Übersetzung für "Gegenseitige annäherung" in Englisch
Also
betrifft
diese
gegenseitige
Annäherung
Israel
und
Palästina
gar
nicht.
So
this
bilateral
approach
doesn't
include
Israel
and
Palestine.
OpenSubtitles v2018
Zumindest
verlangsamt
sich
die
gegenseitige
Annäherung.
At
least
the
rate
of
convergence
is
slowing.
ParaCrawl v7.1
Ihre
gegenseitige
Annäherung
vollzieht
sich
dementsprechend
sehr
zögerlich.
So
their
approaching
to
each
other
is
somewhat
hesitant.
ParaCrawl v7.1
Nun
kann
durch
manuelle,
gegenseitige
Annäherung
der
Handhaben
38,
39
der
Pumphub
ausgeführt
werden.
Then,
by
manually
mutually
approaching
handles
38,
39
the
pumping
stroke
may
be
implemented.
EuroPat v2
Wohl
aber
die
Vorstellung
von
einer
Union,
deren
Mitgliedstaaten
sich
in
den
Bereichen
mit
europäischer
Dimension
um
eine
gegenseitige
Annäherung
bemühen.
What
I
do
want
is
for
the
European
Union
to
be
one
in
which
the
Member
States
endeavour
to
draw
closer
together
in
those
areas
that
have
a
European
dimension.
Europarl v8
Man
kann
immer
und
in
allen
Prozessen
noch
weiter
gehen,
aber
die
Bewertung,
die
wir
abgeben
können
-
und
die
man
dem
Echo
in
den
Medien,
den
europäischen
und
auch
denen
Lateinamerikas
und
der
Karibik,
oder
den
direkten
Kontakten
mit
den
politisch
Verantwortlichen
der
lateinamerikanischen
Länder
entnehmen
kann
-,
lautet
eindeutig,
dass
der
Gipfel
in
seinen
Ergebnissen
und
vor
allem
im
politischen,
wirtschaftlichen
und
kulturellen
Dialog
zwischen
diesen
beiden
Teilen
der
Welt
zufrieden
stellend
war
und
deutlich
auf
die
gegenseitige
Annäherung
und
Verständigung
zielte.
This
is
substantiated
by
media
reports
in
Europe,
Latin
America
and
the
Caribbean
and
also
through
direct
contacts
with
political
leaders
in
Latin
American
countries.
In
particular,
the
summit
is
deemed
to
have
developed
political,
economic
and
cultural
dialogue
between
two
parts
of
the
world
called
upon
to
establish
closer
links
and
understand
each
other
better.
Europarl v8
Wenn
die
Vereinigten
Staaten
eine
gegenseitige
Annäherung
mit
uns
erreichen
möchten,
bevor
wir
einen
Standpunkt
annehmen,
dann
würden
wir
eine
rasche
Klarstellung
ihrerseits
zu
diesem
wichtigen
Thema
begrüßen.
If
the
United
States
wants
to
achieve
convergence
with
us
before
we
adopt
a
position,
we
would
appreciate
having
a
clear
view
from
its
side
on
this
crucial
topic
quickly.
Europarl v8
Die
soziale
Ausgrenzung
in
Europa
dürfte
wohl
kaum
ohne
eine
gegenseitige
Annäherung
der
Politiken
des
sozialen
Schutzes
überwunden
werden
können.
European
social
exclusion
is
unlikely
to
be
defeated
without
the
convergence
of
social
protection
policies;
TildeMODEL v2018
Die
soziale
Ausgrenzung
in
Europa
verlangt,
wenn
sie
wirksam
bekämpft
werden
soll,
Anstrengungen
auf
einzelstaatlicher
Ebene
und
dürfte
wohl
kaum
ohne
eine
gegenseitige
Annäherung
der
entsprechenden
Politiken
des
sozialen
Schutzes
überwunden
werden
können.
