Übersetzung für "Gegenteilige meinung" in Englisch

Okay, aber wenn ich eine gegenteilige Meinung vorbringen dürfte.
Okay, but if I may offer an opposing view.
OpenSubtitles v2018

Nur eine kleine Minderheit vertritt die gegenteilige Meinung.
A considerable minority of those questioned, however, held the opposite view.
EUbookshop v2

Die junge Familie Einstein vertrat entschieden die gegenteilige Meinung.
The young Einstein family was firmly of the opposite opinion.
ParaCrawl v7.1

Tatsächlich herrschte in alliierten Kreisen eher eine gegenteilige Meinung vor.
In fact, precisely the opposite attitude prevailed in Allied circles.
ParaCrawl v7.1

Es gibt eine große und wachsende Gruppe von Wissenschaftlern, die eine gegenteilige Meinung vertritt.
There is no consensus; there is a powerful and growing body of scientific opinion which takes the other view.
Europarl v8

Die gegenteilige Meinung, dass Gewalt niemals ein Problem lösen kann ist Wunschdenken der schlechtesten Art.
The contrary opinion, that violence never solves anything, is wishful thinking at its worst.
OpenSubtitles v2018

Und Herrn Drumont würde man lesen, wenn er auch die gegenteilige Meinung verträte.
And M. Drumont would be read even were he to take the opposite view.
ParaCrawl v7.1

Nach einer neueren Umfrage, die in diesen Tagen von israelischen Zeitungen veröffentlicht wurde, antworteten 48 % der in Israel Befragten, Israel sei auf dem falschen Wege, während 37 % die gegenteilige Meinung vertraten oder keine Meinung hatten.
A recent survey just published by Israeli newspapers reports that 48 % of those questioned in Israel felt that the country was not on the right track, while only 37 % held the opposite view or had no opinion.
Europarl v8

In den Debatten im Unterausschuß für Währungsfragen und im Wirtschaftsausschuß habe ich die gegenteilige Meinung vertreten, und ich danke den Kollegen Ausschußmitgliedern, daß sie sich mir in diesem Punkt angeschlossen haben, und insbesondere Fernand Herman, der meinen Entwurf verbessert hat, ohne ihn dabei im Grunde zu verändern.
I held the opposite opinion in the debates in the Subcommittee on Monetary Affairs and the Committee on Economic and Monetary Affairs and I would like to thank my fellow committee members for supporting me on this point, and particularly Fernand Herman, who improved my draft without actually altering it.
Europarl v8

Jeder, der hier eine gegenteilige Meinung vertritt, betreibt wohl eher eine populistische Effekthascherei, als dass er sich mit Argumenten und Fakten umgibt.
Anyone who argues the opposite is playing to the gallery of populism, rather than dealing with substance and fact.
Europarl v8

Jemandem, der eine andere, ja sogar gegenteilige Meinung hat, lässt sich mit Argumenten begegnen.
You can argue with someone with different -- even opposing -- views.
TildeMODEL v2018

Vor einem Beschluss gemäß Artikel 24 Absatz 1 gibt die ESMA den Personen, die Gegenstand des Verfahrens sind, Gelegenheit, zu den Fragen, in denen die ESMA eine gegenteilige Meinung vertritt, angehört zu werden.
Before taking decisions as provided for in Article 24(1) ESMA shall give the persons which are the subject of the proceedings the opportunity of being heard on the matters to which ESMA has taken objection.
TildeMODEL v2018

Vor einem Beschluss über die Verhängung einer Geldbuße oder eines Zwangsgelds gemäß Artikel 36a und Artikel 36b gibt die Kommission den Personen, die Gegenstand des Verfahrens sind, Gelegenheit, zu den Fragen, in denen die Kommission eine gegenteilige Meinung vertritt, angehört zu werden.
Before taking decision on a fine or periodic penalty payment as provided for in Articles 36a and 36b, the Commission shall give the persons which are the subject of the proceedings the opportunity of being heard on the matters to which the Commission has taken objection.
TildeMODEL v2018

