Übersetzung für "Geht nicht eindeutig hervor" in Englisch
Das
geht
nicht
eindeutig
aus
ihm
hervor.
It
does
not
make
that
clear.
Europarl v8
Aus
der
Headline
geht
das
nicht
eindeutig
hervor.
The
headline
doesn't
make
this
clear
enough.
ParaCrawl v7.1
Aus
seinem
Beitrag
geht
nicht
eindeutig
hervor,
daß
er
das
auch
wirklich
beabsichtigte.
From
reading
the
contribution
it
is
not
clear
that
was
the
intention
of
his
remarks.
Europarl v8
Aus
Ihren
Ausführungen
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
Sie
in
einer
CF-spezialisierten
Einrichtung
betreut
werden.
It
is
not
entirely
clear
from
your
explanations
whether
you
are
being
treated
in
a
specialized
CF
institution.
ParaCrawl v7.1
Aber
aus
dem
Text
geht
nicht
eindeutig
hervor,
welcher
Mechanismus
zur
Erreichung
dieses
Ziels
angewendet
werden
soll,
noch
nicht
einmal
die
praktischen
Auswirkungen,
die
das
haben
wird.
However,
the
text
does
not
clearly
define
either
the
mechanism
whereby
this
objective
is
to
be
achieved,
or
even
its
practical
consequences.
Europarl v8
Aus
der
Geschäftsordnung,
die
ich
erneut
überprüft
habe,
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
der
Ausschuß
berechtigt
ist,
nicht
nur
die
Öffentlichkeit,
sondern
auch
andere
Abgeordnete
von
seinen
Beratungen
auszuschließen.
Having
looked
again
at
the
Rules
of
Procedure,
the
position
is
not
entirely
clear
as
to
whether
the
committee
had
the
right
to
exclude
other
Members
as
opposed
to
the
public
at
large
from
its
deliberations.
Europarl v8
Aus
dem
Richtlinienvorschlag
geht
jedoch
nicht
eindeutig
hervor
,
welche
Regelung
für
professionelle
Kunden
gilt
,
die
gemäß
Anhang
II
der
Richtlinie
2004/39
/
EG
auf
Antrag
als
nichtprofessionelle
Kunden
behandelt
werden
.
However
,
it
is
not
clear
in
the
proposed
directive
what
regime
will
be
applicable
to
professional
clients
which
are
treated
on
request
as
non-professionals
,
in
accordance
with
Annex
II
to
Directive
2004/39
/
EC
.
ECB v1
Aus
den
verfügbaren
Daten
geht
zudem
nicht
eindeutig
hervor,
ob
die
ALT-
oder
AST-Spiegel
der
Patienten
einen
maximalen
Effekt
(Plateau)
erreichten.
From
the
available
data,
it
is
also
not
clear
whether
patients´
ALT
or
AST
levels
reached
a
maximal
effect
(plateau).
ELRC_2682 v1
Aus
den
der
Kommission
zur
Verfügung
stehenden
Informationen
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
es
sich
dabei
um
Ad-hoc-Subventionen
oder
lokale
Subventionsprogramme
handelt.
These
subsidies
had
not
been
listed
specifically
in
the
complaint.
DGT v2019
Aus
dem
Vorschlag
geht
nicht
eindeutig
hervor,
welche
Arten
von
Lebensmitteln
die
Verordnung
der
Europäischen
Kommission
zufolge
umfassen
soll.
The
proposal
does
not
make
clear
which
types
of
food
product
the
Commission
believes
should
be
covered
by
the
regulation.
TildeMODEL v2018
Aus
der
derzeit
geltenden
Abfalldefinition
geht
nicht
eindeutig
hervor,
wann
Abfälle
als
angemessen
behandelt
und
somit
als
Produkte
anzusehen
sind.
The
current
definition
of
waste
sets
no
clear
boundaries
for
when
a
waste
has
been
adequately
treated
and
should
be
considered
a
product.
