Übersetzung für "Gebundene mittel" in Englisch

Nicht gebundene Mittel sind in diesem Zusammenhang:
Unallocated resources in this context are
TildeMODEL v2018

Im Prinzip werden nicht gebundene Mittel gestrichen.
In general, expenditure not committed for is cancelled.
EUbookshop v2

Der Vorschlag für eine interinstitutionelle Vereinbarung, der uns vorgelegt wurde, muß in zweifacher Hinsicht kritisiert werden, und zwar einerseits, weil er für 1998 die Ausführung von Mitteln aus Haushaltslinien ohne Rechtsgrundlage vorsieht, obwohl der Gerichtshof eine solche Ausführung nur für bereits gebundene Mittel vorgesehen hat.
There are two main criticisms of the draft interinstitutional agreement we have received. The first criticism is that it provides for appropriations entered in the 1998 budget to be implemented without a legal basis, whereas the Court only allowed this for appropriations which had already been committed.
Europarl v8

Innerhalb dieses Zeitraums nicht gebundene Mittel gehen zurück an die Zahlstelle und werden von den Ausgaben des EAGFL, Abteilung Garantie, abgezogen.
Any amount not committed within this period shall be paid back to the paying agency and deducted from the expenditure financed under the EAGGF Guarantee Section.
DGT v2019

Ich stimme auch mit dem Kommissionsvorschlag über eine alternative Quelle an Zahlungsverpflichtungen für nicht gebundene Mittel des Europäischen Sozialfonds (ESF) in Zusammenhang mit der Inanspruchnahme des Europäischen Fonds für die Anpassung an die Globalisierung (EGF) überein, nachdem das Parlament häufig daran erinnert hat, dass der EGF als getrenntes spezifisches Instrument mit eigenen Zielsetzungen und Fristen eingerichtet worden ist und dass deshalb angemessene Haushaltslinien für Mittelübertragungen vorgesehen werden müssen.
I also agree with the Commission's proposal of a funding source for alternative payment for unused European Social Fund (ESF) resources, in connection with the mobilisation of the European Globalisation Adjustment Fund (EGF), following Parliament's frequent reminders that the EGF was created separately as a specific instrument, with its own objectives and deadlines, and that it is therefore necessary to identify appropriate budgetary headings for transfers.
Europarl v8

Um etwaige verfügbare nicht gebundene Mittel innerhalb der Mittelzuweisungen für die einzelnen Empfängerstaaten umschichten zu können, führt das Königreich Norwegen bis 2020 eine Halbzeitüberprüfung durch.
A mid-term review shall be carried out by the Kingdom of Norway by 2020 with a view to redistributing any non-committed available funds within the allocations to the individual Beneficiary States concerned.
DGT v2019

Dabei kommt es darauf an, die Verfahren so zu modifizieren, dass unter Festlegung realistischer Ziele die Restmittel verwertet, der zeitliche Abstand zwischen Mittelbindungen und Zahlungen, durch den ein Teil des Haushalts unglaubwürdig wird, abgebaut, laufende Verträge bei Änderung der politischen Prioritäten unterbrochen und Beihilfen sowie gebundene Mittel innerhalb kürzester Zeit ausgezahlt werden können.
That means we must review the procedures and fix realistic objectives so that the backlog can be cleared rapidly and the delay between commitments and payments, which undermines the credibility of a large part of the budget, can be reduced. We must also provide for the suspension of contracts if there is no longer any consistency between budget appropriations and political commitments, and for paying subsidies and commitments at an early date.
Europarl v8

Für die Haushaltsjahre 2014, 2015 und 2016 dürfen bis zum Ende des Haushaltsjahres noch nicht gebundene Mittel für Verpflichtungen für Projekte, die über die Fazilität „Connecting Europe“ gemäß der Verordnung (EU) Nr. 1316/2013 des Europäischen Parlaments und des Rates finanziert werden, ausschließlich auf das nächste Haushaltsjahr übertragen werden.
For the financial years 2014, 2015 and 2016, commitment appropriations for projects financed under the Connecting Europe Facility established by Regulation (EU) No 1316/2013 of the European Parliament and of the Council not yet committed at the end of the financial year may be carried over to the next financial year only.
DGT v2019

