Übersetzung für "Gemeinsamen standpunktes" in Englisch

Wir ziehen insoweit den Text des Gemeinsamen Standpunktes vor.
In this respect, we prefer the text of the common position.
Europarl v8

Zunächst möchte ich die politische Bedeutung des Gemeinsamen Standpunktes hervorheben.
Firstly, I would like to highlight the political importance of the Council's common position.
Europarl v8

Der erste betrifft die Festlegung eines gemeinsamen Standpunktes der Union.
The first aspect is defining a common position for the Union.
Europarl v8

Die Beratungen zur Festlegung eines Gemeinsamen Standpunktes sind noch nicht abgeschlossen.
The honourable Member will appreciate that ongoing discussions are taking place aimed at achieving a common position.
Europarl v8

Auch die EVP-Fraktion unterstützt mit Nachdruck den Entwurf des Gemeinsamen Standpunktes des Rates.
The Group of the European People's Party also emphatically supports the proposal for a joint position by the Council.
Europarl v8

Deshalb wird die EVP die Zurückweisung des Gemeinsamen Standpunktes und eine Abstimmung beantragen.
That is why the Group of the European People's Party and European Democrats is calling for the rejection of the common position and is requesting a vote.
Europarl v8

Nunmehr wurden 32 Änderungsanträge zum Text des Gemeinsamen Standpunktes vorgelegt.
Now 32 amendments have been tabled to the text of the common position.
Europarl v8

Wir müssen für die Menschenrechte eintreten und Änderungen unseres Gemeinsamen Standpunktes entschieden zurückweisen.
We must stand up for human rights and vigorously reject a change to the common position.
Europarl v8

Ich kann den Inhalt des Gemeinsamen Standpunktes mit dieser einen Einschränkung generell befürworten.
I can support the general content of the common position, with that one reservation.
Europarl v8

Herr Präsident, ich empfehle die Annahme des Gemeinsamen Standpunktes ohne Änderungen.
Mr President, I recommend the adoption of the common position without amendment.
Europarl v8

Wir haben daher einen Antrag auf Ablehnung dieses Gemeinsamen Standpunktes gestellt.
We have called for this common position to be rejected.
Europarl v8

Abänderung C10 führt einen neuen Buchstaben in Artikel 3 des gemeinsamen Standpunktes ein.
Amendment C10 is a new point in Article 3 of the Common Position.
TildeMODEL v2018

Abänderung C17 betrifft Anhang II Absatz 2 des gemeinsamen Standpunktes.
Amendment C17 concerns Annex II, paragraph 2 of the Common Position.
TildeMODEL v2018

Angesichts dessen kann die Kommission den Text des Gemeinsamen Standpunktes akzeptieren.
In view of the above, the Commission can accept the common position text.
TildeMODEL v2018

Artikel 24 des Gemeinsamen Standpunktes dient dem Schutz von Dritterwerbern.
Article 24 of the common position aims at protecting third party purchasers.
TildeMODEL v2018

Abänderung 65 und Artikel 19 des gemeinsamen Standpunktes behandeln die Überarbeitung der Richtlinie.
Amendment 65 and Article 19 of the common position deal with the review of the Directive.
TildeMODEL v2018

Die Kommission billigt den Wortlaut des Gemeinsamen Standpunktes.
The Commission accepts the text of the common position.
TildeMODEL v2018

Die Kommission gibt anlässlich der Annahme des gemeinsamen Standpunktes folgende Erklärung ab:
At the occasion of the adoption of the common position, the Commission made the following declaration:
TildeMODEL v2018

Im allgemeinen entsprechen die Erwägungen genau dem Inhalt der Artikel des Gemeinsamen Standpunktes.
The recitals in general correspond closely to the content of the Articles of the Common Position.
TildeMODEL v2018

Im Gesamtkontext des gemeinsamen Standpunktes kann die Kommission diese Änderungen akzeptieren.
In the context of the overall Common Position the Commission can accept these changes.
TildeMODEL v2018

Die Kommission kann sich dem Wortlaut des Gemeinsamen Standpunktes anschließen.
The Commission endorses the text of the Common Position.
TildeMODEL v2018

Die nachstehenden Verweise beziehen sich auf Erwägungsgründe und Artikel des Gemeinsamen Standpunktes.
The references below are to recitals and articles of the common position.
TildeMODEL v2018

Die Änderungen wurden jetzt in Artikel 11 und 12 des Gemeinsamen Standpunktes aufgenommen.
These are now included in Articles 11 and 12 of the Common Position.
TildeMODEL v2018

Gegenwärtig führt der Ratsvorsitz Verhandlungen auf der Grundlage eines gemeinsamen Standpunktes aller EU-Mitgliedstaaten.
Current negotiations are led by the council presidency based on a common stance from all EU states.
TildeMODEL v2018

Diesen Aspekten des gemeinsamen Standpunktes kann die Kommission nicht zustimmen.
It cannot accept these elements of the Common Position.
TildeMODEL v2018

Die wichtigsten Punkte des gemeinsamen Standpunktes lassen sich wie folgt zusammenfassen:
The main points of the common position are as follows:
TildeMODEL v2018

Im Rahmen dieses gemeinsamen Standpunktes verfolgt die Europäische Union insbesondere die folgenden Ziele:
In the context of this Common Position, the Union will pursue in particular the following objectives:
TildeMODEL v2018

Mit Abänderung C2 wird Erwägungsgrund 3 des gemeinsamen Standpunktes geändert.
Amendment C2 is a change of recital 3 in the common position.
TildeMODEL v2018