TildeMODEL v2018
Aus
den
Schlussfolgerungen
geht
nicht
eindeutig
hervor,
welche
genaue
Rolle
die
Europäische
Kommission,
das
Europäische
Parlament
und
der
EWSA
in
diesem
Dialog
spielen
sollen,
was
zu
dem
Fazit
führt,
dass
er
rein
zwischenstaatlichen
Charakter
hat.
The
Conclusions
do
not
provide
a
clear
picture
of
the
precise
role
that
the
European
Commission,
the
European
Parliament
and
the
EESC
will
play
in
this
dialogue,
which
leads
to
the
conclusion
that
it
is
purely
intergovernmental
in
character.
TildeMODEL v2018
Aus
den
Schlussfolgerungen
geht
nicht
eindeutig
hervor,
welche
genaue
Rolle
die
Europäische
Kommission,
das
Europäische
Parlament
und
der
EWSA
in
diesem
Dialog
spielen
sollen.
The
Conclusions
do
not
provide
a
clear
picture
of
the
precise
role
that
the
Commission,
the
Parliament
and
the
EESC
will
play
in
this
dialogue.
TildeMODEL v2018
Aus
der
Mitteilung
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
eine
Initiative
für
eine
lokale
Beschäftigungsstrategie
von
einem
jedem
beliebigen
dieser
Akteure,
der
eine
gezielte
Partnerschaft
aufbaut,
erarbeitet,
vorgeschlagen
und
vorgestellt
werden
kann
oder
ob
im
Gegenteil
jede
Initiative
von
einer
lokalen
öffentlichen
Behörde
oder
Verwaltung
auf
den
Weg
gebracht
werden
muss.
It
is
not
clear
whether
an
initiative
for
a
local
employment
strategy
can
be
drawn
up,
proposed
and
presented
by
any
of
these
actors
organising
a
targeted
partnership,
or
whether
the
prime
mover
of
any
initiative
must
always
be
a
public
or
administrative
authority
at
local
level.
TildeMODEL v2018
Aus
der
Mitteilung
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
eine
Initiative
für
eine
lokale
Beschäftigungsstrategie
von
einem
jedem
beliebigen
dieser
Akteure,
der
eine
gezielte
Partnerschaft
schafft,
erarbeitet,
vorgeschlagen
und
vorgestellt
werden
kann
oder
ob
im
Gegenteil
jede
Initiative
von
einer
lokalen
öffentlichen
Behörde
oder
Verwaltung
auf
den
Weg
gebracht
werden
muss.
It
is
not
clear
whether
an
initiative
for
a
local
employment
strategy
can
be
drawn
up,
proposed
and
presented
by
any
of
these
actors
organising
a
targeted
partnership,
or
whether
the
prime
mover
of
any
initiative
must
always
be
a
public
or
administrative
authority
at
local
level.
TildeMODEL v2018
Aus
der
Mitteilung
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
eine
Initiative
für
eine
lokale
Beschäftigungsstrategie
von
einem
jeden
beliebigen
dieser
Akteure,
der
eine
gezielte
Partnerschaft
schafft,
erarbeitet,
vorgeschlagen
und
vorgestellt
werden
kann
oder
ob
im
Gegenteil
jede
Initiative
von
einer
lokalen
öffentlichen
Behörde
oder
Verwaltung
auf
den
Weg
gebracht
werden
muss.
It
is
not
clear
whether
an
initiative
for
a
local
employment
strategy
can
be
drawn
up,
proposed
and
presented
by
any
of
these
actors
organising
a
targeted
partnership,
or
whether
the
prime
mover
of
any
initiative
must
always
be
a
public
or
administrative
authority
at
local
level.
TildeMODEL v2018
Aus
der
Mitteilung
geht
nicht
eindeutig
hervor,
wie
Europa
nach
Ansicht
der
Kommission
konkurrieren
soll
und
wie
Aspekte
des
US-amerikanischen
Modells
übernommen
werden
können,
ohne
die
ihm
zugrunde
liegende
liberale
Philosophie
zu
akzeptieren.
