Übersetzung für "Geben auskunft darüber" in Englisch

Sie geben Auskunft darüber, ob Ziele erreicht und Normen erfüllt werden.
But it does not control or propose legal actions to the Commission.
EUbookshop v2

Die Beschäftigungsanteile geben Auskunft darüber, welcher Wirtschaftszweig die meisten Arbeitsplätzestellt.
The share ofemployment indicates which industries provide the most jobs.
EUbookshop v2

Videoanalyse-Systeme geben Auskunft darüber, wo sich Kunden im Laden aufhalten.
Video analysis systems provide information on where customers are lingering in the store.
ParaCrawl v7.1

Die restlichen drei Bytes geben darüber Auskunft, wer den Cookie gesetzt hat.
The remaining three bytes provide information about who has set the cookie.
CCAligned v1

Sollkostenbelege geben Auskunft darüber, was ein Projektvorgang kosten darf.
Target cost documents provide information about the costs of a project task.
ParaCrawl v7.1

Viele Schnittbilder und Rötelzeichnungen geben darüber Auskunft.
Many cross-sectional images and red chalk drawings provide information.
ParaCrawl v7.1

Außerdem geben diese Cookies Auskunft darüber, wer dich zu Badoo eingeladen hat.
These cookies also help to remember who invited you to join Badoo.
ParaCrawl v7.1

Die Nutzungsbedingungen geben Auskunft darüber, welche objektiven Datenbanken zur Bewertung herangezogen werden.
The site policy informs on which objective data bases have been used for evaluation purposes.
ParaCrawl v7.1

Nur wenige Quellen geben Auskunft darüber, woher die expandierende islamische Gemeinschaft ihr medizinisches Wissen bezog.
Very few sources provide information about how the expanding Islamic society received any medical knowledge.
WikiMatrix v1

Außerdem geben diese Cookies Auskunft darüber, wer dich zu Hot or Not eingeladen hat.
These cookies also help to remember who invited you to join Hot or Not.
ParaCrawl v7.1

Die Druckkurven geben auch Auskunft darüber, wie lange und wie oft gegessen bzw. getrunken wird.
Pressure curves also provide information on how long and how often a person eats and drinks.
EuroPat v2

Diese geben Auskunft darüber, welche Sensorvorrichtungen an welchem Server angeordnet bzw. diesem zugeordnet sind.
These data provide information on which sensor devices are arranged on, or assigned to, which server.
EuroPat v2

Heuristiken geben Auskunft darüber, an welcher Stelle in einer Methode ein M-Operator gesetzt werden muss.
Heuristics are given to help decide where an M should be placed in a method.
WikiMatrix v1

Die Quellen geben keine Auskunft darüber, ob es sich um Kastraten oder Sängerinnen handelte.
The sources are unclear whether this means castrati or female singers.
WikiMatrix v1

Die Messdaten geben Auskunft darüber, nach welcher Zeit der gewünschte Wert der Oberflächenspannung erreicht ist.
The measurements indicate the time at which the required value of surface tension is reached.
ParaCrawl v7.1

Steigende oder fallende Buchungszahlen geben Auskunft darüber, wie Urlauber die Attraktivität von Reisezielen einschätzen.
Increasing or decreasing bookings provide information on how tourists assess the attractiveness of destinations.
ParaCrawl v7.1

Die Beanspruchungsklassen auf der Produktverpackung geben Auskunft darüber, wie belastbar Ihr Laminatfußboden ist.
The load classes on the product packaging tell you what kind of use your floor is designed to stand up to.
ParaCrawl v7.1

Die Anbieter der Fischereilizenzen geben Auskunft darüber, wo Fangverbote zu jeder Gelegenheit verfügbar sind.
The fishing license vendors can provide information on where fishing bans are available on every occasion.
ParaCrawl v7.1

Die Preiskennungen geben keine Auskunft darüber, ob in den Preisen Umsatzsteuern enthalten sind.
The pricing codes do not indicate whether the prices contain sales tax.
ParaCrawl v7.1

Bewährte Öko-Siegel geben Auskunft darüber, ob die Baby Schuhe unter ökologischen Gesichtspunkten hergestellt werden.
Proven organic labels provide information about whether the baby shoes are made from an ecological point of view.
ParaCrawl v7.1

Alltagsgegenstände und religiöse Objekte geben Auskunft darüber, wie Religion und tägliches Leben miteinander verflochten sind.
Religious artifacts and everyday objects provide information on how religion and daily life are intertwined.
ParaCrawl v7.1

Versandpapiere und -etiketten geben Auskunft darüber, wo eine Sendung herkommt und wo sie hingehen soll.
Shipping documents and labels tell you where a box came from & where it should go to.
ParaCrawl v7.1

Die folgenden Spalten geben Auskunft darüber, wieviel Speicher und CPU-Ressourcen der Prozess belegt.
The next columns show information about how much memory and CPU power the process is using.
ParaCrawl v7.1

Richtig gesetzte quantitative Ziele geben uns darüber Auskunft, wo Erfolge zu verzeichnen sind und was verbessert werden muss, damit die Umwelt einen Zustand erreicht, der der menschlichen Gesundheit nicht länger mehr Schaden zufügt, als die Natur der Umweltverschmutzung trotzen kann.
Quantitative objectives, if they are set correctly, tell us where the successes have been and what needs improving for us to achieve a state of the environment which no longer causes harm to human health anymore than to nature’s ability to withstand pollution.
Europarl v8

Die Analyseebenen (Mikro-, Meso- und Makroebene) geben Auskunft darüber, ob ein Individuum, eine Organisation oder Beziehungen zwischen Organisationen im Fokus der Betrachtung liegen.
It has also been applied to the study of markets, where it has been used to examine the role of trust in exchange relationships and of social mechanisms in setting prices.
Wikipedia v1.0