Gebundene Mittel des vorangegangenen Haushaltsjahres werden übertragen, und der Verwalter unterrichtet den Sonderausschuss hiervon bis 15. Februar.
The committed appropriations from the preceding financial year shall be carried over and the Special Committee shall be informed thereof by the administrator by 15 February.
DGT v2019

Um diesen neuen Bedingungen für im Vorgriff gebundene Mittel Rechnung zu tragen, ist Artikel 8 Absatz 3 der Verordnung (EG) Nr. 883/2006 zu ändern.
To take account of these new conditions applicable to advance commitments, Article 8(3) of Regulation (EC) No 883/2006 should be amended.
DGT v2019

Gemäß Artikel 169 Absatz 3 der Verordnung (EU, Euratom) Nr. 966/2012 können nicht gebundene Mittel für Maßnahmen gemäß Artikel 4 Absatz 1 der vorliegenden Verordnung ausschließlich auf das folgende Haushaltsjahr übertragen werden und dürfen die übertragenen Mittel nur für zusätzliche Zahlungen an Endempfänger verwendet werden, die im vorausgehenden Haushaltsjahr von der Anpassung der Direktzahlungen gemäß Artikel 25 der vorliegenden Verordnung betroffen waren.
Article 169(3) of Regulation (EU, Euratom) No 966/2012 provides that non-committed appropriations relating to the actions referred to in Article 4(1) of this Regulation may be carried over only to the following financial year and that such carryover may lead to an additional payment only to the final recipients who were subject, in the preceding financial year, to the adjustment of direct payments as referred to in Article 25 of this Regulation.
DGT v2019

Übertragene, bis zum 31. März des Haushaltsjahres N + 1 nicht gebundene Mittel werden automatisch in Abgang gestellt.
Appropriations carried over which have not been committed by 31 March of year N + 1 shall be automatically cancelled.
DGT v2019

Gebundene Mittel des vorangegangenen Haushaltsjahres werden übertragen und der Verwalter unterrichtet den Sonderausschuss hiervon bis 15. Februar.
The committed appropriations from the preceding financial year shall be carried over and the Special Committee shall be informed thereof by the administrator by 15 February.
DGT v2019

Übertragene, bis zum 31. März des Haushaltsjahres n + 1 nicht gebundene Mittel werden automatisch in Abgang gestellt.
Appropriations carried over which have not been committed by 31 March of year n + 1 shall be automatically cancelled.
DGT v2019

Werden nicht abgerufene gebundene Mittel freigegeben, so werden diese freigegebenen gebundenen Mittel dem betreffenden Mitgliedstaat wieder verfügbar gemacht, um im Einklang mit den Anforderungen an eine thematische Konzentration anderen Programmen und Prioritäten zugewiesen zu werden.
Where unused appropriations are decommitted, the decommitted appropriations shall be made available again to the Member State concerned, in order to be re-programmed for other programmes and priorities in accordance with the requirements for thematic concentration.
DGT v2019

Nach der n+2-Regel sind gebundene Mittel, die nicht innerhalb von zwei Jahren zur Zahlung angefordert werden, verloren.
Committed money that is not claimed as a payment within two years is lost (the n+2 rule).
TildeMODEL v2018

Abgesehen von den vom Rat gebilligten Mitteln in Höhe von 450 Mio. €, die nach den für die Transeuropäischen Netze (TEN) geltenden Haushaltsverfahren freizugeben sind, stehen für die Finanzierung der Entwicklungsphase bereits gebundene Mittel in Höhe von 100 Mio. € aus dem Gemeinschaftshaushalt und von der Europäischen Weltraumorganisation gebilligte Mittel in Höhe von 550 Mio. € zur Verfügung.
The EUR 450 million approved by the Council to be released in accordance with the budgetary procedures for trans-European networks (TEN) are in addition to the EUR 100 million already committed by the Community budget and the EUR 550 million approved by the European Space Agency for financing the development phase of GALILEO.
TildeMODEL v2018

Nicht gebundene Mittel aus vorangegangenen Richtprogrammen können von Fall zu Fall für die Verringerung der Schuldenlast verwendet werden.
On a case-by-case basis, uncommitted resources from past indicative programmes have been used for debt relief.
EUbookshop v2