Übersetzung für "Gekochtem schinken" in Englisch
Die
Firma
Jaka
stellt
Konserven
mit
gekochtem
Schinken
her
und
führt
diese
aus.
JAKA
produced
and
exported
canned
cooked
ham.
EUbookshop v2
Die
Füllung
kann
auch
mit
etwas
gekochtem
Schinken
oder
Mortadella
zubereitet
werden.
You
can
also
add
some
cooked
ham
or
mortadella,
blitzed
together
with
the
other
ingredients.
ParaCrawl v7.1
Das
wird
auch
zur
Herstellung
von
kalten
Sandwiches,
kombiniert
mit
gebratenem
oder
gekochtem
Schinken
verwendet.
The
is
also
used
to
prepare
cold
sandwiches,
combined
with
roasted
or
cooked
ham.
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verpackung
von
gekochtem
Fleisch
(Schwein,
Schinken,
Würste)
konzipiert.
SERIES
A
-
Best
suitable
for
the
packaging
of
boiled
meat
(pork,
ham,
sausages).
ParaCrawl v7.1
Für
die
Verpackung
von
gekochtem
(Schinken),
geräuchertem
(Schinken,
Speck)
und
gebratenem
Fleisch
(Pute,
Hähnchen,
Rind,
Lamm)
geeignet.
MICROMESH
SERIES
-
Suitable
for
the
packaging
of
boiled
(ham),
smoked
(ham,
bacon)
and
roasted
meat
(turkey,
chicken,
beef,
lamp).
CCAligned v1
Die
klassische
italienische
Piadina
ist
ein
feines,
gebackenes
Fladenbrot,
gefüllt
mit
zartem
Mozarella,
gekochtem
und
geräuchertem
Schinken,
verfeinert
mit
Tomatenwürfelchen
und
Kräutern.
The
classic
Italian
Piadina
is
a
fine
baked
flat
bread,
filled
with
soft
mozzarella,
boiled
and
smoked
ham,
rounded
off
with
diced
tomatoes
and
herbs.
CCAligned v1
Beim
Frühstück
bekam
ich
aufgrund
der
Schwangerschaft
immer
einen
kleinen
Teller
mit
gekochtem
Schinken,
da
ich
die
rohen
Sachen
nicht
essen
durfte.
At
breakfast
I
ever
got
because
of
the
pregnancy
a
small
plate
with
ham,
since
I
was
not
allowed
to
eat
raw
stuff.
ParaCrawl v7.1
Es
ist
daher
üblich,
den
pH-Wert
der
Schweinekeulen
zu
messen
und
nur
die
Schweinekeulen
mit
niedrigem
pH-Wert
zur
Herstellung
von
rohem
Schinken
zu
verwenden,
während
die
Schweinekeulen
mit
hohem
pH-Wert
zu
gekochtem
Schinken
verarbeitet
werden.
It
is
thus
conventional
to
measure
the
pH-value
of
the
pork
shoulders
and
to
use
only
the
pork
shoulders
with
low
pH-value
for
production
of
raw
ham,
while
the
pork
shoulders
with
high
pH-value
are
processed
into
dried
ham.
EuroPat v2
Neben
größeren
WÃ1?4rfeln
aus
Äpfeln,
Melonen,
Schinken,
gekochtem,
angefrorenem
Fleisch
und
einer
Vielzahl
von
GemÃ1?4sen
können
auch
3
x
3
mm
FeinstwÃ1?4rfel
(Brunoise)
geschnitten
werden.
In
addition
to
larger
dices
of
apples,
melons,
ham,
cooked
or
chilled
meat
and
a
variety
of
vegetables,
tiny
cubes
as
small
as
3
x
3
mm
(Brunoise)
can
be
cut,
too.
ParaCrawl v7.1
Hand
die
Früchte
der
wertvollen
Unterkunft
für
die
Besucher
zu
den
vergessenen
Geschmack
von
Lebensmitteln
zu
entdecken:
frisch
gepflückt
und
gekochtem
Gemüse,
Schinken,
Ziegenkäse
in
Olivenöl,
hausgemachte
Bohne
mit
Jota,
paštafažol
mit
Speck,
Primosten
Eintopf,
Lamm
unter
der
Glocke-and-Drop
berühmten
Babic.
