Übersetzung für "Gegenseitig abhängig" in Englisch

Ich möchte gerne erwähnen, dass wir in Bezug auf die Gasversorgung gegenseitig voneinander abhängig sind, da Russland sein Gas an keinen anderen verkaufen könnte.
I would like to mention that as far as gas supply is concerned, we depend on each other, because Russia would not be able to sell their gas to anyone else.
Europarl v8

Was Handel und Energie betrifft, sind wir wohl gegenseitig voneinander abhängig oder - ich würde besser sagen - wir sind jeder für den anderen ein unentbehrlicher Partner geworden.
When it comes to trade and energy, we are, rather, mutually dependent or, to put it another way, we have each become an indispensible partner for the other.
Europarl v8

Die Ziele des Dialogs und der Konsultation sollten auf dem Grundsatz beruhen, dass die Menschenrechte universell, unteilbar und gegenseitig von einander abhängig sind.
Dialogue and consultation objectives should be based on the principle that human rights are universal, indivisible and interdependent.
Europarl v8

Andererseits bestand bisher noch gegenüber Transportautomaten mit einzeln gelagerten und geführten Armen der Nachteil, daß das Niveau der Greifer an den Enden des Doppelarms gegenseitig abhängig war, denn wenn durch Kippen des Doppelarms um die mittlere waagerechte Achse der eine Greifer abgesenkt wurde, war bei der Doppelarm-Bauart notwendigerweise damit eine Aufwärtsbewegung des anderen Greifers verbunden.
Conversely, over conveyor robots having individually disposed and guided arms, these double arm systems have the disadvantage that the level of the engaging members at the respective ends of the double arm was mutually dependent. If by swinging the double arm about the central horizontal axis the one engaging member at one end was lowered, in the double-arm type of construction, an upward movement of the other engaging member at the other end was necessarily connected therewith.
EuroPat v2

Die im Rahmen der vorliegenden Erfindung durchgeführten Unter­suchungen über die Prinzipien, die für die Aufnahme und Integration von DNA in Pflanzenzellen verantwortlich sind, haben deutlich werden lassen, dass der Transformationsprozess von einer Vielzahl sich gegenseitig beeinflussender Parameter abhängig ist.
The investigations carried out within the scope of the present invention on the principles that are responsible for the taking up and integration of DNA into plant cells have let it become clear that the transformation process is dependent on a large number of mutually influencing parameters.
EuroPat v2

Das Auflösen und die Resorption sind aufeinander folgende Prozesse, die in starkem Masse gegenseitig voneinander abhängig sind.
The dissolution and the resorption are subsequent processes which depend greatly on each other.
EuroPat v2

Unternehmen und ihre Zulieferer sind gegenseitig voneinander abhängig, und gegenseitig nutzbringende Beziehungen verbessern die Möglichkeit beider Seiten für das Schaffen von Mehrwert.
An organization and its suppliers are interdependent, and a mutually beneficial relationship enhances the ability of both to create value.
ParaCrawl v7.1

Affinität, Realität und Kommunikation sind voneinander gegenseitig abhängig. Wenn einer dieser Bestandteile abfällt, fallen auch die anderen ab.
Affinity, reality and communication are interdependent one upon the other, and when one drops the other two drop also.
ParaCrawl v7.1

Das heutige Konzept von "Frei-Handels"-abkommen stellt sicher, dass Ressourcen, Verarbeitung, Aufbereitung und Verbrauch gleichermaßen im globalen Maßstab voneinander gegenseitig abhängig sind, gleichwohl der Tatsache, dass die heute verfügbaren Technologien einen (Bundes-)staat oder Provinz und ganz besonders ein ganzes Land ökonomisch vollständig unabhängig werden ließen.
Today's concept of "free-trade" agreements ensure that resources, manufacturing, refinement, and consumption are equally interdependent on a global scale despite the fact that technology now exists to make any state or province, let alone nation, fully independent economically.
ParaCrawl v7.1

Wie oben erwähnt wurde, beeinflussen sich die verschiedenen Schwingkreise gegenseitig, so dass abhängig von der Anzahl und der Beschaffenheit der gestapelten Transponderspulen die Spannungsmaxima Frequenzlagen aufweisen, die von den Resonanzfrequenzen, auf die die einzelnen Transponderresonanzkreise abgestimmt sind, abweichen.
As has been mentioned above, the various oscillating circuits influence each other, so that, depending on the number and the nature of the transponder coils stacked, the voltage maximums have frequency positions deviating from the resonant frequencies to which the individual transponder resonant circuits are tuned.
EuroPat v2

Durch diese vom Buddha eingeführte Praxis sind die Laiengemeinschaft und der Sangha gegenseitig voneinander abhängig. Dies fördert ein Gefühl von Gemeinschaft und Verantwortung füreinander.
By following this practice set up by the Buddha, both the lay community and the Sangha mutually depend on each other. This fosters a sense of community and responsibility for each other.
CCAligned v1

