlsruhe
Impulse
und
tragen
zum
Wachsen
einer
KIT-Kultur
bei
–
einer
Kultur,
die
durch
intensive
Probenarbeit,
Engagement
und
Enthusiasmus
der
Musizierenden
über
diese
hinaus
mitgetragen
wird.
In
this
way,
the
existing
orchestras
continue
their
own
musical
traditions,
give
new
impulses
to
the
merger
of
the
Research
Center
and
University
of
Karlsruhe
into
KIT
by
joint
musical
experience
and
concert,
and
contribute
to
the
growth
of
a
KIT
culture
by
intensive
rehearsals,
commitment,
and
the
enthusiasm
of
the
instrumentalists.
ParaCrawl v7.1
Auf
ihm
suchen
die
Geliebten
Schutz
in
einer
Barke,
eine
Reminiszenz
an
gemeinsames
Erleben
während
ihres
Aufenthaltes
in
Neapel.
In
it,
the
lovers
seek
shelter
in
a
boat,
reminiscent
of
their
experience
together
during
their
stay
in
Naples.
ParaCrawl v7.1
Christoph
Heubner,
der
Vizepräsident
des
Internationalen
Auschwitz
Komitees,
dankte
allen
Azubis
im
Namen
der
Auschwitz-Überlebenden
für
ihr
Engagement
und
betonte:
"Gerade
in
Zeiten,
in
denen
das
offizielle
Verhältnis
zwischen
Deutschen
und
Polen
oft
angespannt
ist,
hat
euer
gemeinsames
Erleben
und
Engagement
als
junge
Polen
und
junge
Deutsche
einen
besonderen
Wert.
Christoph
Heubner,
the
Executive
Vice
President
of
the
International
Auschwitz
Committee,
thanked
all
of
the
young
people
on
behalf
of
the
Auschwitz
survivors
for
their
involvement
and
stressed:
'In
times
when
the
official
relationship
between
German
and
Polish
people
is
often
tense,
your
mutual
experiences
and
involvement
as
young
Polish
and
German
people
are
especially
valuable.
ParaCrawl v7.1
Ich
möchte,
dass
wir
es
gemeinsam
erleben.
I
want
us
to
make
it
happen
together.
OpenSubtitles v2018
Aber
ich
wollte
all
das
mit
ihm
gemeinsam
erleben.
But
I
wanted
to
experience
those
things
with
him.
OpenSubtitles v2018
Wir
werden
alles
gemeinsam
erleben,
jede
Sekunde.
We
are
gonna
share
every
moment
of
this
with
you.
OpenSubtitles v2018
Letzterer
ermöglicht
es
den
Spielern,
die
Titanic
gemeinsam
zu
erleben.
The
latter
will
allow
players
to
experience
the
Titanic
together.
WikiMatrix v1
Beide
sind
dicke
Freunde,
die
viel
gemeinsam
erleben.
They
are
old
friends
who
are
seen
walking
together.
WikiMatrix v1
Die
Jüngeren
unter
Ihnen
werden
auch
das
Vereinte
Europa
mit
gemeinsamer
Währung
erleben.
The
younger
ones
among
you
will
experience
the
united
Europe
with
a
collective
currency.
ParaCrawl v7.1
Nichts
verbindet
mehr,
als
das
gemeinsame
Erleben!
There
is
nothing
more
in
common
than
the
shared
experience
CCAligned v1
Wo
auch
immer,
das
gemeinsame
Abenteuer
und
Erleben
stehen
im
Mittelpunkt.
Wherever,
the
common
adventure
and
experience
are
the
focus..
CCAligned v1
Die
Welt
gehört
jenen,
die
sie
gemeinsam
geniessen
und
erleben.
The
world
belongs
to
the
one
who
enjoys
and
experiences
it
together.
CCAligned v1
Sie
möchten
Ihren
Mitarbeitern
etwas
gönnen
und
gemeinsam
etwas
erleben?
You
want
to
treat
your
employees
something
together
and
experience
something?
CCAligned v1
Gemeinsam
erleben
sie
die
Leichtigkeit
des
Seins…
Together
they
experience
the
easiness
of
being…
ParaCrawl v7.1
Es
war
sehr
bewegend,
diese
Orte
mit
ihm
gemeinsam
zu
erleben.«
It
was
very
emotional
to
experience
these
places
with
him«.
ParaCrawl v7.1
Außerdem
können
Sie
unsere
interaktiven
Besprechungsräume
und
unsere
App
für
gemeinsame
Raumverwaltung
erleben.
And
you
can
experience
our
interactive
meeting
rooms
and
common
room
management
app.
ParaCrawl v7.1
Sie
erleben
gemeinsam
Abenteuer
und
schaffen
unvergessliche
Erinnerungen.
You
experience
adventures
together
and
create
unforgettable
memories.
ParaCrawl v7.1
Genießen
Sie
die
Reise
gemeinsam
und
erleben
Sie
besten
Komfort.
Enjoy
the
trip
together
and
experience
the
very
best
in
comfort.
ParaCrawl v7.1
Brodos
Adventure
Club
–
gemeinsam
Außergewöhnliches
erleben!
Brodos
Adventure
Club
–
experience
the
extraordinary
together!
CCAligned v1
Es
gab
ebenfalls
die
Möglichkeit,
entspanntere
Momente
gemeinsam
zu
erleben.
There
was
also
an
opportunity
for
more
informal
time
together.
ParaCrawl v7.1
Eine
unvergessliche
Erfahrung,
die
man
mit
dem
Partner
gemeinsam
erleben
kann.
An
unforgettable
experience
to
share
with
your
partner.
ParaCrawl v7.1
Im
Vordergrund
steht
immer
das
gemeinsame
Erleben.
Most
important
is
always
the
shared
experience.
ParaCrawl v7.1
Ich
erlebe:
Gemeinsam
meditieren
ist
tatsächlich
ein
wichtiger
Aspekt
der
Gemeinschaftsbildung.
I
see
that
meditation
is
an
important
aspect
in
building
community.
ParaCrawl v7.1
Gemeinsam
erleben
wir
das
Abenteuer
Kunst!
Together,
we
experience
the
adventure
of
art!
ParaCrawl v7.1
Sie
sollen
gemeinsam
Wissen
erleben,
gemeinsam
Spaß
haben
und
gemeinsam
Ideen
finden.
They
should
experience
knowledge
together,
have
fun
together
and
find
ideas
together.
ParaCrawl v7.1
Wo
können
Familien
die
Kulturhauptstadt
gemeinsam
erleben?
Where
could
families
experience
the
Capital
of
Culture
together?
ParaCrawl v7.1