European
social
exclusion,
if
it
is
adequately
to
be
addressed,
requires
efforts
at
national
level
and
is
unlikely
to
be
defeated
without
the
convergence
of
such
social
protection
policies;
TildeMODEL v2018
Durch
die
rasche
Verkürzung
der
Innovationszyklen
und
die
gegenseitige
Annäherung
verschiedener
Technologien
über
Grenzen
hinweg
werden
die
drei
europäischen
Normungsgremien
vor
eine
besondere
Herausforderung
gestellt.
The
rapid
shortening
of
innovation
cycles
and
the
convergence
of
technologies
across
the
boundaries
of
the
three
European
standardisation
organisations
are
a
particular
challenge.
TildeMODEL v2018
Wir
haben
beschlossen,
im
Interesse
immer
engerer
Beziehungen
und
einer
stärkeren
und
weiter
reichenden
Integration
eine
neue
Initiative
für
eine
weitere
gegenseitige
Annäherung
zu
ergreifen.
We
have
decided
to
launch
a
new
initiative
for
an
enhanced
mutual
approximation
of
our
regions
for
ever
closer
relations
and
greater
and
deeper
integration.
TildeMODEL v2018
Neben
der
Vereinfachung
der
handelsbezogenen
Verfahren
ist
die
gegenseitige
Annäherung
der
technischen
und
rechtlichen
Handelsbestimmungen
eine
wesentliche
Voraussetzung
für
die
Liberalisierung
des
Handels.
Besides
the
simplification
of
trade-related
procedures,
trade
liberalisation
depends
also
on
the
convergence
of
technical
regulations
and
regulatory
provisions
relating
to
the
free
movement
of
goods.
TildeMODEL v2018
Zu
dem
allgemeinen
Ziel
Nr.
2
der
Kommission
(Gegenseitige
Annäherung
von
Schule
und
Unternehmen)
trägt
der
WSA
folgendes
vor:
With
regard
to
the
Commission's
second
general
objective
(to
bring
schools
and
the
business
sector
closer
together)
the
ESC
has
the
following
comments
to
make:
TildeMODEL v2018
Sobald
die
Bolzen
13,
13'
in
die
geeigneten,
jeweils
in
den
Teilen
12
und
10
vorgesehenen
Hohlräume
eingeführt
sind,
ist
es
ausreichend,
die
Schraube
39
durch
Betätigung
des
Kopfes
40
einzuschrauben
oder
aufzuschrauben,
um
je
nach
Bedarf
die
gegenseitige
Annäherung
oder
Entfernung
der
Teile
10
und
12
des
Mittelkörpers
der
Festlegungsvorrichtung
mit
axialen
Verschiebungen
der
Stange
11
im
Inneren
von
10
zu
bewirken.
As
soon
as
the
bolts
13,
13'
have
been
inserted
in
suitable
cavities
each
formed
in
the
parts
12
and
10,
it
suffices
to
screw
in
the
screw
39
by
actuating
the
head
40,
in
order,
as
required,
to
cause
the
mutual
approach
or
separation
of
the
parts
10
and
12
of
the
central
body
of
the
securing
device
with
axial
displacements
of
the
rod
11
in
the
interior
of
the
cylinder
10.
EuroPat v2
Bei
Fahrzeugstillstand
und
vollkommen
entleertem
Innenraum
13
der
Gasdruckfeder
erhält
die
Rechnereinheit
des
zweiten
Hilfsmittels
durch
die
Abstandsmeßeinrichtung
10
der
beiden
Elemente
7,8
das
Signal,
daß
eine
extreme
gegenseitige
Annäherung
der
Elemente
7,8
vorliegt
sowie
ein
schwingungsloser
Zustand.
With
the
vehicle
stopped
and
the
interior
space
13
of
the
gas-operated
spring
completely
emptied,
the
computer
unit
2a
receives
through
the
distance
measuring
device
10
of
the
two
elements
7,
8
the
signal
that
there
is
an
extreme
mutual
approach
of
the
elements
7,
8,
as
well
as
a
vibrationless
state.
EuroPat v2