Übersetzung für "Gelten folgende bedingungen" in Englisch
Für
einen
solchen
Verkauf
gelten
folgende
Bedingungen:
The
conditions
of
this
sale
are
as
follows:
DGT v2019
Beim
Abschluß
eines
Vertrages
gelten
folgende
Bedingungen:
When
contracts
are
concluded:
JRC-Acquis v3.0
Für
die
Zulassung
von
Biozidprodukten
gelten
folgende
Bedingungen:
Products
shall
be
used
with
appropriate
personal
protective
equipment
where
exposure
cannot
be
reduced
to
an
acceptable
level
by
other
means.
DGT v2019
Für
das
Inverkehrbringen
behandelter
Waren
gelten
folgende
Bedingungen:
In
view
of
risks
identified
for
the
environment,
and
unless
it
can
be
demonstrated
that
risks
can
be
reduced
to
an
acceptable
level,
labels
and,
where
provided,
safety
data
sheet
of
products
shall
indicate
that:
DGT v2019
Für
den
Erwerb
oder
das
Leasen
von
größeren
technischen
Ausrüstungsgegenständen
gelten
folgende
Bedingungen:
On
the
basis
of
a
model
agreement
drawn
up
by
the
Agency
and
approved
by
the
management
board,
the
Member
State
of
registration
and
the
Agency
shall
agree
on
terms
ensuring
the
interoperability
of
the
equipment
and
governing
the
use
of
the
equipment,
including
specific
provisions
on
rapid
deployment
during
rapid
border
interventions.
DGT v2019
Für
die
Leistungsbereiche
L
bis
P
sowie
Q
bis
R
gelten
folgende
Bedingungen:
The
control
conditions
applicable
for
power
bands
L
to
P
and
power
bands
Q
to
R
are
the
following:
DGT v2019
Für
die
Anwendung
dieser
Bestimmung
gelten
folgende
Bedingungen:
This
provision
applies
under
the
following
conditions:
TildeMODEL v2018
Für
die
Teilnahme
eines
Fischereifahrzeugs
an
einem
Flottenanpassungsprogramm
gelten
folgende
Bedingungen:
The
conditions
for
including
a
fishing
vessel
in
a
Fleet
Adaptation
Scheme
shall
be
as
follows:
TildeMODEL v2018
Für
Waagen
mit
Hilfsanzeigeeinrichtungen
gelten
folgende
Bedingungen:
For
instruments
with
auxiliary
indicating
devices
the
following
conditions
apply:
TildeMODEL v2018
Für
die
Verwendung
aller
Fanggeräte
gelten
folgende
Bedingungen:
The
use
of
all
fishing
gear
shall
be
subject
to
the
following
conditions:
DGT v2019
Für
die
Ausnahmen
gemäß
Artikel
1
gelten
folgende
Bedingungen:
The
conditions
applying
to
the
exemptions
provided
for
in
Article
1
are
as
follows:
DGT v2019
Für
die
Bewertung
gelten
folgende
Bedingungen:
The
assessment
shall
either
be
made
on
a
DGT v2019
Für
die
Aufnahme
neuer
Mitglieder
gelten
folgende
Bedingungen:
The
terms
for
admission
of
new
members
are
the
following:
DGT v2019
Für
die
Zulassung
als
Beobachter
gelten
folgende
Bedingungen:
The
terms
for
admission
of
observers
are
the
following:
DGT v2019
Für
den
Betrieb
des
Motors
gelten
folgende
Bedingungen:
The
control
conditions
applicable
to
this
section
are
all
of
the
following:
DGT v2019
Für
die
Prüfung
gelten
folgende
Bedingungen:
The
following
conditions
apply
to
the
examination:
DGT v2019
Für
diese
Verbringungen
gelten
folgende
Bedingungen:
The
following
conditions
shall
apply
to
those
movements:
DGT v2019
Für
die
Verwendung
von
Ringwaden
gelten
folgende
Bedingungen:
The
use
of
the
purse
seine
shall
be
subject
to
the
following
conditions:
DGT v2019
Für
die
Verwendung
von
Langleinen
gelten
folgende
Bedingungen:
The
use
of
longlines
shall
be
subject
to
the
following
conditions:
DGT v2019