"It
is
not
clear
from
the
Communication
how
the
Commission
believes
that
Europe
should
compete
and
how
aspects
of
the
US
model
can
be
adopted
without
accepting
the
liberal
philosophy
which
underlies
it.
TildeMODEL v2018
Aus
dieser
Erläuterung
geht
nicht
eindeutig
hervor,
wie
die
Reform
des
Sozialleistungssystems
finanziert
werden
kann,
ohne
dem
EU-Ziel
eines
ausgeglichenen
Haushalts
bis
2004
zu
schaden,
und
wie
mit
dem
Anteil
der
nichtehrenamtlich
und
atypisch
Beschäftigten
verfahren
werden
soll,
die
50
%
der
Männer
im
Alter
von
35-54
in
Süditalien
ausmachen
(ohne
Berücksichtigung
der
Personen,
die
eine
berufliche
Weiterbildung
verfolgen
und
allesamt
als
„Freiwillige“
betrachtet
werden).
In
this
description
it
is
not
completely
clear
how
the
benefit
system
reform
will
be
financed
without
hindering
the
EU
target
of
a
balanced
budget
by
2004,
and
how
to
deal
with
the
share
of
non-voluntary
atypical
workers
which
represents
more
than
50%
for
males
aged
25-54,
and
in
the
South
(without
taking
into
account
those
under
"training
and
work"
schemes
who
are
all
considered
as
"volunteers").
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Plan
geht
jedoch
nicht
eindeutig
hervor,
ob
dafür
Beschäftigte
entlassen
oder
in
andere
Tochterunternehmen
umgesetzt
werden
sollen.
Nevertheless,
it
was
not
clear
from
the
plan
whether
this
reduction
involved
redundancies
or
transfers
to
subsidiaries.
DGT v2019
Dies
liegt
zwar
wiederum
nicht
in
der
Absicht
der
Richtlinie,
aber
aus
der
Fassung
des
Vorschlags
geht
dies
nicht
eindeutig
hervor.
Again,
this
is
not
the
intention
of
the
Directive
but
the
draft
as
it
stands
does
not
make
this
crystal
clear.
TildeMODEL v2018
Aus
den
estnischen
Rechtsvorschriften
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
Mütter
und
Väter
Anspruch
auf
Elternurlaub
haben,
wie
dies
in
der
Richtlinie
vorgesehen
ist.
Estonian
law
is
ambiguous
in
whether
it
gives
an
entitlement
to
both
the
mother
and
the
father,
as
required
by
the
Directive.
TildeMODEL v2018
Aus
dem
Beschluss
über
das
Aktionsprogramm
geht
nicht
eindeutig
hervor,
wie
diese
Maßnahmen
zum
globalen
politischen
Ziel
der
Förderung
der
Gesundheit
und
Verhütung
von
Krankheiten
beitragen
sollen
und
wie
das
Erreichen
dieses
globalen
Ziels
bewertet
werden
kann.
It
is
not
obvious
from
the
programme
decision
how
these
activities
are
expectedtocontributetothebroadpolicyobjectiveofpromoting
healthandpreventingdisease,orhowachievementofthisglobal
objective
could
be
assessed.
EUbookshop v2
In
manchen
Staaten
werden
spezielle
Betreuungsangebote
für
Risikofamilien
zur
Verfügung
gestellt,
aus
den
Angaben
geht
jedoch
nicht
immer
eindeutig
hervor,
in
welcher
Weise
die
Familien
ermutigt
werden,
diese
Angebote
in
Anspruch
zu
nehmen.
Specialised
support
services
are
generally
available
for
at-risk
families
in
some
countries
although
the
ways
in
which
families
are
encouraged
to
access
and
use
these
services
are
not
always
clear.
EUbookshop v2
Aus
diesem
Artikel
geht
nicht
eindeutig
hervor,
ob
die
in
Artikel
115
für
die
Wahl
der
Ausschußvorstände
festgelegten
Verfahren
tatsächlich
Anwendung
finden.
It
is
not
clear
from
this
rule
whether
the
procedures
laid
down
in
Rule
115
for
electing
committee
bureaus
actually
apply.
EUbookshop v2