Sie stellten dabei fest, dass die drei WEGE unentwirrbar miteinander verwoben, als auch gegenseitig von einander abhängig sind, und dass sie für einander von gleicher Wichtigkeit sind.
For they observed in this process that the three Ways were inextricably interwoven and interdependent, and that they were equally important the one to the other.
ParaCrawl v7.1

Im Fall eines Planetengetriebes sind die einzelnen Räder voneinander gegenseitig abhängig und es ist das Getriebe als Einheit inkl. der entsprechenden begrenzenden Bedingungen (siehe weiter) zu lösen.
In the case of planetary gearing, the individual gears are dependent on each other and the gearing must be handled as a whole, including the respective constraining conditions (see below).
ParaCrawl v7.1

Die reflektierten Lichtwellen sind leicht verschoben und addieren sich entweder auf oder kürzen sich gegenseitig aus, abhängig von der Dicke der Benzinschicht, wodurch verschiedene Farben entstehen.
The reflected light waves will be slightly out of phase, and depending on the thickness of the petrol layer, will either add up or cancel each other out, resulting in different colours.
ParaCrawl v7.1

Wenn man der Meinung ist, dass Leerheit als etwas, was man beweisen möchte, wahre Existenz besitzt, was die Chittamatrins denken, ihrer Meinung nach hat Leerheit wahre Existenz, dann wäre auch die Gegenposition, also Nicht-Leerheit, wahrhaft erwiesen, weil ja die zwei Teile einer logischen Begründung gegenseitig voneinander abhängig sind.
Because if voidness, as a logical position to be proved, had true existence, then the counter-position (which is non-voidness) would also have to be truly existent, because the two components of a line of reasoning depend on each other.
ParaCrawl v7.1

Es gibt keinen Platz für Gewalt in einer Welt, in der wir alle miteinander leben müssen, gegenseitig voneinander abhängig.
There's no room for violence in a world in which we must all live together, interdependent on one another.
ParaCrawl v7.1

Es könnte vielleicht einem merkwürdigen Zusammentreffen gleichen, dass das Leben die Nationen und Völker der ganzen Welt integriert und verschmolzen hat und uns gegenseitig von einander abhängig gemacht hat.
The fact that life has integrated and merged all the nations and peoples of the world and has made us mutually dependent on one another could seem to be a strange coincidence.
ParaCrawl v7.1

Individuen, Teams und Organisationen können anerkennen, dass sie und ihr Umfeld gegenseitig voneinander abhängig sind. Sie können aktiv Personen von außerhalb einladen externes Wissen, Kompetenz und Einfluss einzubringen, um so Entscheidungen zu unterstützen und gemeinsames Lernen zu ermöglichen.
Individuals, groups and entire organizations can acknowledge interdependence and intentionally invite people from outside their system to bring in knowledge, experience and influence to assist with decision making and support collective learning.
CCAligned v1

Die großartige Errungenschaft des neuen europäischen Geistes ist der Gedanke, dass wir uns in einem Maße gegenseitig abhängig machen sollten, dass es unmöglich wird, gegeneinander Krieg zu führen. Und das funktioniert nunmehr siebzig Jahre ganz gut.
The great achievement of the new European spirit is the notion that we should make ourselves mutually dependent to such an extent that it becomes impossible to wage war on each other, and that has been working very well for sixty years now.
ParaCrawl v7.1

Affinität, Realität und Kommunikation sind voneinander gegenseitig abhängig. Wenn einer dieser Bestandteile abfällt, fallen auch die anderen ab. Wenn einer davon steigt, steigen auch die beiden anderen.
Affinity, reality and communication are interdependent one upon the other, and when one drops the other two drop also. When one rises the other two rise also.
ParaCrawl v7.1

Dies ist, wie bereits gesagt, eine Beziehung gegenseitiger Abhängigkeit.
This is, as I said before, a relationship of interdependence.
Europarl v8

Kommissar Rehn hat das Problem der gegenseitigen Abhängigkeit angesprochen.
Commissioner Rehn has raised the question of interdependence.
Europarl v8

In einer Welt gegenseitiger Abhängigkeiten hat die Energiepolitik jedoch notwendigerweise eine europäische Dimension.
However, in a world of global interdependence, energy policy necessarily has a European dimension.
TildeMODEL v2018

Es stützt sich auf den Grundsatz der gegenseitigen Abhängigkeit und gemeinsamen Leitung.
It is based on the principle of interdependence and joint management.
TildeMODEL v2018

Müssen sie in gegenseitiger Abhängigkeit vorangetrieben werden?
Should these be promoted interdependently?
TildeMODEL v2018

Müssen sie in gegenseitiger Abhängigkeit voneinander entwickelt werden?
Should these be promoted interdependently?
TildeMODEL v2018