Hand
the
fruits
of
valuable
accommodation
to
visitors
to
discover
the
forgotten
tastes
of
food:
freshly
picked
and
cooked
vegetables,
ham,
goat
cheese
in
olive
oil,
homemade
bean
with
jota,
paštafažol
with
bacon,
Primosten
stew,
lamb
under
the
bell
and
drop
Babic
known.
ParaCrawl v7.1
Man
hebt
das
knochenlose
Fleisch
von
der
Brust
auf,
entbeint
alles
und
dreht
es
zweimal
durch
den
Fleischwolf,
gibt
die
Karkasse
wieder
auf
den
Herd
mit
dem
Bratensaft
des
Perlhuhns
und
einem
Stückchen
Kalbskopf
oder
gekochtem
Schinken
(oder
Schweinebraten),
die
zusammen
so
viel
wie
das
gegarte
Perlhuhn
wiegen.
The
breast
meat
is
set
aside
and
the
bird
is
boned
and
the
meat
put
twice
through
the
mincer;
the
carcass
is
boiled
up
again
with
the
cooking
liquid
from
the
fowl,
with
a
portion
of
calf’s
head,
a
cooked
ham
(or
roast
pork)
equal
to
the
weight
of
the
cooked
guinea
fowl.
ParaCrawl v7.1
Prager
Rinderbraten
–
ein
mit
Schinken,
Ei,
Zwiebeln
und
Gewürzen
gefüllter
Braten
–
ist
eines
der
Lieblingsgerichte,
gemeinsam
mit
gekochtem
Schinken
in
Pflaumen-
und
Zwetschgensoße
sowie
Gulasch.
Prague
Roast
Beef
–
a
joint
stuffed
with
ham,
egg,
onion
and
spices
–
is
one
of
the
favorites,
along
with
boiled
ham
in
plum
and
prune
sauce
and
goulash.
ParaCrawl v7.1
Die
betuchten
Bozner
gingen
nämlich
damals
schon
nach
Terlan,
um
den
Terlaner
Spargel
zu
genießen:
Somit
entstand
auch
die
leckere
Bozner
Sauce,
die
mit
gekochtem
Schinken
zu
den
Spargeln
serviert
wird.
The
richest
families
of
Bolzano
in
fact
used
to
go
to
Terlano
to
eat
asparaguses,
and
in
this
village
the
bolzanina
was
created,
a
delicious
sauce
served
with
asparaguses
and
cooked
ham
or
dry-cured
ham.
ParaCrawl v7.1
Ich
hätte
einfach
einen
gekochten
Schinken
aufs
Bett
legen
sollen.
I
should've
just
thrown
a
boiled
ham
on
the
bed.
Oh,
no.
OpenSubtitles v2018
Wenn
ich
200
g
mageren
gekochten
Schinken
will,
When
I
g
200
will
lean
cooked
ham,
OpenSubtitles v2018
Gekochter
Schinken
ist
eine
beliebte
Fleischware,
die
fabrikmäßig
und
handwerklich
hergestellt
wird.
Cooked
ham
is
a
popular
meat
product,
which
is
both
mass-produced
and
hand-made.
EuroPat v2
Wählen
Sie
nach
Hause
Schinken
gekocht,
im
Gegensatz
zu
Laden
gekauften
Versionen.
Choose
home
cooked
ham
as
opposed
to
store-bought
versions.
ParaCrawl v7.1
Die
Hühnerbrust
und
den
gekochten
Schinken
im
Mixer
fein
hacken.
Place
the
chicken
breast
and
cooked
ham
in
the
mixer
and
chop
finely.
ParaCrawl v7.1
Den
gekochten
Schinken
in
Streifen
schneiden
und
die
Zwiebel
fein
hacken.
Cut
the
ham
into
strips
and
chop
the
onion
finely.
ParaCrawl v7.1
Schinkenspeck
nimmt
man
auch
für
rohen
und
gekochten
Schinken.
Fat
end
is
also
used
for
raw
and
cooked
ham.
ParaCrawl v7.1
Dieser
gepökelte,
geräucherte
und
gekochte
Schinken
wird
mit
Saisonsgemüsen
serviert.
This
salted,
smoked
and
cooked
ham
is
served
with
seasonal
vegetables.
ParaCrawl v7.1
Gekochter
Schinken
ist
sehr
empfindlich
auf
die
Wirkungen
des
Lichts.