Ich glaube nicht, daß eine gegenteilige Meinung des Be richterstatters Ihren Standpunkt, Herr Präsident, da hin gehend beeinflussen wird, daß Sie über den Änderungsantrag Nr. 27 nicht abstimmen lassen.
I do not think that the rapporteur's adopting a different view will induce you to change your mind, Mr President, and not put Amendment No 27 to'the vote.
EUbookshop v2

Einige Wochen später, als Zacharias Moussaoui gefasst wurde für sechs Fälle von terroristischer Verschwörung und die US-Regierung bei einer Verurteilung die Todesstrafe für ihn verlangte, äußerten mein Mann und ich öffentlich unsere gegenteilige Meinung.
And a couple of weeks later when Zacarias Moussaoui was indicted on six counts of conspiracy to commit terrorism, and the U.S. government called for a death penalty for him, if convicted, my husband and I spoke out in opposition to that, publicly.
TED2013 v1.1

Einige Wochen später, als Zacharias Moussaoui wegen sechs Tatbestände terroristischer Verschwörung angeklagt wurde und die US-Regierung bei einer Verurteilung die Todesstrafe für ihn verlangte, äußerten mein Mann und ich öffentlich unsere gegenteilige Meinung.
And a couple of weeks later when Zacarias Moussaoui was indicted on six counts of conspiracy to commit terrorism, and the U.S. government called for a death penalty for him, if convicted, my husband and I spoke out in opposition to that, publicly.
TED2020 v1

Die Zahl der Befürworter der Gemeinschaft ist in den Niederlanden und in Italien am höchsten, wo dem überwältigenden Anteil von 82 % bzw. 75 % der Bürger, die die Mitgliedschaft in der Gemeinschaft für gut befinden, nur 3 % gegen­überstehen, die die gegenteilige Meinung vertreten (gegenüber 25 % in Dänemark und 19 % im Vereinigten Königreich).
The Community's greatest supporters are to be found in the Netherlands and Italy, where a staggering 82 % and 75 % respectively think membership of the Commu­nity is a good thing, with only 3 % of those populations believing the opposite (compared with 25 % in Denmark and 19 % in the United Kingdom).
EUbookshop v2

In den Kandidatenländern sind dagegen 37% der Befragten der Ansicht, dass die Globalisierung der nationalen Wirtschaft nutzen wird, während nur 19% die gegenteilige Meinung vertreten.
On the other hand, in the candidate countries, almost twice as many say that the globalisation benefits the national economy (37%) as say the opposite (19%).
EUbookshop v2

Folglich bitte ich die Kommission, insbesondere Kommissar Richards, der eine gegenteilige Meinung vertritt, daß sie die Stellungnahme des Parlaments berücksichtigt.
I therefore request the Commission, and particularly Commissioner Richard who takes a different view, to take Parliament's opinion into consideration.
EUbookshop v2

Diejenigen, deren Buchstaben sind eher wie kleine Kügelchen haben eine eiserne Logik und können auf diejenigen gnadenlos sein, die gegenteilige Meinung.
Those whose letters are more like small beads have an iron logic and can be merciless to those who have the opposite opinion.
ParaCrawl v7.1

Nachdem eine Chinesin ihm den Inhalt der Banner übersetzte und ihm erzählte, dass das chinesische Konsulat genau die gegenteilige Meinung vertritt, erkannte er schließlich, was los war: „Alles steht im Flyer geschrieben.
After a Chinese lady translated the contents of the banner and told him that the Chinese Consulate was just opposite, he suddenly realised what had happened: “Everything is written in the leaflet.This is a good thing, a very good thing.”
ParaCrawl v7.1

Die gegenteilige Meinung wurde Fahrer Nico Hülkenberg, der zugab, dass alles sollte wie bisher gefragt, da der Motor bestimmte Risiken, die alle Piloten kennen und Schließen einiger Ermutigung Stände verloren.
The opposite opinion was asked drivers Nico Hulkenberg who admitted that everything should continue as before, because the motor has certain risks that all pilots know and closing some encouragement booths be lost.
ParaCrawl v7.1