Übersetzung für "Gemeinsame besuche" in Englisch

Gemeinsame Besuche bei unseren Lieferanten machen dies für unsere Kundenerlebbar.
Joint visits to our suppliers bring this our customers to life.
ParaCrawl v7.1

Um Ihre Zähne und Zahnfleisch gesund zu erhalten sein, müssen gemeinsame Besuche beim Zahnarzt.
To be able to keep your tooth and gums health you need common visits to the dentist.
ParaCrawl v7.1

Zahlreiche gemeinsame Veranstaltungen und Besuche koreanischer Delegationen in Heidelberg hatten vielfältige Kontakte zur Folge.
Through a number of partnering meetings and visits of Korean delegations to Hei-delberg many fruitful contacts have been made.
ParaCrawl v7.1

Radwell International kann bei Verkäufen unterstützend zur Seite stehen und gemeinsame Besuche und Marketingpräsentationen durchführen.
Radwell International can assist with sales support including joint visits and marketing presentations.
ParaCrawl v7.1

Außerdem haben diese beiden Politiker der ehemaligen jugoslawischen Republik Mazedonien gemeinsame Besuche abgestattet, bei denen sie den Konfliktparteien eine übereinstimmende und eindeutige Botschaft von Seiten der internationalen Gemeinschaft übermitteln konnten.
Both Mr Solana and Lord Robertson have also made joint visits to FYROM, during which a consistent and unequivocal message was conveyed to both parties on behalf of the international community.
Europarl v8

Da diese Finanzinstitutionen über entsprechende Fachkenntnisse bei Projektvorbereitung und ?durchführung verfügen, hat die Kommission regelmäßige Treffen mit ihnen abgehalten und nach Möglichkeit für die Vorhaben, für die eine Fremdfinanzierung angestrebt wurde, gemeinsame Besuche zur Ermittlung und Bewertung von Projekten durchgeführt.
Given their expertise in project preparation and implementation, the Commission regularly met these lending institutions and, where possible, organised joint project identification and appraisal missions for projects for which loan financing was sought.
TildeMODEL v2018

Bei den Überwachungsmaßnahmen führen Beamte der Kommission und der Teilnehmerländer gemeinsame Besuche durch, um zu prüfen, in welchem Umfang die Rechtsvorschriften der Gemeinschaft auf nationaler Ebene umgesetzt werden und welche Probleme dabei auftreten.
During monitoring actions, officials from the Commission and participating countries jointly carry out visits to check the extent to which the Community law is implemented at national level and which obstacles may be encountered.
TildeMODEL v2018

Das Programm der Leonardo da Vinci trägt zu diesem Prozess bei, indem es Maßnahmen wie Studienreisen/Besuche, gemeinsame Projekte, Austausch für Lehrer und Manager/Beschäftigte aus der Arbeitswelt anbietet.
The Leonardo da Vinci programme is contributing to this process by providing for measures such as study/site visits, joint projects, exchanges involving teachers and managers/employees from the world of work.
TildeMODEL v2018

Nach Möglichkeit wurden für die Projekte, für die eine Fremdfinanzierung angestrebt wird, gemeinsame Besuche zur Ermittlung und Bewertung von Projekten organisiert.
Where possible, joint project identification and appraisal missions were organised for projects for which loan financing was sought.
TildeMODEL v2018

Nach Möglichkeit werden für die Bereiche und Projekte, für die eine Kofinanzierung angestrebt wird, gemeinsame Besuche zur Definition und Beurteilung von Projekten organisiert.
As far as possible, joint project identification and appraisal missions are organised for those sectors and projects for which co-financing is thought.
TildeMODEL v2018

Außerdem wird festgelegt, daß die Kooperationsmaßnahmen u. a. folgender Art sein können: gemeinsame For schungsprojekte, Besuche und Austausch von Wissenschaftlern, Ingenieuren und anderem geeignetem Personal.
It also sets out the forms of cooperative activities, such as joint research pro­jects, and visits and exchanges of scientists or other appropriate personnel.
EUbookshop v2

Das Projekt erarbeitet in Absprache mit den Wasserverantwortlichen der drei Länder Studien zum Thema, veranstaltet wissenschaftliche Workshops und organisiert Studienreisen und gemeinsame Besuche von Fachkonferenzen für seine Partner.
In consultation with senior water resource managers in the three countries, the project compiles studies on the topic, holds expert workshops and organises study tours and joint visits to specialist conferences for its partners.
ParaCrawl v7.1

Rotaract organisiert darüber hinausVorträge mit Gastrednern oder Referenten aus dem eigenen Club, und es werden gemeinsame Besuche von Kulturveranstaltungen sowie Firmenbesichtigungen unternommen.
Rotaract organizes on it out lectures with guest speakers or advisers from the own club, and common attendance are undertaken by cultural events as well as firm inspections.
ParaCrawl v7.1

Ich habe am 3. April 2018 bei Rutronik als Field Sales Engineer angefangen und zuerst gemeinsame Besuche mit unseren anderen FSEs gemacht, um in den Job hineinzufinden.
I started at Rutronik on April 3, 2018 as a field sales engineer and initially made visits with our other FSEs to find my feet in the job.
ParaCrawl v7.1

Aktivitäten einer solchen Gruppe können beispielsweise die Veranstaltung von Vorträgen, gemeinsame Besuche von wissenschaftlichen Events und Besichtigungen oder auch regelmäßig stattfindende Treffen in Form eines Stammtischs sein.
Activities in such a group might include the organisiation of lectures, joint visits of scientific events and visitations or regular meetings in form of a regulars' table.
ParaCrawl v7.1

Über Schul-AGs und gemeinsame Besuche von Punktspielen der Profis, wird der Nachwuchs an den Fussballsport herangeführt.
Through school groups and joint visits to professional league games, the youngsters are given their introduction to football.
ParaCrawl v7.1

Gemeinsame Ausflüge, Besuche der Vorstellungen des Deutsch-Sorbischen Theaters in Bautzen trugen zur Festigung des Zusammenhalts unter der Gruppe bei.
Joint adventures and visiting theatre performances of the german-sorbian theatre in Bautzen / Budyšin helped to develop the friendships inside the group.
ParaCrawl v7.1

Die Partnerschaft umfasst auch einen Zeitplan für gemeinsame Besuche in den sechs Ländern und Leitlinien für Reformansätze zur Förderung von Privatkapitalzuflüssen und Beschäftigung.
Included in the partnership is a time frame for joint missions to the six countries and guidance for potential reforms to increase private capital inflows and job creation.
ParaCrawl v7.1

Wiedergegeben ist der gemeinsame Besuch Alexander’s und seines Vertrauten Hephaestion,
Rendered the joint visit of Alexander and his confident Hephaestion,
ParaCrawl v7.1

In Hotelanlagen ist meist der gemeinsame Besuch möglich.
Joint visits are often possible in hotel facilities.
ParaCrawl v7.1