Cooked
ham
is
very
sensitive
to
the
effects
of
light.
ParaCrawl v7.1
Und
es
gab
gekochten
Schinken.
I'm
talking
about
broiled
hams.
OpenSubtitles v2018
Einer
der
Prozess-Schritte
beim
gekochten
Schinken
ist
dessen
Weichmachen
vor
dem
Einweichen
oder
Massieren.
One
of
the
operations
in
the
process
of
cooked
ham
is
tenderizing
it
prior
to
maceration
or
massage.
ParaCrawl v7.1
Gekochter
Schinken
belegt
in
den
meisten
Industrieländern
beim
Verbrauch
von
Fleischprodukten
einen
der
vorderen
Plätze.
Cooked
ham
is
one
of
the
most
requested
meat
products
in
our
developed
countries.
ParaCrawl v7.1
Das
Gericht
wird
von
Eiern,
gekochter
Schinken,
Speck,
Brot
und
Gewürze
vorbereitet.
The
dish
is
prepared
from
eggs,
cooked
ham,
bacon,
bread
and
spices.
ParaCrawl v7.1
Gekochter
Schinken
Creme
ist
eine
Art
Pastete,
die
alle
den
Geschmack
des
guten
Schinken
hat.
Iberitos
(250
grams)York
ham
cream
is
a
type
of
pâté
that
has
all
the
flavor
of
good
ham.
ParaCrawl v7.1
Sie
trockneten
ihren
gekochten
Schinken
und
hielten
eine
Mahlzeit
ab,
und
dann
saßen
sie
am
Feuer
und
verbreiteten
sich
über
ihre
nächtlichen
Abenteuer
und
schmückten
sie
aus
bis
zum
Morgen,
denn
es
gab
kein
trockenes
Plätzchen
in
der
ganzen
Umgebung,
wo
sie
hätten
ruhen
können.
They
dried
their
boiled
ham
and
had
a
feast,
and
after
that
they
sat
by
the
fire
and
expanded
and
glorified
their
midnight
adventure
until
morning,
for
there
was
not
a
dry
spot
to
sleep
on,
anywhere
around.
Books v1
Gegen
Mitternacht
kam
Tom
mit
einem
gekochten
Schinken
und
ein
paar
Kleinigkeiten
an
und
blieb
in
dichtem
Gestrüpp
auf
einem
kleinen
Ufervorsprung
stehen,
den
Platz
der
Zusammenkunft
überschauend.
About
midnight
Tom
arrived
with
a
boiled
ham
and
a
few
trifles,
and
stopped
in
a
dense
undergrowth
on
a
small
bluff
overlooking
the
meeting-place.
Books v1
Kunststoffgehäuse
:
Diese
Art
von
Gehäuse
besteht
aus
verschiedenen
Kunststoffpolymeren,
die
hauptsächlich
für
gekochte
Produkte
wie
Schinken,
Mortadella
und
Käse
verwendet
werden.
Plastic
casings:
this
kind
of
casing
uses
different
plastic
polymers
as
its
raw
material,
which
are
mainly
used
for
cooked
products
such
as
Hams,
mortadella
and
Cheeses.
WikiMatrix v1
Hausgemachte
Kuchen,
gekochte
Eier,
Schinken
und
Käse
sind
Teil
des
großzügigen
Frühstücksbuffets
mit
süßen
und
herzhaften
Speisen.
Homemade
cakes,
boiled
eggs
and
ham
and
cheese
are
part
of
the
large
sweet
and
savoury
buffet
at
breakfast.
ParaCrawl v7.1
Auf
Anfrage
servieren
wir
Ihnen
auch
Eier,
Bayonne-Schinken,
gekochten
Schinken,
Käse
aus
dem
Baskenland
gegen
Aufpreis.
On
request
(additional
fee)
you
can
also
order
eggs,
Bayonne
ham,
boiled
ham
and
local
cheese.
ParaCrawl v7.1
Sehr
traditionnel
gekochter
Schinken
mit
ein
außer
gewöhnliches
Geschmack
der
immer
einen
Blickfang
ist
in
ein
Büfett
oder
an
der
Fleischwarenstand.
Very
traditionnally
cooked
hams
with
an
exceptionnal
taste
which
are
always
an
eye-catcher
in
sandwich
filling
stands
or
on
a
buffet.
ParaCrawl v7.1